sensor YAMAHA WR 250F 2016 Manuale duso (in Italian)

Page 87 of 444

PERCORSO DEI CAVI
2-38
1. Guida cavo
2. Cavo sensore velocità
3. Connettore giunto
4. Conduttore di terra
5. Cavo sensore posizione farfalla
6. Accoppiatore sensore posizione farfalla
7. Flessibile di sfiato aria del radiatore
8. Tubo sfiato testa cilindro
9. Tubo di sfiato del carter
10. Flessibile radiatore
11. Flessibile del carburante
12. Presa di terra motore
13. Connettore sensore temperatura liquido refriger-
ante
14. Cavo motorino ventola radiatore
15. Connettore sensore pressione aria di aspirazione
16. Connettore sensore temperatura aria di aspira-
zione
17. Accoppiatore interruttore dell’avviamento
18. Connettore motorino ventola radiatore
19. Accoppiatore interruttore della frizione
20. Corpo del filtro dell’aria
21. Disco
22. Staffa
A. Far passare il cablaggio elettrico sotto il cavo in-
terruttore avviamento e il cavo interruttore
frizione.
B. Inserire e fissare l'accoppiatore dei giunti alla pi-
astra. Dopo averlo fissato, installare il coperchio.
C. Passare il cavo del sensore di posizione dell'ac-
celeratore sull'esterno del braccio di tensione
(esterno del veicolo).
D. Dopo aver collegato l’accoppiatore del sensore di
posizione dell'acceleratore, fissare il coperchio.
E. Passare il flessibile di sfiato aria del radiatore
sull'esterno del braccio di tensione e del cavo del
sensore di posizione dell'acceleratore (all'esterno
del veicolo) e sull'interno del flessibile del radiato-
re (lato del veicolo).
F. 45°
G. Installare la presa di terra motore all’interno di un
intervallo di 45° da una posizione in cui non andrà
oltre la differenza del passaggio del giunto tubo
radiatore. Entrambi i lati del terminale presa di
terra motore possono essere utilizzati.
H. Fissare il coperchio connettore al connettore sen-
sore temperatura liquido refrigerante.
I. Far passare il cavo motorino ventola radiatore
all’interno del braccio in tensione (il lato del veico-
lo).
J. Installare il terminale cavo di terra fra la piastra e
il bullone.
K. Fissare il terminale del cavo di terra al ritegno nel-
la piastra. Per il terminale del cavo di terra en-
trambi i lati vanno bene.
L. Fermo

Page 89 of 444

PERCORSO DEI CAVI
2-40
1. Cavo negativo batteria
2. Flessibile del carburante
3. Connettore pompa del carburante
4. Cavo pompa carburante
5. Resistenza
6. Connettore resistenza
7. Cavo positivo batteria
8. Sensore angolo d’inclinazione
9. Cavo motorino di avviament
10. Relè motorino ventola radiatore (nastro blu)
11. Relè principale (nastro rosso)
12. Cablaggio elettrico
13. Connettore cavo di terra
14. Connettore relè avviamento
15. Relè del motorino di avviamento
16. Traversa
17. Diodo
18. Cavo fanalino posteriore
19. Morsetto
20. Serbatoio del carburante
21. Ammortizzatore
22. Telaio posteriore
23. Fianchetto laterale 6
24. Fascetta serracavi in plastica
A. Dopo aver collegato il connettore della pompa del
carburante, installare il coperchio del connettore.
B. Far passare il tubo benzina sulla parte anteriore
della batteria.
C. Far passare il cavo resistore all’esterno del cavi.
D. Collegare il cavo positivo batteria al terminale
relè avviamento (nel lato sinistro del veicolo).
E. Inserire l’estremità sporgente del cablaggio
elettrico nel foro supporto batteria e nel foro pias-
tra supporto.
F. Dopo aver collegato il connettore cavo negativo,
posizionarlo sul lato destro della batteria.
G. Dopo aver installato il coperchio in plastica al relè
avviamento, collegare il connettore relè avvia-
mento.
H. Far passare il diodo sotto la traversa e posizion-
arlo sulla parte superiore del parafango posteri-
ore.
I. Fissare le due estremità del connettore luce
fanalino posteriore con il cavo motorino avvia-
mento.
J. Far passare il cavo fanalino posteriore in modo
che non si allenti nella parte posteriore del veico-
lo.
K. Fissare con un morsetto il cavo fanalino posteri-
ore e inserire la molletta nel parafango posteri-
ore. Fissarlo con un morsetto in modo che la
serratura sia rivolta verso l’interno, quindi tagliare
la parte in eccesso.
L. Far passare il cavo positivo batteria sotto la tra-
versa.
M. Estremità inferiore del telaio posteriore
N. Fissarlo con un morsetto in modo che la serratura
della fascetta serracavi in plastica sia rivolta ver-
so il basso, inserire l’estremità nel telaio posteri-
ore e nel fianchetto laterale 6, quindi tagliare la
parte in eccesso. Dopo aver tagliato la parte in
eccesso, assicurarsi che la fascetta serracavi in
plastica non sporga dall’estremità inferiore del te-
laio posteriore.
O. Fissarlo con un morsetto in modo che la serratura
della fascetta serracavi in plastica sia rivolta ver-
so il basso, quindi far passare l’estremità tra il
tubo benzina e il telaio posteriore.
P. Fissare con un morsetto il cablaggio elettrico nel-
la posizione del nastro bianco.

Page 91 of 444

PERCORSO DEI CAVI
2-42
1. Cavo dell'interruttore della frizione
2. Cavo interruttore di arresto motore
3. Cavo frizione
4. Guida tubo freno
5. Cavetto faro
6. Cavo sensore velocità
7. Connettore spia di segnalazione
8. Connettore interruttore opzionale gruppo stru-
menti
9. Connettore gruppo strumenti
10. Accoppiatore sensore velocità
11. Cavo dell'interruttore dell'avviamento
12. Fascetta in plastica
13. Cavo acceleratore
14. Tubi del freno anteriore
A. Far passare il cavo acceleratore, il cavo frizione,
il cavo interruttore frizione, il cavo interruttore ar-
resto motore e il cavo interruttore avviamento tra
la guida cavo del supporto pannello strumenti e la
corona maniglia. I vari cavi possono essere in-
stradati in qualsiasi ordine.
B. Fissare con un morsetto il cablaggio elettrico, il
cavo interruttore frizione e il cavo interruttore av-
viamento al supporto pannello strumenti. Il
morsetto deve essere posizionato in una po-
sizione in cui non ci sia allentamento con la mani-
glia ruotata completamente a sinistra.
C. Collegare il cavetto faro al faro.
D. Fissare con un morsetto il cavo interruttore avvi-
amento al manubrio con la fascetta in plastica.
E. Fissare con un morsetto il cavo interruttore arres-
to motore e il cavo interruttore frizione al manu-
brio con la fascetta in plastica.
F. 40°±10°
G. Direzione verticale
H. Far passare il cavo dell’interruttore arresto mo-
tore al di sotto del manubrio.

Page 120 of 444

MOTORE
3-22
2. Collegare il tester tascabile con la sonda di
temperatura “1” al bullone scarico olio.
3. Installare:
• Contagiri del motore
NOTA
Incastrare il cavo di alta tensione “1” della bobi-
na accensione nel sensore “a” del contagiri dig-
itale.
4. Misurare:
• Regime del minimo
Non conforme alle specifiche  Regolare.
5. Regolare:
• Regime del minimo
▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼▼
a. Ruotare la manopola dispositivo d’avvia-
mento/vite del minimo “1” in direzione “a” o
“b” per eseguire una regolazione.
▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲▲
HAS2GB3101REGOLAZIONE GIOCO VALVOLE
NOTA
• Questo paragrafo è rivolto a coloro che pos-
siedono già conoscenze e competenze di
base relative alla manutenzione di motocicli
Yamaha (p.es. concessionari Yamaha, tecni-
ci della manutenzione, ecc.). Alle persone con
scarse conoscenze e competenze in materia
di manutenzione si consiglia di non eseguire
alcun intervento di ispezione, regolazione,
smontaggio o rimontaggio facendo esclusiva-
mente riferimento al presente manuale. Ciò
potrebbe comportare problemi di manutenzi-
one e danni meccanici.
• Assicurarsi che il gioco valvole venga control-
lato o regolato a motore freddo (a temperatu-
ra ambiente).
• Mentre il gioco valvole viene controllato o
regolato assicurarsi che il pistone sia po-
sizionato sul punto morto superiore (PMS).
1. Togliere:
•Sella
• Fianchetto (sinistro/destro)
• Presa d’aria (sinistra/destra)
Fare riferimento a “TELAIO GENERALE” a
pagina 5-1.
• Serbatoio del carburante
Fare riferimento a “SERBATOIO DEL CAR-
BURANTE” a pagina 8-1.
•ECU
2. Togliere:
• Candela d’accensione
• Coperchio testa cilindro
Fare riferimento a “ALBERO A CAMME” a
pagina 6-12.
3. Togliere: Temperatura olio
70.0–80.0 °C (158.00–176.00 °F)
Contagiri digitale
90890-06760
Contagiri digitale
YU-39951-B
Regime del minimo
1900–2100 giri/min
1
1 1
a a
Direzione “a” Regime del minimo  Di-
minuisce.
Direzione “b” Regime del minimo  Aumen-
ta.
1 b
a

Page 143 of 444

IMPIANTO ELETTRICO
3-45
2. Fissare:
• Luce fasatura “1”
• Contagiri digitale “2”
Al codice alta tensione “3”.
3. Regolare:
• Regime del minimo
Fare riferimento a “REGOLAZIONE RE-
GIME DEL MINIMO” a pagina 3-21.
4. Controllare:
• Anticipo minimo
Controllare se la tacca d’allineamento “a” sul
coperchio carter sinistro si trova entro l’inter-
vallo di innesco “b” sul rotore.
Gamma di accensione errata  Controllare
il rotore e il sensore di posizione dell'albero
motore.5. Installare:
• Vite di accesso al riferimento per fasatura
HAS2GB3135CONTROLLO E CARICA DELLA BATTERIA
Fare riferimento a “CONTROLLO E CARICA
DELLA BATTERIA” a pagina 9-75.
HAS2GB3136SOSTITUZIONE LAMPADA FAROEWA
AVVERTENZA
Poiché la lampadina del faro è estrema-
mente calda, tenere i prodotti infiammabili e
le mani lontani dalla lampadina finché ques-
ta non si è raffreddata.
1. Togliere:
• Bullone del gruppo ottico anteriore “1”
NOTA
Dopo avere rimosso i bulloni del gruppo ottico
anteriore, sollevare e rimuovere il gruppo ottico
anteriore.
2. Togliere:
• Connettore faro “1”
• Coprilampada “2” Lampada stroboscopica
90890-03141
Lampada stroboscopica con
morsetto induttivo
YU-03141
Contagiri digitale
90890-06760
Contagiri digitale
YU-39951-B
1
2
1
3
Vite di accesso al riferimento per
fasatura
6 Nm (0.6 m·kgf, 4.3 ft·lbf)
ba
T R..
11

Page 158 of 444

TELAIO GENERALE
5-2
Rimozione del gruppo faro e dell’indicatore multifunzione
Ordine Azione/parti da rimuovereQuan-
titàOsservazioni
1 Corpo faro 1
2 Fianchetto destro 1 Scollegare.
3 Gruppo ottico anteriore 1
4 Accoppiatore sensore velocità 1 Scollegare.
5 Connettore indicatore multifunzione 2 Scollegare.
6Connettore interruttore opzionale indicatore mul-
tifunzione1 Scollegare.
7 Connettore spia di segnalazione 1 Scollegare.
8 Indicatore multifunzione 1
9 Supporto pannello strumenti 1
Per l’installazione, invertire la procedura di
rimozione.
4(2)
6 7 8
9
5
1
3
2
21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft Ibf)T.R.3.8 Nm (0.38 m kgf, 2.8 ft Ibf)T.R.
3.8 Nm (0.38 m kgf, 2.8 ft Ibf)T.R.
21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft Ibf)T.R.
7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf)T.R.
7 Nm (0.7 m kgf, 5.1 ft Ibf)T.R.

Page 160 of 444

RUOTA ANTERIORE
5-4
HAS2GB3156
RUOTA ANTERIORE
Rimozione della ruota anteriore
Ordine DenominazioneQuan-
titàOsservazioni
Utilizzare un supporto idoneo per sollevare
da terra la ruota anteriore.
1 Bullone di serraggio asse della ruota anteriore 4 Allentare.
2 Dado dell’asse ruota anteriore 1
3 Asse della ruota anteriore 1
4 Ruota anteriore 1
5 Sensore velocità 1
6 Collarino 1
7 Paraolio 1
8 Cuscinetto 2
9 Disco freno 1
Per l’installazione, invertire la procedura di
rimozione.
12 Nm (1.2 m kgf, 8.7 ft Ibf)T.R.
New
LT
LS
LS
LS
8
7 8
(6)
9
12
1 3
21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft Ibf)T.R.
21 Nm (2.1 m kgf, 15 ft Ibf)T.R.
4
90 Nm (9.0 m kgf, 65 ft lbf)T.R.
5
6

Page 163 of 444

RUOTA ANTERIORE
5-7
NOTA
Serrare i bulloni in fasi e usando uno schema
incrociato.
3. Installare:
• Collare “1”
NOTA
Applicare il grasso a base di sapone di litio sul
labbro paraolio.
4. Installare:
• Sensore velocità “1”
NOTA
Applicare il grasso a base di sapone di litio sul
labbro paraolio del sensore velocità.
Assicurarsi che le due sporgenze “a” del mozzo
ruota siano ingranate con le due tacche “b” nel
sensore velocità.
HAS2GB3161INSTALLAZIONE DELLA RUOTA ANTE-
RIORE (DISCO)
1. Installare:
• Ruota anteriore
NOTA
Installare correttamente il disco freno “1” tra le
pastiglie del freno “2”.
2. Installare:
• Perno ruota anteriore “1”
NOTA
Applicare il grasso a base di sapone di litio sul
perno ruota anteriore.
3. Serrare:
• Dado perno ruota anteriore “1”
ECA
ATTENZIONE
Prima di stringere il dado dell'asse ruota an-
teriore, premere con decisione sul manu-
brio varie volte e controllare se la forcella
anteriore si alza e si abbassa agevolmente. Bullone disco freno
12 Nm (1.2 m·kgf, 8.7 ft·lbf)
LOCTITE®
T R..
1
a
b
LS
Dado dell’asse ruota anteriore
90 Nm (9.0 m·kgf, 65 ft·lbf)
T R..

Page 209 of 444

FORCELLA ANTERIORE
5-53
5. Installare:
• Cavo sensore velocità “1”
• Piastra 1 “2”
(alla protezione destra della forcella ante-
riore)
NOTA
Installare il cavo del sensore di velocità in modo
che il riferimento “a” sia orientato come illustra-
to e allineare il fondo “b” della piastra 1 con lo
stesso riferimento.
6. Installare:
• Cavo sensore velocità “1”
• Piastra 2 “2”
(alla protezione destra della forcella ante-
riore)
NOTA
Installare la piastra 2 nella direzione illustrata.
7. Installare:
• Protezione “1”
• Bullone (protezione) “2”8. Regolare:
• Forza di smorzamento in estensione
NOTA
Ruotare il regolatore dello smorzamento “1”
con le dita e poi ruotarlo all’esterno alla po-
sizione impostata all’origine.
9. Regolare:
• Forza di smorzamento in compressione
NOTA
Ruotare il regolatore dello smorzamento “1”
con le dita e poi ruotarlo all’esterno alla po-
sizione impostata all’origine. Bullone piastra 1
3.8 Nm (0.38 m·kgf, 2.8 ft·lbf)
Vite piastra 2
0.5 Nm (0.05 m·kgf, 0.36 ft·lbf)
Bullone (protezione)
7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
T R..
1 2
a b
T R..
1
212
T R..
1
2
1
1

Page 214 of 444

TESTA DELLO STERZO
5-58
8. Installare:
• Dado piantone di sterzo “1”
NOTA
Applicare il grasso a base di sapone di litio sulla
superficie di contatto del dado piantone di ster-
zo durante l'installazione.
9. Dopo aver serrato il dado, controllare che lo
sterzo si muova in modo uniforme. Se si
muove con difficoltà, regolare lo sterzo al-
lentando poco per volta la ghiera sterzo.
10.Regolare:
• Estremità superiore forcella “a”11.Serrare:
• Bullone di fermo (supporto superiore) “1”
• Bullone di fermo (supporto inferiore) “2”
EWA
AVVERTENZA
Serrare la staffa inferiore secondo la coppia
specificata. Se la si serra troppo, può verifi-
carsi un malfunzionamento della forcella
anteriore.
12.Installare:
• Supporto cavo sensore velocità “1”
• Morsetto cavo sensore velocità “2”
NOTA
• Inserire l’estremità del supporto cavo sensore
velocità nel foro del supporto inferiore “a”.
• Installare in modo che il riferimento “b” sul
cavo sensore velocità sia allineato con il bor-
do supporto cavo sensore velocità.
• Installare il morsetto del cavo sensore veloc-
ità mentre lo si inserisce nel foro “c” nel sup-
porto cavo sensore velocità. Dado fusto dello sterzo
145 Nm (14.5 m·kgf, 105 ft·lbf)
Estremità superiore forcella (stan-
dard) “a”
5 mm (0.20 in)
T R..
a
Bulloni di serraggio staffa supe-
riore
21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf)
Bulloni di serraggio staffa infe-
riore
21 Nm (2.1 m·kgf, 15 ft·lbf)
Bullone supporto cavo sensore
velocità
13 Nm (1.3 m·kgf, 9.4 ft·lbf)
Bullone morsetto cavo sensore
velocità
7 Nm (0.7 m·kgf, 5.1 ft·lbf)
T R..
T R..
21
T R..

Page:   < prev 1-10 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 ... 80 next >