ECU YAMAHA XT660R 2005 Notices Demploi (in French)
Page 51 of 90
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-14
6
N.B.:
Le ventilateur de radiateur se met en
marche et se coupe automatiquement
en fonction de la température du li-
quide de refroidissement dans le ra-
diateur.
En cas de surchauffe du moteur, sui-vre les instructions à la page 6-38.
FAUM1801
Changement du liquide de
refroidissement
1. Placer le véhicule sur un plan horizon-
tal et laisser refroidir le moteur s’il est
chaud.
2. Déposer la selle et le cache B. (Voir
pages 3-12 et 6-6.)
3. Déposer le carénage B. (Voir page
6-6.)
4. Placer un bac à vidange sous le mo-
teur afin d’y recueillir le liquide de re-
froidissement usagé.
5. Desserrer la vis de la retenue du bou-
chon de radiateur.
6. Déposer le bouchon du radiateur et
celui du vase d’expansion.
AVERTISSEMENT
FWA10380
Ne jamais essayer de retirer le bouchon
du radiateur tant que le moteur estchaud.
7. Retirer les vis du vase d’expansion,
puis retourner le vase d’expansion afin
de le vider.
8. Remettre le vase d’expansion à sa
place, puis le fixer à l’aide de ses vis.9. Retirer la vis de vidange du liquide de
refroidissement afin de vidanger le cir-
cuit de refroidissement.
10. Une fois tout le liquide de refroidisse-
ment vidangé, rincer soigneusement
le circuit de refroidissement à l’eau
courante propre.1. Bouchon de radiateur
2. Vis de la retenue du bouchon du radiateur
3. Retenue du bouchon de radiateur
4. Bouchon du vase d’expansion
1. Vis
1. Vis de vidange du liquide de refroidissement
Page 55 of 90
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-18
6
FAU21380
Réglage du jeu de câble des gaz Le jeu de câble des gaz doit être de 3.0–5.0
mm (0.12–0.20 in) à la poignée des gaz.
Contrôler régulièrement le jeu de câble des
gaz et, si nécessaire, le faire régler par un
concessionnaire Yamaha.
FAU21640
Pneus Pour assurer un fonctionnement optimal,
une longue durée de service et une bonne
sécurité de conduite, prendre note des
points suivants concernant les pneus.
Pression de gonflage
Il faut contrôler et, le cas échéant, régler la
pression de gonflage des pneus avant cha-
que utilisation du véhicule.
AVERTISSEMENT
FWA10500
Contrôler et régler la pression de
gonflage des pneus lorsque ceux-ci
sont à la température ambiante.
Adapter la pression de gonflage
des pneus à la vitesse de conduite
et au poids total du pilote, du passa-
ger, des bagages et des accessoi-res approuvés pour ce modèle.
1. Jeu de câble des gaz
Pression de gonflage (contrôlée les
pneus froids) :
0–90 kg (0–198 lb) :
Avant :
XT660R 200 kPa (29 psi) (2.00
kgf/cm²)
XT660X 210 kPa (30 psi) (2.10
kgf/cm²)
Arrière :
XT660R 200 kPa (29 psi) (2.00
kgf/cm²)
XT660X 210 kPa (30 psi) (2.10
kgf/cm²)
90–186 kg (198–410 lb) :
Avant :
XT660R 200 kPa (29 psi) (2.00
kgf/cm²)
XT660X 220 kPa (32 psi) (2.20
kgf/cm²)
Arrière :
XT660R 225 kPa (33 psi) (2.25
kgf/cm²)
XT660X 230 kPa (33 psi) (2.30
kgf/cm²)
Conduite hors-route:
Avant :
XT660R 200 kPa (29 psi) (2.00
kgf/cm²)
Arrière :
XT660R 200 kPa (29 psi) (2.00
kgf/cm²)
Charge* maximale :
186 kg (410 lb)
* Poids total du pilote, du passager, du
chargement et des accessoires
Page 56 of 90
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-19
6
AVERTISSEMENT
FWA11020
Toute charge influe énormément sur la
maniabilité, la puissance de freinage, le
rendement ainsi que la sécurité de con-
duite de la moto. Il importe donc de res-
pecter les consignes de sécurité qui sui-
vent.
NE JAMAIS SURCHARGER LA
MOTO. Une surcharge risque d’abî-
mer les pneus, de faire perdre le
contrôle et d’être à l’origine d’un ac-
cident grave. S’assurer que le poids
total du pilote, passager, des baga-
ges et accessoires ne dépasse pas
la limite de charge de ce véhicule.
Ne pas transporter d’objet mal fixé
qui pourrait se détacher.
Attacher soigneusement les baga-
ges les plus lourds près du centre
de la moto et répartir le poids égale-
ment de chaque côté.
Régler la suspension et la pression
de gonflage des pneus en fonction
de la charge.
Contrôler l’état des pneus et la
pression de gonflage avant chaquedépart.Contrôle des pneus
Contrôler les pneus avant chaque départ. Si
la bande de roulement centrale a atteint la
limite spécifiée, si un clou ou des éclats de
verre sont incrustés dans le pneu ou si son
flanc est craquelé, faire remplacer immédia-
tement le pneu par un concessionnaire
Yamaha.
N.B.:La limite de profondeur des sculptures peut
varier selon les législations nationales. Il
faut toujours se conformer à la législation dupays dans lequel on utilise le véhicule.Renseignements sur les pneus
Cette moto est équipée de pneus avec
chambre à air.
AVERTISSEMENT
FWA10460
Les pneus avant et arrière doivent
être de la même conception et du
même fabricant afin de garantir une
bonne tenue de route.
Après avoir subi de nombreux
tests, les pneus cités ci-après ont
été homologués par Yamaha MotorCo., Ltd. pour ce modèle.
1. Flanc de pneu
2. Profondeur de sculpture de pneuProfondeur de sculpture de pneu mi-
nimale (avant et arrière) :
1.6 mm (0.06 in)
Page 57 of 90
ENTRETIENS PÉRIODIQUES ET PETITES RÉPARATIONS
6-20
6
AVERTISSEMENT
FWA10570
Faire remplacer par un concession-
naire Yamaha tout pneu usé à l’ex-
cès. La conduite avec des pneus
usés compromet la stabilité de la
moto et est en outre illégale.
Le remplacement des pièces se rap-
portant aux freins et aux roues doit
être confié à un concessionnaire
Yamaha, car celui-ci possède les
connaissances et l’expérience né-
cessaires à ces travaux.
La pose d’une rustine sur une
chambre à air crevée n’est pas re-
commandée. En cas d’urgence tou-
tefois, réparer la chambre à air avec
le plus grand soin, puis la rempla-
cer le plus tôt possible par unepièce de bonne qualité.
FAU21940
Roues à rayons Pour assurer un fonctionnement optimal,
une longue durée de service et une bonne
sécurité de conduite, prendre note des
points suivants concernant les roues.
Avant chaque démarrage, il faut s’as-
surer que les jantes de roue ne sont
pas craquelées, qu’elles n’ont pas de
saut et ne sont pas voilées, et il faut
contrôler le serrage des rayons. Si une
roue est endommagée de quelque fa-
çon, la faire remplacer par un conces-
sionnaire Yamaha. Ne jamais tenter
une quelconque réparation sur une
roue. Il faut remplacer toute roue dé-
formée ou craquelée.
Il faut équilibrer une roue à chaque fois
que le pneu ou la roue sont remplacés
ou remis en place après démontage.
Une roue mal équilibrée se traduit par
un mauvais rendement, une mauvaise
tenue de route et réduit la durée de
service du pneu.
Après avoir remplacé un pneu, éviter
de faire de la vitesse jusqu’à ce que le
pneu soit “rodé” et ait acquis toutes
ses caractéristiques. Pneu avant :
Taille :
XT660R 90/90-21M/C 54S, 90/90-
21M/C 54T
XT660X 120/70R17 M/C 58H
Fabricant/modèle :
XT660R METZELER/TOURANCE
FRONT
XT660X PIRELLI/DRAGON
XT660R MICHELIN/SIRAC
Pneu arrière :
Taille :
XT660R 130/80-17M/C 65S,
130/80-17M/C 65T
XT660X 160/60R17 M/C 69H
Fabricant/modèle :
XT660R METZELER/TOURANCE
XT660X PIRELLI/DRAGON
XT660R MICHELIN/SIRAC A
Page 86 of 90
INDEXAAlarme antivol ......................................... 3-7
Avertisseur, contacteur ........................... 3-8BBatterie.................................................. 6-29
Béquille latérale .................................... 3-14
Béquille latérale, contrôle et
lubrification ......................................... 6-27
Bougie, contrôle ...................................... 6-8CCâble des gaz, réglage du jeu .............. 6-18
Câbles, contrôle et lubrification ............. 6-26
Caches et carénages, dépose et
repose................................................... 6-6
Calage de la moto ................................. 6-34
Caractéristiques ...................................... 8-1
Carburant .............................................. 3-10
Carburant, économies............................. 5-3
Carburant, témoin du niveau................... 3-4
Chaîne de transmission, lubrification .... 6-25
Chaîne de transmission, tension........... 6-24
Clé de contact, numéro d’identification ... 9-1
Clignotant ou feu arrière/stop,
remplacement d’une ampoule ............ 6-33
Clignotants, contacteur ........................... 3-7
Combiné ressort-amortisseur,
réglage................................................ 3-13
Combinés de contacteurs ....................... 3-7
Compartiment de rangement ................ 3-12
Contacteur à clé/antivol .......................... 3-2
Contacteur d’appel de phare................... 3-7
Coupe-circuit d’allumage ...................... 3-14
Coupe-circuit du moteur.......................... 3-8
DDémarrage du moteur ............................ 5-1
Démarreur, contacteur............................ 3-8
Direction, contrôle................................. 6-28EÉcran multifonction ................................. 3-5
Embrayage, levier................................... 3-8
Embrayage, réglage de la garde du
levier................................................... 6-21
Emplacement des éléments ................... 2-1
Entretiens et graissages périodiques,
tableau ................................................. 6-2
Étiquette des codes du modèle .............. 9-2FFeu stop, réglage du contacteur ........... 6-22
Feux de détresse, contacteur ................. 3-8
Filtre à air, remplacement de
l’élément et nettoyage du tube de
vidange............................................... 6-16
Fourche, contrôle.................................. 6-28
Frein, levier ............................................. 3-9
Frein, pédale........................................... 3-9
Fusibles, remplacement ....................... 6-30HHuile moteur et élément du filtre........... 6-10IImmobilisateur antivol ............................. 3-1
Inverseur feu de route/feu de
croisement............................................ 3-7LLevier de frein et d’embrayage,
contrôle et lubrification ....................... 6-26
Liquide de frein, contrôle du niveau...... 6-23
Liquide de refroidissement ................... 6-13Liquide de refroidissement, témoin de
température .......................................... 3-4
NNuméros d’identification .......................... 9-1PPanne du moteur, témoin ........................ 3-4
Pannes, diagnostic ................................ 6-37
Pédale de frein, lubrification .................. 6-27
Phare, remplacement d’une ampoule ... 6-32
Plaquettes de frein, contrôle ................. 6-22
Pneus .................................................... 6-18
Poignée et câble des gaz, contrôle et
lubrification.......................................... 6-26
Points à contrôler avant chaque
utilisation ............................................... 4-2
Pot catalytique....................................... 3-11RRégime de ralenti du moteur ................. 6-17
Remisage ................................................ 7-3
Réservoir de carburant, bouchon .......... 3-10
Rodage du moteur .................................. 5-3
Roue arrière .......................................... 6-35
Roue avant ............................................ 6-34
Roues .................................................... 6-20
Roulements de roue, contrôle ............... 6-29SSchémas de diagnostic de pannes ....... 6-38
Sécurité................................................... 1-1
Sélecteur ................................................. 3-9
Selle ...................................................... 3-12
Soin ......................................................... 7-1
Stationnement ......................................... 5-4TTémoin de feu de route ........................... 3-4