ECO mode YAMAHA VX 2009 Manuale duso (in Italian)
Page 6 of 96
Contenuti
Etichette importanti........................... 1
Numeri di identificazione ................ 1
Numero principale di identificazione
(PRI-ID) .......................................... 1
Numero di identificazione della moto
d’acqua (CIN) ................................. 1
Numero di serie del motore ............... 1
Informazioni sul modello ................ 2
Targhetta del produttore .................... 2
Etichette importanti ........................ 3
Etichette di pericolo ........................... 4
Altre etichette .................................... 7
Informazioni sulla sicurezza............. 9
Limitazioni poste ai potenziali
conducenti della moto d’acqua .... 9
Limitazioni alla navigazione ......... 10
Requisiti per l’utilizzo .................... 11
Equipaggiamento consigliato ....... 14
Informazioni sui rischi ................... 14
Caratteristiche della moto
d’acqua ...................................... 15
Sci d’acqua ................................... 16
Regole per una navigazione
sicura ......................................... 18
Utilizzo responsabile della moto
d’acqua ...................................... 19
Caratteristiche e funzioni ............... 20
Ubicazione dei componenti
principali .................................... 20
Utilizzo dei comandi ed altre
funzioni ...................................... 24
Sella ................................................ 24
Cofano ............................................. 24
Tappo del bocchettone del serbatoio
del carburante .............................. 25
Telecomando
(per VX Deluxe/VX Cruiser) ......... 25
Interruttore di spegnimento
motore .......................................... 26
Interruttore di spegnimento di
emergenza del motore ................. 26Interruttore di avviamento ................ 27
Leva dell’acceleratore ..................... 27
Uscita di controllo dell’acqua di
raffreddamento ............................. 27
Sistema di virata .............................. 28
Leva del cambio
(per VX Deluxe/VX Cruiser) ......... 28
Maniglia tientibene .......................... 28
Gradino di risalita
(per VX Cruiser) ........................... 29
Golfare di prua ................................. 29
Golfari di poppa ............................... 29
Sistema gestione motore Yamaha
(YEMS) ........................................ 30
Sistema antifurto Yamaha
(per VX Deluxe/VX Cruiser) ......... 30
Centro informativo multifunzione ..... 32
Gavone e cassettino portaoggetti .... 36
Istruzioni per l’uso .......................... 39
Carburante ed olio ....................... 39
Carburante ...................................... 39
Olio motore ...................................... 40
Controlli prima dell’utilizzo ........... 41
Elenco dei controlli prima
dell’utilizzo .................................... 41
Punti da controllare prima
dell’utilizzo .................................... 43
Utilizzo della moto d’acqua .......... 50
Rodaggio ......................................... 50
Messa in acqua della moto
d’acqua ........................................ 50
Avviamento del motore .................... 51
Spegnere il motore .......................... 52
Cambio marce
(per VX Deluxe/VX Cruiser) ......... 52
Moto d’acqua incustodita ................. 52
Come usare la vostra moto
d’acqua ..................................... 53
Imparare a conoscere la moto
d’acqua ........................................ 53
Imparare ad usare la moto
d’acqua ........................................ 53
Trasporto di passeggeri ................... 54
UF2L70H0.book Page 1 Tuesday, June 24, 2008 9:12 AM
Page 22 of 96
Informazioni sulla sicurezza
15
HJU30930
Caratteristiche della moto
d’acqua
La spinta dell’idrogetto fa virare la moto
d’acqua. Rilasciando completamente l’ac-
celeratore, l’idrogetto produce soltanto una
spinta minima. Se si sta viaggiando a velo-
cità superiori a quella di traino, se non si ac-
celera si perderà rapidamente la capacità di
virare.
Questo modello è dotato del sistema di ge-
stione motore Yamaha (YEMS) che com-
prende il sistema di assistenza alla virata
con acceleratore chiuso (OTS). Questo si-
stema viene attivato alle velocità di planata
consentendo di virare la moto d’acqua dopo
aver rilasciato l’acceleratore. Il sistema
OTS assiste in virata continuando a fornire
spinta mentre la moto d’acqua sta decele-
rando, ma è possibile effettuare virate più
strette se si accelera mentre si gira il manu-
brio.
Il sistema OTS non funziona al di sotto delle
velocità di planata o quando il motore è
spento. Quando il motore diminuisce di giri,
la moto d’acqua non vira più in risposta ai
comandi dal manubrio finché si accelera
nuovamente o si raggiunge la velocità di
traino.
Esercitarsi nelle virate in uno specchio d’ac-
qua libero da ostacoli fino ad acquisire di-
mestichezza con questa manovra.
La propulsione di questa moto d’acqua è ad
idrogetto. L’idrogetto è collegato diretta-
mente al motore. Questo significa che la
spinta dell’idrogetto provoca sempre un
movimento del mezzo quando il motore è in
funzione. Non esiste una posizione di “fol-
le”. La moto d’acqua è sempre in marcia
“avanti” o “indietro”, a seconda della posi-zione in cui si trova le leva del cambio (per
VX Deluxe/VX Cruiser).
Per VX Deluxe/VX Cruiser:
Non utilizzare la retromarcia per rallentare o
arrestare la moto d’acqua, altrimenti potre-
ste perderne il controllo, venire sbalzati in
acqua o contro il manubrio.
Eseguendo virate strette o saltando le scie
delle barche o le onde, si aumenta il rischio
di lesioni alla schiena/spina dorsale (parali-
si) e al viso, nonché di fratture degli arti in-
feriori, delle caviglie o di altre ossa. Inoltre
potreste danneggiare il meccanismo del
cambio.
Per VX Deluxe/VX Cruiser:
Si può utilizzare la retromarcia per rallenta-
re o fermarsi durante le manovre a bassa
velocità, per esempio per l’approdo. Dopo
che il regime del motore è sceso al minimo,
inserire la retromarcia ed aumentare gra-
dualmente il regime del motore. Accertarsi
che non ci siano ostacoli o persone dietro al
mezzo prima di inserire la retromarcia.
Stare lontani dalla griglia di aspirazione
quando il motore è acceso. I capelli lunghi,
un abbigliamento svolazzante o le cinghie
del giubbotto di salvataggio possono impi-
gliarsi nelle parti in movimento, provocando
lesioni gravi o annegamenti.
Non inserire mai oggetti nell’ugello direzio-
nale mentre il motore è in funzione. Il con-
tatto con le parti rotanti dell’idrogetto
UF2L70H0.book Page 15 Tuesday, June 24, 2008 9:12 AM
Page 37 of 96
Caratteristiche e funzioni
30
I golfare di poppa servono ad attaccare una
cima alla moto d’acqua quando la si trasporta
o la si ormeggia.
HJU31370Sistema gestione motore Yamaha
(YEMS)
Questo modello è dotato di un sistema di ge-
stione integrato e computerizzato che control-
la e regola la fasatura dell’accensione,
l’iniezione del carburante, la diagnostica del
motore e il sistema di assistenza alla virata
con acceleratore chiuso (OTS).
HJU36761Sistema antifurto Yamaha (per VX
Deluxe/VX Cruiser)
Il sistema antifurto Yamaha aiuta ad evitare
utilizzi non autorizzati o il furto della moto
d’acqua. Il motore non può essere avviato se
il sistema antifurto si trova in modalità di bloc-
co. Il motore può essere avviato solo in moda-
lità di sblocco.
Le modalità di blocco e sblocco del sistema
antifurto si selezionano con il telecomando in
dotazione.
NOTA:
La moto d’acqua è programmata per ricono-
scere il codice interno inviato esclusivamente
tramite telecomando, quindi è possibile modi-
ficare l’impostazione del sistema antifurto
solo utilizzando il telecomando. In caso di
smarrimento o di funzionamento non correttodel telecomando, contattare un concessiona-
rio Yamaha. (Vedere pagina 25 per informa-
zioni sull’utilizzo del telecomando.)
HJU36104Impostazioni del sistema antifurto
Yamaha (per VX Deluxe/VX Cruiser)
Le impostazioni del sistema antifurto Yamaha
si selezionano premendo brevemente il pul-
sante di blocco o di sblocco del telecomando.
1Golfare di poppa1Telecomando
UF2L70H0.book Page 30 Tuesday, June 24, 2008 9:12 AM
Page 38 of 96
Caratteristiche e funzioni
31
In base all’impostazione del sistema antifurto
Yamaha, la spia “SECURITY” si accende o si
spegne.
NOTA:
Le modalità di blocco e sblocco di questo si-
stema possono essere selezionate esclusiva-
mente a motore spento.
LOCK
Quando si preme leggermente il pulsante di
blocco sul telecomando, il cicalino suona una
volta e la spia “SECURITY” si spegne. Ciò in-
dica che la modalità di blocco è stata selezio-
nata e che il motore non può essere avviato.
UNLOCK
Quando si preme brevemente il pulsante di
sblocco sul telecomando, il cicalino suona
due o tre volte e la spia “SECURITY” si accen-
de. Ciò indica che la modalità di sblocco è sta-ta selezionata e che il motore può essere
avviato.
NOTA:
Il cicalino suona due volte per la modalità nor-
male o tre volte per la modalità di regime ridot-
to. (Per le informazioni sulla modalità di
funzionamento, vedere i punti contenuti in
“Selezione della modalità di funzionamento”.)
Se l’interruttore di avviamento o il telecoman-
do non vengono azionati entro 25 secondi
dopo aver premuto il pulsante per selezionare
la modalità di sblocco, il display del centro in-
formativo multifunzione si spegne ed entra in
standby. Per riaccendere il centro informativo
multifunzione, premere il pulsante di blocco
sul telecomando brevemente per selezionare
la modalità di blocco, e poi premere il pulsante
di sblocco brevemente per selezionare la mo-
dalità di sblocco.
NOTA:
Se si avvia il motore con il centro informativo
multifunzione in standby, la spia “SECURITY”
e la spia “L-MODE” non si accenderanno, in-
dipendentemente dall’impostazione.
HJU31413Selezione della modalità di funzionamento
(per VX Deluxe/VX Cruiser)
Nella condizione di sblocco del sistema anti-
furto Yamaha, sono disponibili due modalità
di funzionamento: la modalità normale e la
modalità a regime ridotto. Le modalità norma-
le e regime ridotto possono essere seleziona-
te esclusivamente a motore fermo in modalità
1Pulsante di blocco
2Pulsante di sblocco
1Spia “SECURITY”
Numero
di bipModalità del sistema
di antifurto YamahaIl motore
può esse-
re avviato
1 bip Blocco NO
2 bipSblocco
(modalità normale)SÌ
3 bipSblocco
(modalità di regime ri-
dotto)SÌ
UF2L70H0.book Page 31 Tuesday, June 24, 2008 9:12 AM
Page 39 of 96
Caratteristiche e funzioni
32
di sblocco. Premere il pulsante di sblocco per
più di 4 secondi per cambiare tra le modalità
normale e regime ridotto.
Modalità normale
Con questa modalità, la moto d’acqua può es-
sere guidata normalmente.
Se il cicalino suona due volte, è attivata la mo-
dalità normale.
Modalità regime ridotto
Il regime massimo del motore (giri/min.) viene
limitato a circa l’90% della velocità massima
in questa modalità.
Se il cicalino suona tre volte, è attivata la mo-
dalità regime ridotto e la spia “L-MODE” si ac-
cende.HJU31453Centro informativo multifunzione
Questo strumento contiene le seguenti fun-
zioni per facilitare e rendere comodo l’utilizzo
della moto d’acqua.
Quando si avvia il motore, tutti i display si ac-
cendono per 2 secondi, e poi lo strumento ini-
zia a funzionare normalmente.
Il display attuale continuerà ad essere visua-
lizzato per 25 secondi dopo lo spegnimento
del motore.
HJU31461Contagiri
Il regime di rotazione del motore (giri/min.)
viene visualizzato sotto forma di segmenti.
1Spia “L-MODE”
1Contagiri
2Indicatore di velocità
3Contaore/Voltmetro
4Indicatore del livello del carburante
5Spia “L-MODE” (per VX Deluxe/VX Cruiser)
6Spia di allarme “WARNING”
7Indicatore del livello del carburante
8Indicatore della pressione dell’olio
9Simbolo di surriscaldamento del motore
10Indicatore di controllo del motore
11Pulsante di selezione
12Spia “SECURITY” (per VX Deluxe/
VX Cruiser)
UF2L70H0.book Page 32 Tuesday, June 24, 2008 9:12 AM
Page 94 of 96
Indice
Motore, interruttore di spegnimento di
emergenza ............................................ 26
Motore, livello olio .................................... 43
Motore, numero di serie ............................. 1
Multifunzione, centro informativo ....... 32, 49
N
Navigazione, limitazioni............................ 10
Navigazione sicura, regole ....................... 18
Numero di identificazione della moto
d’acqua (CIN).......................................... 1
Numero principale di identificazione
(PRI-ID)................................................... 1
O
Olio motore............................................... 40
Olio motore e filtro olio ............................. 72
Operazioni dopo l’utilizzo ......................... 63
Ormeggio della moto d’acqua .................. 62
P
Partenza della moto d’acqua.................... 55
Periodica, tabella manutenzione .............. 70
Poppa, golfari ........................................... 29
Presa d’acqua dell’idrogetto ..................... 47
Prima dell’utilizzo, controlli ....................... 41
Principali, ubicazione componenti ............ 20
Prua, golfare............................................. 29
Pulizia della moto d’acqua ....................... 67
Punti da controllare prima dell’utilizzo ...... 43
R
Requisiti per l’utilizzo................................ 11
Retromarcia su vie di navigazione
(per VX Deluxe/VX Cruiser) .................. 63
Rimessaggio ............................................ 65
Rimorchio della moto d’acqua .................. 84
Risalita, gradino (per VX Cruiser) ............ 29
Rodaggio .................................................. 50
S
Salita a bordo con passeggeri.................. 57
Salita a bordo e partenza da un pontile ... 56
Salita a bordo e partenza in acque
basse .................................................... 55
Salita a bordo e partenza in acque
profonde................................................ 56
Salita a bordo senza assistenza .............. 56
Scafo e ponte ........................................... 43
Sci d’acqua............................................... 16Selezione della modalità di
funzionamento
(per VX Deluxe/VX Cruiser) .................. 31
Sella ......................................................... 24
Sentina ..................................................... 45
Serbatoio del carburante .......................... 72
Sistema gestione motore Yamaha
(YEMS) ................................................. 30
Spegnere il motore ................................... 52
Spia “L-MODE”
(per VX Deluxe/VX Cruiser) .................. 36
Spia “SECURITY”
(per VX Deluxe/VX Cruiser) .................. 36
T
Tappi di scarico di poppa ......................... 45
Targhetta del produttore ............................. 2
Telecomando
(per VX Deluxe/VX Cruiser) .................. 25
Tirante di spegnimento di emergenza
del motore ............................................. 48
Trasporto .................................................. 64
Trasporto di passeggeri ........................... 54
U
Uscita di controllo dell’acqua di
raffreddamento ............................... 27, 49
Utilizzo dei comandi ed altre funzioni ....... 24
Utilizzo della moto d’acqua ...................... 50
Utilizzo in zone in cui si accumulano
alghe ..................................................... 63
Utilizzo responsabile della moto
d’acqua ................................................. 19
V
Vano motore ............................................. 43
Velocità di traino, controllo ....................... 77
Virata, sistema ................................... 28, 47
Virate, esecuzione.................................... 60
Y
Yamaha, sistema antifurto
(per VX Deluxe/VX Cruiser) .................. 30
UF2L70H0.book Page 2 Tuesday, June 24, 2008 9:12 AM