YAMAHA WOLVERINE 350 2009 Manuale de Empleo (in Spanish)
Page 91 of 138
8-14
8 4. Desmonte el cartucho del filtro de aceite con
una llave para filtros de aceite.
NOTAPuede adquirir una llave para filtros de aceite ensu concesionario Yamaha más próximo.
5. Aplique una capa fina de aceite de motor a la
junta tórica del nuevo cartucho del filtro de
aceite.NOTAVerifique que la junta tórica quede bien asentada.
6. Coloque el nuevo cartucho del filtro de aceite
con la llave para filtros y seguidamente aprié-
telo con el par especificado con una llave di-
namométrica.
1. Cartucho del filtro de aceite
1. Llave del filtro de aceite
1. Junta tórica
U3D563S0.book Page 14 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 92 of 138
8-15
8
7. Coloque el perno de drenaje del aceite del
motor y apriételo con el par especificado.
8. Añada la cantidad especificada del aceite de
motor recomendado y seguidamente coloque
y apriete el tapón de llenado de aceite.
NOTACuando el motor y el sistema de escape se hayan
enfriado, no olvide limpiar el aceite que se hayapodido derramar sobre alguna pieza.ATENCIÓNSCB00300Para evitar que el embrague patine (puesto
que el aceite del motor también lubrica el
embrague), no mezcle ningún aditivo quími-
co. No utilice aceites con la especificación
diésel “CD” ni aceites de calidad superior a
la especificada. Asimismo, no utilice aceites
con la etiqueta “ENERGY CONSERVING II” o
superior.
1. DinamométricaPar de apriete:
Cartucho del filtro de aceite:
17 Nm (1.7 m·kgf, 12 ft·lbf)
Par de apriete:
Perno de drenaje del aceite del motor:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
Aceite recomendado:
Véase la página 10-1.
Cantidad de aceite:
Sin sustitución del cartucho del filtro de acei-
te:
2.20 L (2.33 US qt, 1.94 Imp.qt)
Con sustitución del cartucho del filtro de
aceite:
2.30 L (2.43 US qt, 2.02 Imp.qt)
U3D563S0.book Page 15 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 93 of 138
8-16
8
Asegúrese de que no penetre ningún mate-rial extraño en el cárter.
9. Arranque el motor y déjelo al ralentí durante
algunos minutos mientras comprueba si exis-
te alguna fuga de aceite. Si pierde aceite,
pare inmediatamente el motor y averigüe la
causa.
10. Pare el motor, espere al menos 10 minutos,
compruebe el nivel de aceite y corríjalo según
sea necesario.
SBU23383Aceite del engranaje final Antes de cada utilización debe comprobar su la
caja del engranaje final pierde aceite. Si observa
alguna fuga, haga revisar y reparar el ATV en un
concesionario Yamaha. Además, debe comprobar
el nivel de aceite del engranaje final y cambiar és-
te, del modo siguiente, según los intervalos que se
especifican en el cuadro de mantenimiento perió-
dico y engrase.
Para comprobar el nivel de aceite del engrana-
je final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.NOTAEl nivel de aceite del engranaje final debe compro-barse con el motor en frío.
2. Quite el perno de llenado de aceite del engra-
naje final y compruebe el nivel de aceite en la
caja del engranaje final.NOTAEl aceite debe encontrarse en el borde del orificiode llenado.
1. Especificación de “CD”
2.“ENERGY CONSERVING II”
1
2
U3D563S0.book Page 16 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 94 of 138
8-17
83. Si el aceite se encuentra por debajo del borde
del orificio de llenado, añada una cantidad su-
ficiente de aceite del tipo recomendado hasta
que alcance el nivel correcto.
4. Coloque el perno de llenado de aceite y aprié-
telo con el par especificado.Para cambiar el aceite del engranaje final
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el protector de la caja del engrana-
je final extrayendo los pernos.
3. Coloque una bandeja debajo de la caja del
engranaje final para recoger el aceite usado.
4. Quite el perno de llenado y el perno de drena-
je del aceite del engranaje final para vaciar el
aceite de la caja del engranaje final.
1. Aceite del engranaje final
2. Perno de llenado de aceite del engranaje final
3. Nivel de aceite correctoPar de apriete:
Perno de llenado de aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
1. Protector de la caja del engranaje final
2. Perno
U3D563S0.book Page 17 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 95 of 138
8-18
8 5. Coloque el perno de drenaje y apriételo con el
par especificado.
6. Añada aceite del engranaje final del tipo reco-
mendado hasta el borde del orificio de llena-
do, tal como se indica.
ATENCIÓNSCB00420Asegúrese de que no penetre ningún materialextraño en la caja del engranaje final.
7. Coloque el perno de llenado de aceite y aprié-
telo con el par especificado.
1. Perno de drenaje del aceite del engranaje finalPar de apriete:
Perno de drenaje del aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
1. Aceite del engranaje final
2. Perno de llenado de aceite del engranaje final
3. Nivel de aceite correctoAceite del engranaje final recomendado:
Véase la página 10-1.
U3D563S0.book Page 18 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 96 of 138
8-19
88. Compruebe si la caja del engranaje final pier-
de aceite. Si pierde aceite averigüe la causa.
9. Monte el protector de la caja del engranaje fi-
nal colocando los pernos y apretándolos con
el par especificado.
SBU23645Limpieza del filtro de aire Debe limpiar el filtro de aire según los intervalos
que se especifican en el cuadro de mantenimiento
periódico y engrase. Limpie el filtro de aire o cám-
bielo, si es necesario, con mayor frecuencia si con-
duce en lugares especialmente húmedos o
polvorientos.
NOTAEn la parte inferior de la caja del filtro de aire hay
un tubo de vaciado. Si se ha acumulado polvo o
agua en dicho tubo, vacíelo y limpie el filtro de airey la caja del mismo.
1. Coloque el ATV en una superficie nivelada.
2. Desmonte el asiento. (Véase la página 4-11).
3. Retire la cubierta de la caja del filtro de aire
desenganchando las sujeciones. Par de apriete:
Perno de llenado de aceite del engranaje fi-
nal:
23 Nm (2.3 m·kgf, 17 ft·lbf)
Par de apriete:
Perno del protector de la caja del engranaje
final:
16 Nm (1.6 m·kgf, 11 ft·lbf)1. Tubo de vaciado de la caja del filtro de aire
U3D563S0.book Page 19 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 97 of 138
8-20
8 4. Extraiga el filtro de aire de su caja.5. Retire la placa de fijación del filtro de aire y ex-
traiga el material esponjoso de la rejilla del fil-
tro del aire.
6. Lave el material esponjoso con disolvente,
suavemente pero a fondo.
ADVERTENCIA
SWB01940Para limpiar el material esponjoso utilice siem-
pre un disolvente para la limpieza de piezas.
No utilice nunca disolventes con una tempera-
1. Soporte de la cubierta de la caja del filtro de aire
2. Cubierta de la caja del filtro de aire
1. Filtro de aire
1. Bastidor del filtro de aire
2. Material esponjoso
3. Placa de fijación del filtro de aire
U3D563S0.book Page 20 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 98 of 138
8-21
8tura de inflamabilidad baja o gasolina para lim-
piar el material esponjoso, pues el motor
podría incendiarse o explotar.
7. Escurra el exceso de disolvente del material
esponjoso y déjelo secar.ATENCIÓNSCB00440Al escurrir el material esponjoso, no lo retuer-za.
8. Compruebe el material esponjoso y cámbielo
si está dañado.
9. Aplique al material esponjoso un aceite de ca-
lidad para filtros de aire de espuma.
NOTAEl material esponjoso debe estar húmedo, pero singotear.
10. Instale el material esponjoso sobre la rejilla
del filtro del aire y coloque la placa de fijación.
11. Introduzca el filtro de aire en la caja y monte
la cubierta de la misma enganchando las su-
jeciones.
12. Monte el asiento.NOTAEl filtro de aire se debe limpiar cada 20–40 horas.
Si el ATV se utiliza en lugares en los que hay mu-
cho polvo, el filtro se debe limpiar y engrasar con
mayor frecuencia. Cada vez que realice el mante-
nimiento del filtro de aire, compruebe si la toma de
entrada a la caja del mismo está obstruida. Verifi-
que que la junta de goma entre la caja del filtro de
aire y los racores del carburador y del colector sea
estanca. Apriete bien todos los racores para pre-
venir la posibilidad de que entre aire no filtrado almotor.
U3D563S0.book Page 21 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 99 of 138
8-22
8
ATENCIÓNSCB00460Verifique que el filtro de aire quede correcta-
mente asentado en la caja.No utilice nunca el motor sin el filtro de aire.
La penetración de aire no filtrado al motor
acelera su desgaste y puede provocar ave-
rías. Asimismo, el funcionamiento sin el fil-
tro de aire afectará a los surtidores del
carburador con la consiguiente disminución
de las prestaciones y el posible recalenta-miento del motor.SBU27011Limpieza del parachispas Asegúrese de que el tubo de escape y el silencia-
dor estén fríos antes de limpiar el parachispas.
1. Desmonte la cubierta del tubo de escape ex-
trayendo los pernos.
2. Retire el tubo de escape tirando del silencia-
dor.3. Golpee ligeramente el tubo de escape y, a
continuación, use un cepillo de alambre para
retirar cualquier acumulación de carbón tanto
en la parte del parachispas del tubo de esca-
pe como en el interior del alojamiento del tubo
de escape.
1. Perno
2. Cubierta del tubo de escape
U3D563S0.book Page 22 Monday, May 12, 2008 9:06 AM
Page 100 of 138
8-23
84. Introduzca el tubo de escape en el silenciador
y alinee los agujeros del perno.
5. Monte la cubierta del tubo de escape colocan-
do los pernos y a continuación, apriételos con
el par especificado.
ADVERTENCIA
SWB02340No ponga el motor en marcha al limpiar el pa-
rachispas, podría causar lesiones a los ojos,
quemaduras, envenenamiento de monóxido
de carbono e incluso la muerte, y además, un
incendio. Deje siempre que el sistema de esca-
pe se enfríe antes de tocar ninguno de suscomponentes.SBU23920Manguera de comprobación del con-
ducto de enfriamiento de la correa tra-
pezoidal Si se acumula polvo o agua en esta manguera de
comprobación del conducto de enfriamiento de la
correa trapezoidal, extraiga la manguera y límpie-
la.
1. Tubo trasero
2. ParachispasPar de apriete:
Perno del tubo de escape:
10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf)
U3D563S0.book Page 23 Monday, May 12, 2008 9:06 AM