YAMAHA XSR 900 2019 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 91 of 102

Cuidados y almacenamiento de la motocicleta
7-3
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
5. Trate las piezas de goma, de vinilo y de plástico sin pintar con un producto
adecuado.
6. Retoque los pequeños daños en la pintura provocados por piedras, etc.
7. Aplique una cera no abrasiva o un es- pray de detalle para motocicletas a to-
das las superficies pintadas.
8. Cuando termine la limpieza, arranque el motor y déjelo al ralentí unos minu-
tos para eliminar los restos de hume-
dad.
9. Si la óptica del faro se ha empañado, arranque el motor y encienda el faro
para eliminar la humedad.
10. Deje que el vehículo se seque por completo antes de guardarlo o cubrir-
lo.ATENCIÓN
SCA26320

No aplique cera a las piezas de
goma o de plástico sin pintar.

Evite utilizar compuestos abrillan-
tadores abrasivos que pueden des-
gastar la pintura.

Aplique los esprays y la cera de for-
ma moderada. A continuación eli-mine el exceso.
ADVERTENCIA
SWA20660
Los restos de contaminantes en los fre-
nos o en los neumáticos pueden provo-
car la pérdida de control.
Verifique que no haya lubricante o
cera en los frenos o en los neumáti-
cos.

Si es necesario, lave los neumáti-
cos con agua tibia y un detergente
suave.

Si es necesario, limpie los discos y
las pastillas de freno con un limpia-
dor de frenos o con acetona.

Antes de conducir a velocidades al-
tas, pruebe la capacidad de frenado
y el comportamiento en curvas delvehículo.
SAU83472
AlmacenamientoGuarde siempre el vehículo en un lugar
fresco y seco. Si es necesario, protéjalo del
polvo con una funda porosa. Verifique que
el motor y el sistema de escape estén fríos
antes de cubrir el vehículo. Si suele dejar el
vehículo inactivo durante varias semanas
seguidas entre cada utilización, se reco-
mienda utilizar un estabilizador de gasolina
de buena calidad después de cada llenado.ATENCIÓN
SCA21170

Si guarda el vehículo en un lugar
mal ventilado o lo cubre con una
lona cuando todavía esté mojado, el
agua y la humedad penetrarán en
su interior y se oxidará.

Para prevenir la corrosión, evite só-
tanos húmedos, es tablos (por la
presencia de amoníaco) y lugares
en los que se almacenen productosquímicos fuertes.
Almacenamiento prolongado
Antes de guardar el vehículo durante un pe-
riodo prolongado (60 días o más): 1. Realice todas las reparaciones nece- sarias y el mantenimiento pendiente.
2. Siga todas las instrucciones que se fa-
cilitan en el apartado Cuidados de este
BAE-9-S0.book 3 ページ 2018年8月29日 水曜日 午後3時30分

Page 92 of 102

Cuidados y almacenamiento de la motocicleta
7-4
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
capítulo.
3. Llene el depósito de gasolina y añada
un estabilizador conforme a las ins-
trucciones del producto. Haga funcio-
nar el motor durante 5 minutos para
distribuir la gasolina tratada por todo el
sistema de combustible.
4. Vehículos provistos de grifo de gasoli-
na: Gire la palanca del grifo de gasoli-
na a la posición cerrada.
5. Vehículos con carburador: Para evitar
que se formen posos, vacíe en un re-
cipiente limpio la gasolina contenida
en la cubeta con flotador del carbura-
dor. Vuelva a apretar el perno de va-
ciado y devuelva la gasolina al
depósito.
6. Utilice un aceite de nebulización de motores de buena calidad y siga las
instrucciones del producto para prote-
ger los componentes internos del mo-
tor contra la corrosión. Si no dispone
de aceite de nebulización para motor,
realice el procedimiento siguiente para
cada cilindro:
a. Desmonte la tapa de la bujía y la bujía.
b. Vierta una cucharada de las de té
de aceite de motor por el orificio
para la bujía.
c. Monte la tapa de la bujía en la bu- jía y seguidamente coloque esta
sobre la culata para que los elec-
trodos queden en contacto con
masa. (Ello limitará las chispas du-
rante el paso siguiente).
d. Haga girar varias veces el motor con el arranque eléctrico. (Así se
cubrirá la pared del cilindro con
aceite). ADVERTENCIA! Para
evitar daños o lesiones por chis-
pas, conecte a masa los electro-
dos de la bujía cuando haga
girar el motor.
[SWA10952]
e. Quite la tapa de bujía de la bujía y
luego monte esta y su tapa.
7. Engrase todos los cables de control, los pivotes, las manetas y los pedales,
así como el caballete lateral y el caba-
llete central (si está equipado).
8. Compruebe y corrija la presión de los
neumáticos y luego levante el vehículo
de forma que todas las ruedas queden
por encima del suelo. De lo contrario,
gire un poco las ruedas una vez al mes
para evitar que los neumáticos se de-
graden en un punto.
9. Cubra la salida del silenciador con una bolsa de plástico para evitar que pene-
tre humedad.
10. Desmonte la batería y cárguela por completo, o conecte un cargador de mantenimiento para mantener la bate-
ría con una carga óptima.
ATENCIÓN:
Verifique que la batería y el carga-
dor sean compatibles. No cargue
una batería VRLA con un cargador
convencional.
[SCA26330]
NOTA
Si va a desmontar la batería, cárguela
una vez al mes y guárdela en un lugar
templado a 0-30 C (32-90  F).

Para obtener más información sobre
la carga y el almacenamiento de la ba-tería, consulte la página 6-29.
BAE-9-S0.book 4 ページ 2018年8月29日 水曜日 午後3時30分

Page 93 of 102

8-1
1
2
3
4
5
6
789
10
11
12
Especificaciones
SAU84802
Dimensiones:Longitud total: 2075 mm (81.7 in)
Anchura total: 815 mm (32.1 in)
Altura total: 1140 mm (44.9 in)
Altura del asiento:
830 mm (32.7 in)
Distancia entre ejes: 1440 mm (56.7 in)
Holgura mínima al suelo: 135 mm (5.31 in)
Radio de giro mínimo:
3.0 m (9.84 ft)Peso:Peso en orden de marcha:195 kg (430 lb)Motor:Ciclo de combustión:4 tiempos
Sistema de refrigeración: Refrigerado por líquido
Sistema de válvulas:
DOHC
Disposición de cilindros: En línea
Número de cilindros: 3 cilindros
Cilindrada:
847 cm
3
Calibre  Carrera:
78.0  59.1 mm (3.07  2.33 in) Sistema de arranque:
Arranque eléctrico
Aceite de motor:Marca recomendada:
Grados de viscosidad SAE:10W-40
Calidad de aceite de motor recomendado: API servicio tipo SG o superior, norma
JASO MA
Cantidad de aceite de motor: Cambio de aceite:2.40 L (2.54 US qt, 2.11 Imp.qt)
Con desmontaje del filtro de aceite: 2.70 L (2.85 US qt, 2.38 Imp.qt)Cantidad de líquido refrigerante:Depósito de líquido refrigerante (hasta la mar-
ca de nivel máximo): 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Radiador (incluidas todas las rutas): 1.93 L (2.04 US qt, 1.70 Imp.qt)Combustible:Combustible recomendado:
Gasolina súper sin plomo (Gasohol [E10]
aceptable)
Capacidad del depósito de combustible:
14 L (3.7 US gal, 3.1 Imp.gal)
Cantidad de reserva de combustible: 2.6 L (0.69 US gal, 0.57 Imp.gal)
Inyección de gasolina:Cuerpo del acelerador:
Marca ID:B901 00Transmisión:Relación de engranajes:
1a: 2.667 (40/15)
2a: 2.000 (38/19)
3a: 1.619 (34/21)
4a:
1.381 (29/21)
5a: 1.190 (25/21)
6a: 1.037 (28/27)Neumático delantero:Tipo:Sin cámara
Tamaño: 120/70 ZR17M/C(58W)
Fabricante/modelo:
BRIDGESTONE/S20F MNeumático trasero:Tipo:Sin cámara
Tamaño:
180/55 ZR17M/C (73W)
Fabricante/modelo: BRIDGESTONE/S20R M
BAE-9-S0.book 1 ページ 2018年8月29日 水曜日 午後3時30分

Page 94 of 102

Especificaciones
8-2
1
2
3
4
5
6
78
9
10
11
12
Carga:Carga máxima: 170 kg (375 lb)
* (Peso total del conductor, el pasajero, el
equipaje y los accesorios)Freno delantero:Tipo:Freno hidráulico de doble discoFreno trasero:Tipo:
Freno hidráulico monodiscoSuspensión delantera:Tipo:Horquilla telescópicaSuspensión trasera:Tipo:Basculante (sus pensión de unión)Sistema eléctrico:Sistema de tensión:
12 VBatería:Modelo:YTZ10S
Voltaje, capacidad:
12 V, 8.6 Ah (10 HR)Faro delantero:Tipo de bombilla:Bombilla halógenaPotencia de la bombilla:Faro:H4, 60.0 W/55.0 W
Luz de freno y posterior: LED Luz de intermitencia delantera:
10.0 W
Luz de intermitencia trasera:
10.0 W
Luz auxiliar: 5.0 W
Luz de la matrícula: 5.0 W
BAE-9-S0.book 2 ページ 2018年8月29日 水曜日 午後3時30分

Page 95 of 102

9-1
1
2
3
4
5
6
7
8910
11
12
Información para el consumidor
SAU53562
Números de identificaciónAnote el número de identificación del vehí-
culo, número de serie del motor y los datos
de la etiqueta del modelo en los espacios
previstos más abajo. Necesitará disponer
de estos números de identificación cuando
registre el vehículo ante las autoridades lo-
cales y cuando solicite repuestos a un con-
cesionario Yamaha.
NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN DEL VE-
HÍCULO:
NÚMERO DE SERIE DEL MOTOR:
INFORMACIÓN DE LA ETIQUETA DEL
MODELO:
SAU26401
Número de identificación del vehículo
El número de identificación del vehículo
está grabado en el tubo de dirección. Anote
este número en el espacio previsto.NOTAEl número de identificación del vehículo sir-
ve para identificar la motocicleta y puede
utilizarse para registrarla ante las autorida-
des de su localidad a efectos de matricula-ción.
SAU26442
Número de serie del motor
El número de serie del motor está grabado
en el cárter.
1. Número de identificación del vehículo
1
1. Número de serie del motor
1
BAE-9-S0.book 1 ページ 2018年8月29日 水曜日 午後3時30分

Page 96 of 102

Información para el consumidor
9-2
1
2
3
4
5
6
7
89
10
11
12
SAU26481
Etiqueta del modelo
La etiqueta del modelo está pegada en el
bastidor debajo del asiento. (Vease la
página 3-22.) Anote los datos que figuran
en esta etiqueta en el espacio previsto. Ne-
cesitará estos datos cuando solicite repues-
tos a un concesionario Yamaha.
SAU69910
Conector de diagnósticoEl conector de diagnóstico está situado
como se muestra.
SAU85300
Registro de los datos del
vehículoEn la ECU de este modelo se guardan algu-
nos datos del vehículo que sirven para el
diagnóstico de fallos y que se utilizan asi-
mismo a efectos de investigación, análisis
estadístico y desarrollo.
Aunque los sensores y los datos que se re-
gistran varían según el modelo, los princi-
pales tipos de datos son:
Datos del estado del vehículo y del
funcionamiento del motor

Datos relacionados con la inyección
de gasolina y las emisiones
Estos datos se cargan únicamente cuando
se conecta al vehículo una herramienta de
diagnóstico especial Yamaha, por ejemplo
cuando se realizan comprobaciones de
mantenimiento o procedimientos de servi-
cio.
Los datos del vehículo transmitidos se trata-
rán adecuadamente conforme a la siguien-
te política de privacidad.
Política de privacidad
Yamaha no comunicará estos datos a ter-
ceros excepto en los casos siguientes. Asi-
1. Etiqueta del modelo
1
1. Conector de diagnóstico
1
https://www.yamaha-motor.eu/es/
privacy/privacy-policy.aspx
BAE-9-S0.book 2 ページ 2018年8月29日 水曜日 午後3時30分

Page 97 of 102

Información para el consumidor
9-3
1
2
3
4
5
6
7
8910
11
12
mismo, Yamaha puede proporcionar datos
del vehículo a una empresa a fin de contra-
tar servicios relacionados con la gestión de
datos del vehículo. Aun en ese caso,
Yamaha requerirá a la empresa que gestio-
ne adecuadamente los datos del vehículo
que le ha proporcionado y gestionará ade-
cuadamente los datos.
Con el consentimiento del propietario
del vehículo

Cuando la ley le obligue a ello

Para su uso por parte de Yamaha en
un litigio

Cuando los datos no estén relaciona-
dos con un vehículo o un propietario
concretos
BAE-9-S0.book 3 ページ 2018年8月29日 水曜日 午後3時30分

Page 98 of 102

10-1
1
2
3
4
5
6
7
8
910
11
12
Índice alfabéticoAABS ..........................................................3-16
Aceite de motor ........................................6-10
Almacenamiento ........................................7-3
Apoyo de la motocicleta ...........................6-36
Arranque del motor ....................................5-1
Asiento .....................................................3-22BBatería .....................................................6-29
Bombilla del faro, cambio.........................6-33
Bombilla del intermitente, cambio ............6-35
Bombilla de una luz de posición, cambio ...................................................6-34
Bombona..................................................6-10
Bujías, comprobación ................................6-9CCaballete lateral .......................................3-26
Caballete lateral, comprobación y engrase..................................................6-27
Cables, comprobación y engrase ............6-25
Cadena de transmisión, limpieza y
engrase..................................................6-24
Cambio de marchas ...................................5-2
Catalizador ...............................................3-21
Cojinetes de las ruedas, comprobación ........................................6-29
Color mate, precaución ..............................7-1
Compartimento portaobjetos....................3-22
Conector de corriente continua ................3-26
Conector de diagnóstico ............................9-2
Conjunto amortiguador, ajuste .................3-24
Conmutador de la luz de cruce/ carretera ................................................3-13 Consumo de gasolina, consejos para
reducirlo .................................................. 5-3
Cuadros de identifica ción de averías ...... 6-38
Cuidados ................................................... 7-1
DDirección, comprobación ......................... 6-28
D-mode (modo de conducción) ............... 3-12EEspecificaciones ........................................ 8-1
Estacionamiento ........................................ 5-4
Etiqueta del modelo ................................... 9-2FFijaciones de la corr ea del equipaje ........ 3-25
Filtro de aire............................................. 6-14
Fusibles, cambio...................................... 6-30GGasolina .................................................. 3-19HHolgura de las válvulas ........................... 6-15
Horquilla delantera, ajuste ....................... 3-23
Horquilla delantera, comprobación .......... 6-28IIdentificación de averías .......................... 6-37
Indicador multifunción................................ 3-6
Información relativa a la seguridad............ 1-1
Interruptor de intermitencia...................... 3-14
Interruptor de la bocina............................ 3-14
Interruptor del sistema de control de tracción.................................................. 3-14
Interruptor de luce s de emergencia ......... 3-14
Interruptor de paro/marcha/arranque ...... 3-14
Interruptor de ráfagas .............................. 3-13
Interruptores de la luz de freno................ 6-20
Interruptores del manillar ......................... 3-13 Interruptor principal/Bloqueo de la
dirección ................................................. 3-2
JJuego de herramientas ............................. 6-2
Juego de la cadena de transmisión ........ 6-23
Juego libre de la maneta de embrague, ajuste .................................................... 6-19
Juego libre de la maneta del freno,
comprobación ....................................... 6-19
Juego libre del puño del acelerador, comprobación ....................................... 6-15LLíquido de freno, comprobación.............. 6-21
Líquido de frenos, cambio ....................... 6-22
Líquido refrigerante ................................. 6-13
Luces indicadoras de intermitencia ........... 3-4
Luces indicadoras y luces de aviso........... 3-3
Luz de aviso de avería del motor .............. 3-4
Luz de aviso de la temperatura del
líquido refrigerante .................................. 3-4
Luz de aviso del nivel de aceite ................ 3-4
Luz de aviso del sistema ABS................... 3-4
Luz de freno/piloto trasero ...................... 6-35
Luz de la matrícula .................................. 6-36
Luz indicadora de la luz de carretera ........ 3-4
Luz indicadora del sistema de control de tracción ................................................... 3-5
Luz indicadora del sistema
inmovilizador ........................................... 3-5
Luz indicadora de punto muerto................ 3-4MManeta de embrague .............................. 3-15
Maneta de freno ...................................... 3-15
BAE-9-S0.book 1 ページ 2018年8月29日 水曜日 午後3時30分

Page 99 of 102

Índice alfabético
10-2
1
2
3
4
5
6
7
8
91011
12
Manetas de freno y embrague, comprobación y engrase ....................... 6-26
Mantenimiento, sistema de control de
emisiones ................................................ 6-3
Mantenimiento y engrase, periódico.......... 6-5NNeumáticos.............................................. 6-16
Número de identificación del vehículo ....... 9-1
Número de serie del motor ........................ 9-1
Números de identificación ......................... 9-1PPastillas de freno delantero y trasero, comprobación ........................................ 6-20
Pedal de cambio ...................................... 3-15
Pedal de freno ......................................... 3-16
Pedales de freno y cambio, comprobación y engrase ....................... 6-26
Pivotes del basculante, engrase.............. 6-27
Puño del acelerador y cable, comprobación y engrase ....................... 6-25RRalentí del motor, comprobación............. 6-15
Registro de los datos, vehículo ................. 9-2
Rodaje del motor ....................................... 5-3
Ruedas .................................................... 6-18SSistema de control de tracción ................ 3-17
Sistema de corte del circuito de encendido .............................................. 3-26
Sistema inmovilizador................................ 3-1
Situación de las piezas .............................. 2-1TTapón del depósito de gasolina............... 3-18 Tubo respiradero del depósito de
gasolina................................................. 3-21
YYamalube ................................................ 6-13
BAE-9-S0.book 2 ページ 2018年8月29日 水曜日 午後3時30分

Page 100 of 102

BAE-9-S0.book 3 ページ 2018年8月29日 水曜日 午後3時30分

Page:   < prev 1-10 ... 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 next >