YAMAHA XT660R 2008 Betriebsanleitungen (in German)
Page 71 of 94
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-32
6
Zum Laden der wartungsfreien Bat-
terie ist ein spezielles Ladegerät nö-
tig (Konstantstromstärke und/oder
-spannung). Konventionelle Lade-
geräte können die Lebensdauer der
wartungsfreien Batterie vermin-
dern. Falls Sie keinen Zugang zu ei-
nem Ladegerät für die wartungs-
freie Batterie haben, lassen Sie sie
von Ihrer Yamaha-Fachwerkstatt aufladen.
GAUM1740
Sicherungen wechseln Die Hauptsicherung befindet sich hinter der
Abdeckung A. (Siehe Seite 6-6.)
Sicherungskasten 1 und Sicherungskasten
2 befinden sich unter dem Sitz. (Siehe Seite
3-12.)
Eine durchgebrannte Sicherung folgender-
maßen erneuern.
1. Den Zündschlüssel auf “OFF” drehen
und den betroffenen Stromkreis aus-
schalten.
2. Die durchgebrannte Sicherung her-
ausnehmen, und dann eine neue Si-
cherung mit der vorgeschriebenen
Amperezahl einsetzen.1. Hauptsicherung
2. Zusätzliche Hauptsicherung
1. Sicherungskasten 1
2. Signalanlagensicherung
3. Scheinwerfersicherung
4. Zündungssicherung
5. Sicherung des Kraftstoffeinspritz-Systems
6. Kühlerlüftersicherung
7. Zusatzsicherung (für Kilometerzähler, Uhr
und Wegfahrsperren-System)
8. Parkbeleuchtungssicherung
9. Sicherungskasten 2
10.Ersatzsicherung
U5VKG1G0.book Page 32 Thursday, July 20, 2006 10:07 AM
Page 72 of 94
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-33
6
ACHTUNG:
GCA10640
Niemals Sicherungen mit einer höheren
als der vorgeschriebenen Amperezahl
verwenden. Eine Sicherung mit falscher
Amperezahl kann Schäden an elektri-
schen Komponenten und sogar einen Brand verursachen.3. Den Zündschlüssel auf “ON” drehen
und den betroffenen Stromkreis ein-
schalten, um zu prüfen, ob das elektri-
sche System einwandfrei arbeitet.
4. Falls die neue Sicherung sofort wieder
durchbrennt, die elektrische Anlage
von einer Yamaha-Fachwerkstatt
überprüfen lassen.
GAUM1750
Scheinwerferlampe auswech-
seln Dieses Modell ist mit einer Halogenlampe
ausgestattet. Eine durchgebrannte Schein-
werferlampe kann folgendermaßen ausge-
wechselt werden.
1. Das Verkleidungsteil A zusammen mit
der Scheinwerfereinheit ausbauen.
(Siehe Seite 6-6.)
2. Den Scheinwerfer-Steckverbinder lö-
sen und dann die Lampenschutzkap-
pe abnehmen.
3. Den Lampenhalter gegen den Uhrzei-
gersinn losdrehen und dann die defek-
te Lampe herausnehmen. Vorgeschriebene Sicherungen:
Hauptsicherung:
30.0 A
Sicherungskasten 1:
Scheinwerfersicherung:
20.0 A
Signalanlagensicherung:
10.0 A
Kühlerlüftersicherung:
7.5 A
Zündungssicherung:
10.0 A
Sicherung des Kraftstoffeinspritz-
Systems:
10.0 A
Zusatzsicherung:
10.0 A
Sicherungskasten 2:
Parkleuchten-Sicherung:
10.0 A1. Abdeckung der Scheinwerferlampe
2. Scheinwerfer-Steckverbinder
U5VKG1G0.book Page 33 Thursday, July 20, 2006 10:07 AM
Page 73 of 94
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-34
6
WARNUNG
GWA10790
Scheinwerferlampen werden sehr
schnell heiß. Deshalb entflammbares
Material vom Lampenhalter fern halten
und die Lampe niemals berühren, bevor sie ausreichend abgekühlt ist.
4. Die neue Lampe einsetzen und mit
dem Lampenhalter sichern.ACHTUNG:
GCA10660
Schweiß- und Fettspuren auf dem Glas
beeinträchtigen die Leuchtkraft und Le-
bensdauer der Lampe. Deshalb den
Glaskolben der Scheinwerferlampe
nicht mit den Fingern berühren. Verun-reinigungen der Scheinwerferlampe mit
einem mit Alkohol oder Verdünner ange-
feuchteten Tuch entfernen.
5. Die Lampenschutzkappe und dann
den Steckverbinder aufsetzen.
6. Das Verkleidungsteil zusammen mit
der Scheinwerfereinheit einbauen.
7. Den Scheinwerfer ggf. von einer
Yamaha-Fachwerkstatt einstellen las-
sen.
GAU24281
Blinkerlampe und Rücklicht-
/Bremslichtlampe auswechseln 1. Die Streuscheibe abschrauben.
2. Die defekte Lampe hineindrücken und
gegen den Uhrzeigersinn herausdre-
hen.
1. Halterung der Scheinwerferlampe
2. Scheinwerferlampe
1. Den Glasteil der Lampe nicht berühren.
1. Schraube
1. Schraube
U5VKG1G0.book Page 34 Thursday, July 20, 2006 10:07 AM
Page 74 of 94
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-35
6
3. Die neue Lampe in die Fassung hin-
eindrücken und dann im Uhrzeigersinn
festdrehen.
4. Die Streuscheibe festschrauben.ACHTUNG:
GCA10680
Die Schrauben nicht zu fest anziehen,
um die Streuscheibe nicht zu beschädi-gen.
GAUM1820
Standlichtlampe auswechseln Eine durchgebrannte Standlichtlampe kann
folgendermaßen ausgewechselt werden.
1. Das Verkleidungsteil A zusammen mit
der Scheinwerfereinheit ausbauen.
(Siehe Seite 6-6.)
2. Die Fassung des Standlichts (zusam-
men mit der Lampe) herausziehen.
3. Die defekte Lampe herausziehen.
4. Eine neue Lampe in die Fassung ein-
setzen.
5. Die Fassung des Standlichts (zusam-
men mit der Lampe) hineindrücken.
6. Das Verkleidungsteil zusammen mit
der Scheinwerfereinheit einbauen.
GAU24350
Motorrad aufbocken Da dieses Modell keinen Hauptständer be-
sitzt, sollten beim Ausbau der Räder oder
zum Erledigen von anderen Wartungsarbei-
ten, bei denen das Motorrad sicher und
senkrecht stehen muss, folgende Hinweise
beachtet werden. Vor der Wartungsarbeit
prüfen, ob das Motorrad sicher und senk-
recht steht. Es kann nach Bedarf auch eine
stabile Holzkiste unter dem Motor platziert
werden.
Vorderrad warten
1. Entweder hinten einen Motorrad-Mon-
tageständer verwenden oder (falls
nicht zwei solcher Ständer zur Verfü-
gung stehen) einen Aufbockständer
aus dem Automobilfachhandel unter
den Rahmen in Nähe des Hinterrads
stellen.
2. Das Fahrzeug mit einem Motorrad-
Montageständer vorn so abstützen,
dass das Vorderrad sich frei drehen
lässt.
Hinterrad warten
Das Motorrad so abstützen, dass das Hin-
terrad sich frei drehen lässt. Dazu entweder
hinten einen Motorrad-Montageständer ver-
1. Stecker der Standlichtlampe
U5VKG1G0.book Page 35 Thursday, July 20, 2006 10:07 AM
Page 75 of 94
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-36
6
wenden oder zwei Aufbockständer unter
den Hauptrahmen oder die Schwingenarme
stellen.
GAU24360
Vorderrad
GAUM1761
Vorderrad ausbauen
WARNUNG
GWA10820
Wartungsarbeiten an den Rädern
sollten grundsätzlich von einer
Yamaha-Fachwerkstatt durchge-
führt werden.
Das Motorrad sicher abstützen, da-mit es nicht umfallen kann.
1. Die Achs-Klemmschrauben, dann die
Radachse und die Bremssattelschrau-
ben lösen.
XT660RXT660X
2. Um das Vorderrad vom Boden abzu-
heben; siehe Seite 6-35.
3. Den Bremssattel abschrauben.
1. Radachse
2. Vorderachs-Klemmschraube A
3. Vorderachs-Klemmschraube B
1. Radachse
2. Vorderachs-Klemmschraube A
3. Vorderachs-Klemmschraube B
1. Schraube
2. Bremssattel
U5VKG1G0.book Page 36 Thursday, July 20, 2006 10:07 AM
Page 76 of 94
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-37
6
ACHTUNG:
GCA11070
Bei demontiertem Rad und Bremsschei-
be auf keinen Fall die Bremse betätigen,
da sonst die Bremsbeläge aneinander-gedrückt werden.
4. Die Radachse herausziehen und dann
das Rad herausnehmen.
GAUM1811
Vorderrad einbauen
1. Das Rad zwischen die Gabelholme
heben.
2. Die Radachse durchstecken.
3. Das Vorderrad absenken, bis es auf
dem Boden steht.
4. Den Bremssattel festschrauben.HINWEIS:Zwischen den Bremsbelägen muss ein ge-
nügend großer Spalt für die Bremsscheibe vorhanden sein.
5. Die Radachse vorschriftsmäßig anzie-
hen.
6. Die Achs-Klemmschraube A und die
Klemmschraube B mit dem vorge-
schriebenen Drehmoment festziehen.
7. Die Achs-Klemmschraube A noch-
mals vorschriftsmäßig festziehen.8. Die Bremssattel-Schrauben mit dem
vorgeschriebenen Drehmoment fest-
ziehen.
9. Die Teleskopgabel mehrmals einfe-
dern, um deren Funktion zu prüfen.
GAU25080
Hinterrad
GAUM1773
Hinterrad ausbauen
WARNUNG
GWA10820
Wartungsarbeiten an den Rädern
sollten grundsätzlich von einer
Yamaha-Fachwerkstatt durchge-
führt werden.
Das Motorrad sicher abstützen, da-mit es nicht umfallen kann.
1. Den Antriebskettenschutz abschrau-
ben.
XT660R Anzugsdrehmomente:
Radachse:
59 Nm (5.9 m·kgf, 43 ft·lbf)
Vorderachs-Klemmschraube:
18 Nm (1.8 m·kgf, 13 ft·lbf)
Bremssattel-Befestigungsschraube:
40 Nm (4.0 m·kgf, 29 ft·lbf)
1. Schraube
2. Antriebskettenschutz
U5VKG1G0.book Page 37 Thursday, July 20, 2006 10:07 AM
Page 77 of 94
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-38
6
XT660X
2. Die Achsmutter lösen.
XT660RXT660X
3. Das Hinterrad entsprechend dem Ver-
fahren auf Seite 6-35 anheben.
4. Die Kontermuttern auf beiden Seiten
der Schwinge lockern.
5. Die Einstellmuttern (bzw. -schrauben,
abhängig vom Modell) des Ketten-
spanners ganz in Richtung (a) drehen.
6. Die Achsmutter abschrauben, um die
Radachse auszubauen.
7. Das Hinterrad nach vorn drücken und
dann die Antriebskette vom Kettenrad
abnehmen.
HINWEIS:Die Antriebskette kann nicht zerlegt wer-den.
8. Das Rad nach hinten ziehen und den
Bremssattel vom Rad wegziehen.ACHTUNG:
GCA11070
Bei demontiertem Rad und Bremsschei-
be auf keinen Fall die Bremse betätigen,
da sonst die Bremsbeläge aneinander-gedrückt werden.
1. Schraube
2. Antriebskettenschutz
1. Achsmutter
2. Einstellmutter des Antriebskettendurch-
hangs
3. Kontermutter
4. Bremssattelhalterung
5. Bremssattel
1. Achsmutter
2. Einstellschraube des Antriebskettendurch-
hangs
3. Kontermutter
4. Bremssattelhalterung
5. Bremssattel
3
1245(a)
U5VKG1G0.book Page 38 Thursday, July 20, 2006 10:07 AM
Page 78 of 94
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-39
6
GAUM2140
Hinterrad einbauen
1. Die Antriebskette auf das Kettenrad
spannen.
2. Rad, Unterlegscheibe(n) und Brems-
sattelhalterung einbauen, indem die
Radachse von der linken Seite her ein-
gesetzt wird.HINWEIS:
XT660R: Die Unterlegscheibe mit der
Markierung “N” auf der rechten Seite,
und die Unterlegscheibe mit der Mar-
kierung “O” auf der linken Seite ein-
bauen. Es ist sicherzustellen, dass
beide Unterlegscheiben so eingebaut
werden, dass deren Markierungen
nach außen weisen.
XT660X: Die Unterlegscheibe auf der
rechten Seite einbauen.
Die Nase an der Schwinge muss in die
Nut in der Bremssattelhalterung ein-
greifen.
Sicherstellen, dass vor dem Einbau
des Rades zwischen den Bremsbelä-gen genügend Platz vorhanden ist.
3. Das Hinterrad absenken, bis es auf
dem Boden steht.
4. Den Durchhang der Antriebskette ein-
stellen. (Siehe Seite 6-25.)
5. Die Achsmutter vorschriftsmäßig fest-
ziehen.6. Den Antriebskettenschutz festschrau-
ben.
1. Bremssattel
2. Bremsscheibe
1. Arretierung
2. Aufnahmenut
Anzugsdrehmoment:
Kontermutter:
16 Nm (1.6 m·kgf, 11 ft·lbf)
Achsmutter:
104 Nm (10.4 m·kgf, 75 ft·lbf)
U5VKG1G0.book Page 39 Thursday, July 20, 2006 10:07 AM
Page 79 of 94
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-40
6
GAU25870
Fehlersuche Obwohl alle Yamaha-Motorräder vor der
Auslieferung einer strengen Inspektion un-
terzogen werden, kann es im Alltag zu Stö-
rungen kommen. Zum Beispiel können De-
fekte am Kraftstoff- oder Zündsystem oder
mangelnde Kompression zu Anlassproble-
men und Leistungseinbußen führen.
Die nachfolgenden Fehlersuchdiagramme
beschreiben die Vorgänge, die es Ihnen er-
möglichen, eine einfache und schnelle Kon-
trolle der einzelnen Funktionsbereiche vor-
zunehmen. Reparaturarbeiten an Ihrem
Motorrad sollten jedoch unbedingt von einer
Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden,
denn nur diese bietet das Know-how, die
Werkzeuge und die Erfahrung für eine opti-
male Wartung.
Ausschließlich Yamaha-Originalersatzteile
verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller
mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei-
le, bieten aber nur selten die gleiche Quali-
tät und Lebensdauer, was erhöhte Repara-
turkosten zur Folge hat.
U5VKG1G0.book Page 40 Thursday, July 20, 2006 10:07 AM
Page 80 of 94
REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN
6-41
6
GAU25921
Fehlersuchdiagramme Startprobleme und mangelnde Motorleistung
WARNUNG
GWA10840
Während Kontrollen oder Arbeiten am Kraftstoffsystem nicht rauchen und offene Flammen fern halten.
Kraftstoffstand im
Tank prüfen.1. Kraftstoff
Es ist genügend Kraftstoff vorhanden.
Es ist kein Kraftstoff vorhanden.
Verdichtung prüfen.
Kraftstoff nachfüllen.
Der Motor startet nicht.
Verdichtung prüfen.
E-Starter betätigen.2. Verdichtung
Verdichtung OK.
Keine Verdichtung.
Zündung prüfen.
Lassen sie das Fahrzeug von einer Yamaha-
Fachwerkstatt prüfen.
Zündkerzen herausnehmen
und Elektroden prüfen.3. Zündung
Mit einem trockenen Tuch abwischen und Zündkerzen-
Elektrodenabstand korrigieren, oder Zündkerzen ersetzen.
Lassen sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen.
Der Motor startet nicht. Lassen sie
das Fahrzeug von einer Yamaha-
Fachwerkstatt prüfen.
Der Motor startet nicht. Batterie prüfen.
E-Starter betätigen.4. Batterie
Der Motor dreht sich zügig.
Der Motor dreht sich nur mühsam.
Der Batteriezustand ist gut.Batterieanschlüsse prüfen. Batterie,
falls nötig, laden.
TrockenFeucht
Gas halb öffnen und E-Starter betätigen.
U5VKG1G0.book Page 41 Thursday, July 20, 2006 10:07 AM