YAMAHA VXR 2019 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 1 of 116

Ler atentamente este manual
antes de operar este veículo
aquático.
MANUAL DO
PROPRIETÁRIO/OPERADOR
2019 WaveRunner
VXR
F2W-F8199-75-P0
UF2W75P0.book Page 1 Wednesday, July 11, 2018 9:41 AM

Page 2 of 116

Ler atentamente este manual antes de operar este veículo aquático. Este ma-
nual deverá permanecer no WaveRunner, caso este seja vendido.
UF2W75P0.book Page 1 Wednesday, July 11, 2018 9:41 AM

Page 3 of 116

Informações importantes
PJU44035
Declaração de conformidade para veículo aquático
relativamente aos requisitos da Diretiva 2013/53/UE
Nome do fabricante do veículo aquático: YAMAHA MOTOR CO., LTD.
Endereço:2500 Shingai, Iwata, Shizuoka 438-8501, Japão
Nome do representante autorizado:YAMAHA MOTOR EUROPE N.V.
Endereço:Koolhovenlaan 101, 1119 NC Schiphol-Rijk, Países Baixos
Nome do organismo notificado responsável pela avaliação das emissões de escape e de ruído:SNCH
0499
Número de ID:
Endereço:11, route de Luxembourg BP 32, Sandweiler, L-5230. Luxemburgo
US-YAMA0001 I 819 Módulo de avaliação de conformidade utilizado:
para a estrutura:
para as emissões de escape:
para as emissões de ruído:
DESCRIÇÃO DO VEÍCULO AQUÁTICO
DESCRIÇÃO DO MOTORA
A
Número de identificação do veículo: formulário inicial
Nome do modelo/nome comercial:C Categoria de conceção:Outras diretivas comunitárias aplicáveis
Diretiva relativa à compatibilidade eletromagnética 2014/30/UE
EN 55012:2007/A1:2009
Normas
EN 61000-6-1:2007
D
EN 61000-6-2:2005
A1
A1B+C
B+CB+D
B+DB+E
B+EB+F
B+FG
G
GH
H
H
Nome do modelo:
6EWCiclo de combustão:
4 tempos Tipo de combustível:
Gasolina
REQUISITOS ESSENCIAIS
Requisitos essenciaisnormasOutros documentos
normativos/métodoFicheiro técnicoForneça mais detalhes
(* = norma obrigatória)
Anexo I.A Conceção e construção*EN ISO 13590:2003
*EN ISO 13590:2003/AC:2004
Anexo I.B Emissões de escape *EN ISO 18854:2015
Anexo I.C Emissão de ruído *EN ISO 14509-1:2008
*
* *
Esta declaração de conformidade é emitida sob a exclusiva responsabilidade do fabricante. Declaro em nome do fabricante
que os veículos aquáticos supramencionados estão em conformidade com todos os requisitos essenciais aplicáveis da
forma especificada.
Nome/Cargo:
T. Ibata/Diretor, Unidade de Negócio de Embarcações(identificação da pessoa autorizada a assinar em nome do fabricante)
Assinatura:
Data e local de emissão:
1 de setembro de 2018, Shizuoka, JapãoVX1800A-U
UF2W75P0.book Page 1 Wednesday, July 11, 2018 9:41 AM

Page 4 of 116

Informações importantes
PJU30193
Estimado
proprietário/operador
Obrigado por ter optado por um veículo
aquático Yamaha.
Este manual do proprietário/operador con-
tém informações necessárias para uma utili-
zação, manutenção e conservação
adequadas do veículo. Em caso de dúvidas
sobre a operação ou manutenção do seu ve-
ículo, consultar um Concessionário Yamaha.
Este manual não constitui um curso sobre
segurança na navegação ou náutica. Se este
for o seu primeiro veículo aquático ou caso
esteja a mudar para um tipo de veículo com
o qual não está familiarizado, para seu pró-
prio conforto e segurança, assegure-se de
que obtém formação ou prática adequada
antes de utilizar o veículo sozinho. Além dis-
so, qualquer Concessionário Yamaha ou or-
ganismo náutico terá o prazer de lhe
recomendar escolas náuticas locais ou ins-
trutores competentes.
Neste manual, as informações de importân-
cia particular são indicadas das seguintes
maneiras:
Este é o símbolo de alerta de segurança.
Serve para alertá-lo de potenciais perigos de
ferimentos. Obedeça a todas as mensagens
de segurança assinaladas por este símbolo
para evitar possíveis ferimentos ou mesmo a
morte.
AVISO
PWJ00072
Um AVISO indica uma situação perigosa
que, caso não seja evitada, pode resultar
em morte ou em ferimentos graves.
ADVERTÊNCIA
PCJ00092
Uma indicação de ADVERTÊNCIA assina-
la precauções especiais que devem ser
tomadas para evitar danificar o veículo
aquático ou outros bens.
OBSERVAÇÃO:
As mensagens OBSERVAÇÃO indicam infor-
mações importantes, destinadas a esclare-
cer ou facilitar os procedimentos.
UF2W75P0.book Page 2 Wednesday, July 11, 2018 9:41 AM

Page 5 of 116

Informações importantes
PJU40411
Devido à política da Yamaha de contínuo de-
senvolvimento dos seus produtos, este veí-
culo poderá não ser exatamente igual ao
descrito no presente manual do proprietá-
rio/operador. As especificações estão sujei-
tas a alterações sem aviso prévio.
O presente manual deverá ser considerado
como um componente integrante do veículo,
devendo, por esta razão, permanecer com o
veículo mesmo que este seja subsequente-
mente vendido.
PJU30233
WaveRunner VXR
MANUAL DO PROPRIETÁRIO/OPERA-
DOR
©2018 por Yamaha Motor Co., Ltd.
1ª edição, Junho 2018
Reservados todos os direitos.
A reprodução e a utilização
sem prévia autorização escrita de
Yamaha Motor Co., Ltd.
não são autorizadas.
Impresso nos E.U.A.
UF2W75P0.book Page 3 Wednesday, July 11, 2018 9:41 AM

Page 6 of 116

Índice
Etiquetas importantes e gerais ........ 1
Números de identificação ............... 1
Número de Identificação Principal
(PRI-ID) ........................................... 1
Número de Identificação do Veículo
(CIN) ................................................ 1
Número de série do motor ................. 1
Etiqueta com a data de fabrico .......... 2
Informações sobre o modelo .......... 2
Placa do fabricante ............................ 2
Etiquetas importantes ..................... 4
Etiquetas de aviso .............................. 5
Outras etiquetas ................................. 8
Informações de segurança ............ 10
Limitações dos operadores do
veículo aquático ......................... 10
Limitações durante a condução ... 11
Requisitos de operação ................ 13
Equipamento recomendado ......... 16
Informações de perigo .................. 16
Características do veículo ............. 17
Wakeboard e esqui aquático ........ 18
Regras de segurança na
navegação.................................. 20
Utilização responsável do
veículo ........................................ 21
Descrição ......................................... 22
Glossário do veículo aquático....... 22
Localização dos componentes
principais .................................... 23
Funcionamento da função de
controlo ............................................ 27
Funções de controlo do veículo
aquático ..................................... 27
Transmissor do controlo remoto ...... 27
Sistema de Segurança Yamaha ....... 28
Interruptor de paragem do motor ... 29Interruptor de paragem de
emergência .................................. 29
Interruptor de arranque ................... 29
Comando do acelerador .................. 30
Comando RiDE ................................ 30
Sistema de governo ......................... 31
Saída piloto da água de
refrigeração ................................... 31
Purgador de água............................. 32
Operação do veículo aquático....... 33
Funções de operação do veículo
aquático ..................................... 33
Sistema do seletor do sentido de
marcha ......................................... 33
Sistema de caimento elétrico ........... 36
Modos de funcionamento do
veículo aquático......................... 38
Modo de baixas rotações ................ 38
Funcionamento dos
instrumentos ................................... 40
Centro de informações
multifunções .............................. 40
Visor de informações ....................... 40
Conta-horas ..................................... 44
Voltímetro ......................................... 45
Funcionamento do
equipamento ................................... 46
Equipamento................................. 46
Bancos ............................................. 46
Pega manual .................................... 47
Degrau de embarque ....................... 47
Olhal da proa .................................... 48
Olhais da popa ................................. 48
Cunho ............................................... 48
Compartimentos de
armazenamento ............................ 49
Suporte e cobertura do extintor de
incêndios....................................... 51
UF2W75P0.book Page 1 Wednesday, July 11, 2018 9:41 AM

Page 7 of 116

Índice
Requisitos de operação e
manuseamento ................................ 53
Requisitos de combustível ............ 53
Combustível ..................................... 53
Requisitos do óleo do motor......... 56
Óleo do motor .................................. 56
Drenagem da água do porão ........ 57
Drenagem da água do porão em
terra............................................... 57
Drenagem da água do porão na
água .............................................. 58
Transporte num reboque .............. 59
Operação pela primeira vez ........... 60
Rodagem do motor ....................... 60
Verificações pré-operação ............. 61
Lista de verificações
pré-operação ................................ 61
Pontos de verificação
pré-operação ............................. 63
Verificações prévias ao
lançamento ................................... 63
Verificações posteriores ao
lançamento ................................... 69
Operação ......................................... 71
Operação do veículo aquático ...... 71
Familiarização com o veículo ........... 71
Aprendizagem da operação do
veículo........................................... 71
Posição de condução ...................... 72
Colocação do veículo na água......... 72
Arranque do motor na água ............. 72
Paragem do motor ........................... 73
Abandono do veículo ....................... 74
Utilização do veículo aquático ......... 74
Viragem do veículo........................... 74
Paragem do veículo aquático .......... 76
Utilizar o veículo aquático em
marcha à ré ou em ponto
morto ........................................... 77
Embarque no veículo ....................... 78
Início da marcha ............................... 81
Veículo virado de quilha ................... 82Abicagem e atracação do veículo .... 83
Operação em áreas com muitas
algas.............................................. 83
Após a remoção do veículo da
água .............................................. 83
Conservação e armazenamento ... 84
Cuidados pós-operação ............... 84
Lavagem das condutas (passagens)
da água de refrigeração ................ 84
Limpeza do veículo .......................... 85
Cuidados com a bateria ................... 85
Armazenamento por um longo
período....................................... 88
Limpeza ............................................ 88
Lubrificação ...................................... 88
Tratamento contra a corrosão.......... 89
Manutenção..................................... 90
Manutenção .................................. 90
Jogo de ferramentas ........................ 90
Remoção e instalação da cobertura
do motor ....................................... 90
Tabela de manutenção periódica ..... 92
Óleo do motor e filtro de óleo .......... 94
Especificações ................................ 95
Especificações.............................. 95
Recuperação de anomalias ........... 96
Diagnóstico de anomalias ............ 96
Tabela de diagnóstico de
anomalias ...................................... 96
Procedimentos de emergência... 100
Limpar a tomada do jato e a
turbina ......................................... 100
Fazer subir o deflector de marcha à
ré ................................................ 101
Ligação de cabo auxiliar à
bateria ......................................... 101
Substituição dos fusíveis ............... 102
Reboque do veículo ....................... 104
Veículo submerso ........................... 105
Índice remissivo ............................ 106
UF2W75P0.book Page 2 Wednesday, July 11, 2018 9:41 AM

Page 8 of 116

Etiquetas importantes e gerais
1
PJU36452
Números de identificação
Registar nos espaços reservados para o efei-
to o Número de Identificação Principal (PRI-
ID), o Número de Identificação do Veículo
(CIN) e o Número de Série do Motor, de
modo a facilitar a correta identificação das
peças sobresselentes, aquando da sua en-
comenda num Concessionário Yamaha. Re-
gistar também estes números num local
seguro, para facilitar a localização/identifica-
ção do veículo em caso de furto.
PJU42521Número de Identificação Principal
(PRI-ID)
O número PRI-ID encontra-se gravado numa
chapa situada dentro do compartimento do
motor. (Ver os procedimentos de remoção e
instalação dos bancos na página 46 e as in-
formações sobre o compartimento de arma-
zenamento estanque amovível na página 51.)
MODELO:
VX1800A-U (VXR)
PJU36551Número de Identificação do Veículo
(CIN)
O CIN encontra-se gravado numa chapa afi-
xada no convés da popa.
PJU30312Número de série do motor
O número de série do motor encontra-se gra-
vado numa chapa afixada no motor. (Ver os
procedimentos de remoção e instalação dos
bancos na página 46.)
1Localização do número de Identificação
Principal (PRI-ID)
1
MODELF2W
F
PRI-I.D.
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
ASSEMBLED IN U.S.A. FROM AMERICAN AND JAPANESE
COMPONENTS.
ASSEMBLÉ AUX ÉTATS-UNIS DE PIÈCES AMÉRICAINES ET
JAPONAISES.
2W
1Localização do Número de Identificação do
Veículo (CIN)
1Localização do número de série do motor
1
1
UF2W75P0.book Page 1 Wednesday, July 11, 2018 9:41 AM

Page 9 of 116

Etiquetas importantes e gerais
2
PJU42031Etiqueta com a data de fabrico
Esta etiqueta está colocada no topo da cabe-
ça do cilindro. (Ver os procedimentos de re-
moção e instalação dos bancos na página 46
e ver os procedimentos de remoção e insta-
lação da cobertura do motor na página 90.)
PJU30321
Informações sobre o modeloPJU30333Placa do fabricante
Os veículos aquáticos que apresentem esta
etiqueta cumprem determinadas partes da
diretiva do Parlamento Europeu relativa às
máquinas.
Algumas informações são fornecidas na pla-
ca do fabricante colocada no veículo. São
fornecidas explicações completas destas in-
formações nas secções relevantes do manu-
al.
Categoria deste veículo aquático: C
Categoria C:
Este veículo aquático foi concebido para fun-
cionar com ventos até à força 6 da escala de
Beaufort e com as respetivas alturas de onda
(alturas significativas das ondas até 2 m (6.56
ft); ver a OBSERVAÇÃO que se segue). Essas
condições estão presentes em águas interio-
res expostas, em estuários e em águas cos-
1Localização da etiqueta com a data de fa-
brico
1
1Localização da placa do fabricante
1
YAMAHA MOTOR CO., LTD.
WATERCRAFT DESIGN CATEGORY : C
MAXIMUM CAPACITIES
2500 Shingai, Iwata, Shizuoka, Japan
Max. 3
Max. + = 240kg (530 lbs)
UF2W75P0.book Page 2 Wednesday, July 11, 2018 9:41 AM

Page 10 of 116

Etiquetas importantes e gerais
3
teiras em condições climatéricas
moderadas.
OBSERVAÇÃO:
A altura significativa das ondas é a altura mé-
dia do terço mais alto das mesmas, o que
corresponde aproximadamente à altura da
onda calculada por um observador com ex-
periência. No entanto, algumas ondas terão o
dobro dessa altura.
UF2W75P0.book Page 3 Wednesday, July 11, 2018 9:41 AM

Page:   1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 ... 120 next >