YAMAHA XMAX 300 2018 Manuale duso (in Italian)

Page 71 of 116

Manutenzione e regolazione periodiche
7-7
7
HAU18752
Rimozione e installazione del
pannello
Il pannello illustrato va tolto per eseguire al-
cuni dei lavori di manutenzione descritti in
questo capitolo. Fare riferimento a questa
sezione tutte le volte che si deve togliere ed
installare il pannello.
HAU78530
Pannello A
Per rimuovere il pannello
Togliere le viti e tirare il pannello verso
l’esterno facendolo scorrere in avanti come
illustrato nella figura.Per installare il pannello
Posizionare il pannello nella posizione origi-
nale, quindi installare le viti.
1. Pannello A
1. Vite
1
1
1
1. Pannello A
ZAUM1507
1
UBY3H0H0.book Page 7 Friday, August 25, 2017 5:26 PM

Page 72 of 116

Manutenzione e regolazione periodiche
7-8
7
HAU19623
Controllo della candela
La candela è un componente importante
del motore che va controllato periodica-
mente, preferibilmente da un concessiona-
rio Yamaha. Poiché il calore ed i depositi
provocano una lenta erosione della cande-
la, bisogna smontarla e controllarla in con-
formità alla tabella della manutenzione
periodica e lubrificazione. Inoltre, lo stato
della candela può rivelare le condizioni del
motore.
L’isolatore di porcellana intorno all’elettro-
do centrale della candela dovrebbe essere
di colore marroncino chiaro (il colore ideale
se il veicolo viene usato normalmente). Se il
colore della candela è nettamente diverso,
il motore potrebbe funzionare in maniera
anomala. Non tentare di diagnosticare pro-
blemi di questo genere. Chiedere invece ad
un concessionario Yamaha di controllare il
veicolo.
Se la candela presenta segni di usura degli
elettrodi e eccessivi depositi carboniosi o di
altro genere, si deve sostituirla.
Prima di installare una candela, misurare la
distanza tra gli elettrodi con uno spessime-
tro e, se necessario, regolarla secondo la
specifica.Pulire la superficie della guarnizione della
candela e la sua superficie di accoppia-
mento ed eliminare ogni traccia di sporco
dalla filettatura della candela.
NOTA
In mancanza di una chiave dinamometrica
per installare la candela, per ottenere una
coppia di serraggio corretta aggiungere
1/4…1/2 giro al serraggio manuale. Tuttavia
provvedere al serraggio secondo specifica
della candela al più presto possibile.
Candela secondo specifica:
NGK/LMAR8A-9
1. Distanza tra gli elettrodi
Distanza tra gli elettrodi:
0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)
Coppia di serraggio:
Candela:
12.5 N·m (1.25 kgf·m, 9.22 lb·ft)
UBY3H0H0.book Page 8 Friday, August 25, 2017 5:26 PM

Page 73 of 116

Manutenzione e regolazione periodiche
7-9
7
HAU36112
Filtro a carboni attivi
Questo modello è dotato di un filtro a car-
boni attivi per evitare lo scarico nell’atmo-
sfera dei vapori di carburante. Prima di
utilizzare questo veicolo, eseguire i seguen-
ti controlli:
Verificare il collegamento di ciascun
tubo.
Verificare che ciascun tubo flessibile e
filtro a carboni attivi non siano fessu-
rati o danneggiati. Sostituire se dan-
neggiata.
Controllare che il tubetto sfiato filtro a
carboni attivi non sia otturato e pulirlo
se necessario.
HAUM3980
Olio motore e elemento filtro olio
Controllare sempre il livello olio motore pri-
ma di ogni utilizzo. Oltre a questo, si deve
cambiare l’olio e sostituire l’elemento filtro
olio agli intervalli specificati nella tabella
della manutenzione periodica e lubrificazio-
ne.
Per controllare il livello olio motore
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana e mantenerlo diritto. Basta una
lieve inclinazione laterale per provoca-
re errori nel controllo.
2. Avviare il motore, farlo riscaldare per
alcuni minuti, quindi spegnerlo.
3. Attendere qualche minuto per far de-
positare l’olio e poi controllare il livello
dell’olio attraverso l’oblò in basso sul
lato destro del carter.
NOTA
Il livello olio motore deve trovarsi tra i riferi-
menti di livello minimo e massimo.
4.
mento di livello minimo, rabboccare
con il tipo di olio consigliato per rag-
giungere il livello appropriato.
1. Filtro a carboni attivi
2. Tubetto sfiato filtro a carboni attivi
2
1
ZAUM1458
1. Oblò ispezione livello olio motore
2. Riferimento livello max.
3. Riferimento di livello min.
3
1
2
UBY3H0H0.book Page 9 Friday, August 25, 2017 5:26 PM

Page 74 of 116

Manutenzione e regolazione periodiche
7-10
7
Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione dell’elemento filtro olio)
1. Avviare il motore, farlo riscaldare per
alcuni minuti, quindi spegnerlo.
2. Posizionare una coppa dell’olio sotto il
motore per raccogliere l’olio esausto.
3. Togliere il tappo bocchettone riempi-
mento olio motore e il relativo O-ring,
quindi rimuovere il bullone drenaggio
olio e la rispettiva guarnizione per sca-
ricare l’olio dal carter.
4. Verificare che l’O-ring non sia danneg-
giato e sostituirlo, se necessario.
NOTA
Saltare i passi 5…7 se non si sostituisce

5. Rimuovere il coperchio elemento filtro
olio togliendo i bulloni.6.

7. Installare il coperchio elemento filtro
olio installando i bulloni, quindi serran-
doli alla coppia specificata.
NOTA

tamente.
8. Installare il bullone drenaggio olio e la
guarnizione nuova, quindi stringere il
bullone alla coppia di serraggio se-
condo specifica.
1. Tappo bocchettone riempimento olio motore
2. O-ring
1. Bullone drenaggio olio
2. Guarnizione
1
2
12
1. Bullone
2. Coperchio elemento filtro olio
1. Elemento filtro olio
2. O-ring
Coppia di serraggio:
Bullone coperchio elemento filtro
olio:
10 N·m (1.0 kgf·m, 7.4 lb·ft)
2 1
1
2
UBY3H0H0.book Page 10 Friday, August 25, 2017 5:26 PM

Page 75 of 116

Manutenzione e regolazione periodiche
7-11
7
9. Rabboccare con la quantità secondo
specifica dell’olio motore consigliato.
NOTA

eventualmente versato sulle parti dopo che

freddati.
ATTENZIONE
HCA24060
Accertarsi che non penetrino corpi
estranei nel carter.
10. Installare e serrare il tappo riempimen-
to olio e il rispettivo O-ring.
11. Accendere il motore e lasciarlo girare
al minimo per diversi minuti mentre
verificando che non ci siano perdite di
olio. In caso di perdite di olio, spegne-
re immediatamente il motore e cercar-
ne le cause.
12. Spegnere il motore, controllare il livel-
lo dell’olio e correggerlo, se necessa-
rio.
13. Azzerare l’indicatore cambio olio. (Ve-
dere pagina 4-7.)
NOTA




al momento giusto il prossimo cambio pe-

Coppia di serraggio:
Bullone di drenaggio olio motore:
20 N·m (2.0 kgf·m, 15 lb·ft)
Olio motore consigliato:
Vedere pagina 9-1.
Quantità di olio:
Cambio olio:
1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt)
Con rimozione dell'elemento filtro
olio:
1.60 L (1.69 US qt, 1.41 Imp.qt)
UBY3H0H0.book Page 11 Friday, August 25, 2017 5:26 PM

Page 76 of 116

Manutenzione e regolazione periodiche
7-12
7
HAU20067
Olio trasmissione finale
Prima di ogni utilizzo, controllare sempre
che la scatola trasmissione finale non pre-
senti perdite di olio. Se si riscontrano perdi-
te, fare controllare e riparare lo scooter da
un concessionario Yamaha. Oltre a questo,
si deve cambiare come segue l’olio tra-
smissione finale agli intervalli specificati
nella tabella della manutenzione periodica
e lubrificazione.
1. Accendere il motore, riscaldare l’olio
trasmissione finale guidando lo scoo-
ter per diversi minuti e poi spegnerlo.
2. Posizionare lo scooter sul cavalletto
centrale.
3. Posizionare una coppa dell’olio sotto
la scatola trasmissione finale per rac-
cogliere l’olio esausto.
4. Togliere il tappo del bocchettone di ri-
empimento olio trasmissione finale e il
rispettivo O-ring dalla scatola trasmis-
sione finale.
5. Togliere il bullone di drenaggio olio
trasmissione finale e la rispettiva guar-
nizione per scaricare l’olio dalla scato-
la trasmissione finale.6. Installare il bullone di drenaggio olio
trasmissione finale e la guarnizione
nuova, quindi stringere il bullone alla
coppia di serraggio secondo specifi-
ca.
7. Rabboccare con la quantità secondo
specifica dell’olio trasmissione finale
consigliato. AVVERTENZA! Accer-
tarsi che non penetrino corpi estra-
nei nella scatola trasmissione
finale. Accertarsi che non arrivi olio
sul pneumatico o sulla ruota.
[HWA11312]
8. Installare il tappo bocchettone di riem-
pimento olio trasmissione finale e l’O-
ring nuovo, quindi stringere il tappo ri-
empimento olio.
9. Controllare che la scatola trasmissio-
ne finale non presenti perdite d’olio. In
caso di perdite di olio, cercarne le
cause.
1. Tappo del bocchettone riempimento olio tra-
smissione finale
2. O-ring
1
2
1. Bullone di drenaggio olio trasmissione finale
2. Guarnizione
Coppia di serraggio:
Bullone di drenaggio olio trasmis-
sione finale:
20 N·m (2.0 kgf·m, 15 lb·ft)
Olio trasmissione finale consigliato:
Vedere pagina 9-1.
Quantità di olio:
0.20 L (0.21 US qt, 0.18 Imp.qt)
12
UBY3H0H0.book Page 12 Friday, August 25, 2017 5:26 PM

Page 77 of 116

Manutenzione e regolazione periodiche
7-13
7
HAU20071
Liquido refrigerante
Prima di utilizzare il mezzo, controllare
sempre il livello del liquido refrigerante.
Inoltre si deve cambiare il liquido refrigeran-
te agli intervalli specificati nella tabella della
manutenzione periodica e lubrificazione.
HAU78580Per controllare il livello del liquido refri-
gerante
1. Posizionare il veicolo sul cavalletto
centrale.
NOTA
Si deve controllare il livello del liquido
refrigerante con il motore freddo, in
quanto il livello varia a seconda della
temperatura del motore.
Accertarsi che il veicolo sia diritto du-
rante il controllo del livello del liquido
refrigerante. Basta una lieve inclina-
zione laterale per provocare errori nel
controllo.
2. Controllare il livello del liquido refrige-
rante attraverso l’oblò.
NOTA
Il livello del liquido refrigerante deve trovarsi
tra i riferimenti livello min. e max.
3.
al di sotto del riferimento livello min.,
togliere il tappetino poggiapiedi sini-

4. Togliere il coperchio del tappo serba-
toio liquido refrigerante.
5. Togliere il tappo serbatoio liquido re-
frigerante, aggiungere liquido refrige-
rante fino al riferimento livello max., e
poi installare il tappo del serbatoio.
AVVERTENZA! Togliere solo il tap-
po serbatoio liquido refrigerante.
Non tentare mai di togliere il tappo
radiatore quando il motore è caldo.
[HWA15162] ATTENZIONE: Se non si di-
spone di liquido refrigerante, utiliz-
zare al suo posto acqua distillata o
acqua del rubinetto non calcarea.
Non utilizzare acqua calcarea o sa-
lata, in quanto sono dannose per il
motore. Se si è usata dell’acqua al
posto del refrigerante, sostituirla
1. Oblò d’ispezione del livello del liquido refri-
gerante
2. Riferimento livello max.
3. Riferimento di livello min.
1
2
3
1. Tappetino della pedana
1. Copertura del serbatoio del liquido refrige-
rante
1
1
UBY3H0H0.book Page 13 Friday, August 25, 2017 5:26 PM

Page 78 of 116

Manutenzione e regolazione periodiche
7-14
7
con refrigerante al più presto possi-
bile, altrimenti l’impianto di raffred-
damento non sarebbe protetto dal
gelo e dalla corrosione. Se si è ag-
giunta acqua al refrigerante, far
controllare al più presto possibile
da un concessionario Yamaha il
contenuto di refrigerante, altrimenti
l’efficacia del liquido refrigerante si
riduce.
[HCA10473]
6. Installare il coperchio del tappo serba-
toio liquido refrigerante.
7. Posizionare il tappetino poggiapiedi
sinistro nella sua posizione originaria e
premerlo verso il basso per fissarlo.
HAU33032Cambio del liquido refrigerante
Il liquido refrigerante va cambiato agli inter-
valli specificati nella tabella della manuten-
zione periodica e lubrificazione. Far
eseguire il cambio del liquido refrigerante
dal concessionario Yamaha.
AVVERTENZA! Non tentare mai di toglie-
re il tappo radiatore quando il motore è
caldo.
[HWA10382]HAU78574
Elementi filtranti del filtro aria e
del carter cinghia trapezoidale
Sostituire l’elemento filtrante e l’elemento
sub-filtrante e pulire l’elemento pre-filtrante
e l’elemento filtrante carter cinghia trape-
zoidale agli intervalli specificati nella tabella
della manutenzione periodica e lubrificazio-
ne. Controllare più spesso gli elementi fil-
tranti se si percorrono zone molto umide o
polverose. Si deve controllare frequente-
mente il tubetto ispezione cassa filtro e pu-
lirlo, se necessario.
Pulizia del tubetto ispezione cassa filtro
1. Controllare se il tubo sul retro della
cassa filtro contiene depositi di spor-
co o d’acqua.
2. In presenza di polvere o di acqua, to-
gliere il tubo dal morsetto, pulirlo e poi
installarlo nuovamente.
NOTA
Se si è trovata sporcizia o acqua nel tubo di

non sia eccessivamente sporco o danneg-
giato e sostituirlo, se necessario.
Sostituzione dell’elemento filtrante e
dell’elemento sub-filtrante e pulizia
dell’elemento pre-filtrante
1. Posizionare il veicolo sul cavalletto
centrale.
2. Togliere i tappi in gomma.
1. Tappo serbatoio liquido refrigerante
Capacità serbatoio liquido refrige-
rante (fino al riferimento livello
max.):
0.18 L (0.19 US qt, 0.16 Imp.qt)
1
1.
1
UBY3H0H0.book Page 14 Friday, August 25, 2017 5:26 PM

Page 79 of 116

Manutenzione e regolazione periodiche
7-15
7
3. Togliere il coperchio cassa filtro to-
gliendo le viti.
4. Estrarre l’elemento filtrante e l’ele-
mento sub-filtrante.5. Inserire un nuovo elemento sub-fil-
trante nel coperchio cassa filtro.
6. Inserire un nuovo elemento filtrante
nella cassa filtro. ATTENZIONE: Veri-
ficare che l’elemento del filtro
dell’aria sia alloggiato correttamen-
te nella cassa filtro. Non si deve mai
far funzionare il motore senza l’ele-
mento del filtro dell’aria installato,
altrimenti il pistone (i pistoni) e/o il
cilindro (i cilindri) potrebbero usu-
rarsi eccessivamente.
[HCA10482]
7. Estrarre l’elemento pre-filtrante e poi
eliminare lo sporco con aria compres-
sa, come illustrato nella figura.
1. Tappo in gomma
1. Coperchio della scatola del filtro dell’aria
2. Vite
1. Elemento del filtro dell’aria
1
1
2
2
2 2
1
1. Elemento sub-filtrante
2.
1. Elemento pre-filtrante
2.
1
2
1
2
UBY3H0H0.book Page 15 Friday, August 25, 2017 5:26 PM

Page 80 of 116

Manutenzione e regolazione periodiche
7-16
7
8. Verificare che l’elemento pre-filtrante
non sia danneggiato, e sostituirlo se
necessario.
9. Inserire l’elemento pre-filtrante nel co-
perchio cassa filtro.
10. Installare il coperchio cassa filtro in-
stallando le viti.
NOTA
La vite lunga deve essere installata come il-
lustrato nella figura.
11. Installare i tappi in gomma.
Pulizia dell’elemento filtrante carter cin-
ghia trapezoidale
1. Posizionare il veicolo sul cavalletto
centrale.
2. Togliere il coperchio cassa filtro. (Ve-
dere la sezione precedente.)
3. Togliere le viti coperchio carter cinghia
trapezoidale.4. Togliere i bulloni cassa filtro.
5. Sollevare leggermente la cassa filtro,
togliere il cavo sensore ruota posterio-
re dal supporto e poi rimuovere il co-
perchio carter cinghia trapezoidale.
6. Togliere il coperchio filtro aria carter
cinghia trapezoidale togliendo i bullo-
ni.
1. Vite lunga
1
1. Vite
1. Bullone
1. Cavo sensore ruota posteriore
2. Supporto del cavo
1
1
1
1
22
UBY3H0H0.book Page 16 Friday, August 25, 2017 5:26 PM

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 120 next >