YAMAHA XV1600A 2002 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 81 of 104

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-36
6
PC000103
PRECAUÇÃO:_ Não utilize um fusível com uma ampera-
gem superior à recomendada para evitar
provocar grandes danos no sistema
eléctrico e possivelmente um incêndio. _3. Rode a chave para “ON” e ligue o cir-
cuito eléctrico em questão para verifi-
car se o dispositivo funciona.
4. Caso o fusível se volte imediatamente
a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
eléctrico.
PAU04189
Substituição da lâmpada do farol
dianteiro Este motociclo está equipado com uma
lâmpada do farol dianteiro de quartzo. Se a
lâmpada do farol dianteiro se fundir, substi-
tua-a do modo que se segue.
1. Retire a unidade do farol dianteiro reti-
rando os respectivos parafusos.2. Desligue o acoplador do farol dianteiro
e retire a cobertura da lâmpada.1. Parafuso (× 2)
1. Acoplador do farol dianteiro
2. Cobertura da lâmpada do farol dianteiro
U5JAP3.book Page 36 Wednesday, January 16, 2002 11:45 AM

Page 82 of 104

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-37
6
3. Desprenda o suporte da lâmpada do
farol dianteiro e retire a lâmpada fundi-
da.
PW000119
AV I S O
_ As lâmpadas do farol dianteiro ficam
muito quentes. Por conseguinte, mante-
nha os produtos inflamáveis afastados
de uma lâmpada do farol dianteiro acesa
e não toque na lâmpada até esta ter arre-
fecido. _4. Coloque uma nova lâmpada do farol
dianteiro e fixe-a com o respectivo su-
porte.
PC000105
PRECAUÇÃO:_ Não toque na parte em vidro da lâmpada
do farol dianteiro para evitar que se suje
com óleo, caso contrário a transparên-
cia do vidro, a luminosidade da lâmpada
e o seu tempo de duração serão adver-
samente afectados. Limpe minuciosa-
mente quaisquer vestígios de sujidade e
marcas de dedos utilizando um pano hu-
medecido com álcool ou diluente. _5. Instale a cobertura da lâmpada do fa-
rol dianteiro e ligue o acoplador.
6. Instale a unidade do farol dianteiro co-
locando os respectivos parafusos.
7. Solicite a um concessionário Yamaha
que ajuste o feixe do farol dianteiro,
caso necessário.
1. Suporte da lâmpada do farol
1. Não toque nesta área.
U5JAP3.book Page 37 Wednesday, January 16, 2002 11:45 AM

Page 83 of 104

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-38
6
PAU00855
Substituição de uma lâmpada do
sinal de mudança de direcção ou
da lâmpada da luz do travão/
farolim traseiro 1. Retire a lente retirando os respectivos
parafusos.
2. Retire a lâmpada defeituosa empur-
rando-a para dentro e rodando-a no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.3. Introduza uma lâmpada nova no re-
ceptáculo, empurre-a para dentro e
rode-a no sentido dos ponteiros do re-
lógio até que pare.
4. Instale a lente colocando os respecti-
vos parafusos.
PC000108
PRECAUÇÃO:_ Não aperte demasiado os parafusos
pois a lente poderá partir. _
PAU01008
Detecção e resolução de
problemas Embora os motociclos Yamaha sejam sub-
metidos a uma inspecção minuciosa antes
do envio da fábrica, poderão ocorrer algus
problemas durante a sua utilização. Qual-
quer problema nos sistemas de combustí-
vel, compressão ou ignição, por exemplo,
poderão provocar um fraco arranque e per-
da de potência.
A seguinte tabela de detecção e resolução
de problemas apresenta um procedimento
fácil e rápido para verificar você mesmo es-
tes sistemas vitais. No entanto, caso o seu
motociclo precise de qualquer reparação,
leve-o a um concessionário Yamaha, cujos
técnicos habilitados possuem as ferramen-
tas, experiência e conhecimentos necessá-
rios para assistir devidamente o motociclo.
Utilize apenas peças sobresselentes genu-
ínas da Yamaha. As peças não originais
poderão parecer-se com as da Yamaha,
mas são frequentemente inferiores, pos-
suem um tempo de duração mais curto e
podem levar a despesas de reparação ele-
vadas.
1. Parafuso (× 2)
1. Parafuso (× 3)
U5JAP3.book Page 38 Wednesday, January 16, 2002 11:45 AM

Page 84 of 104

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-39
6
PAU01297
Tabela de detecção e resolução de problemas
PW000125
AV I S O
_ Mantenha afastado de chamas desprotegidas e não fume enquanto estiver a verificar ou a trabalhar no sistema de combustível. _
2. Compressão
3. Ignição
4. Bateria 1. CombustívelVerifique o nível de
combustível no depósito
de combustível.Há combustível
suficiente.
Não há combustível.
Forneça combustível.
Opere o motor de
arranque eléctrico.Há compressão.
Não há compressão.Verifique a ignição.
Solicite a inspecção do veículo a um concessionário Yamaha.
Remova as velas de ignição
e verifique os electrodos.Molhados
SecosLimpe com um pano seco e corrija a distância
dos electrodos ou substitua as velas de ignição.
Solicite a inspecção do veículo a um
concessionário Yamaha.Abra o acelerador pela metade e
opere o motor de arranque eléctrico.
O motor não arranca.
Verifique a bateria.
Opere o motor de
arranque eléctrico.O motor revolve-se
rapidamente.
O motor revolve-se
lentamente.A bateria está bem.
Verifique as ligações dos fios e
recarregue a bateria, se necessário.
O motor não arranca. Verifique a compressão.
O motor não arranca.
Solicite a inspecção do veículo
a um concessionário Yamaha.
Verifique a compressão.
U5JAP3.book Page 39 Wednesday, January 16, 2002 11:45 AM

Page 85 of 104

CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DO MOTOCICLO
7
Cuidados ........................................................................................... 7-1
Armazenagem ................................................................................... 7-4
U5JAP3.book Page 1 Wednesday, January 16, 2002 11:45 AM

Page 86 of 104

7-1
7
PAU03708*
7-CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DO MOTOCICLOCuidados Embora a concepção aberta de um motoci-
clo revele o encanto da tecnologia, torna-o
também mais vulnerável. Poderá desenvol-
ver-se ferrugem e corrosão mesmo que se-
jam utilizados componentes de alta
qualidade. Embora um tubo de escape en-
ferrujado possa passar despercebido num
carro, este influencia negativamente o as-
pecto geral de um motociclo. Um cuidado
frequente e adequado não só vai ao encon-
tro dos termos da garantia, como também
influencia na manutenção de um bom as-
pecto do seu motociclo, aumentando o
tempo de vida e optimizando o desempe-
nho.Antes da limpeza
1. Cubra as saídas do silencioso com
sacos de plástico depois do motor ter
arrefecido.
2. Certifique-se de que todas as tampas
e coberturas, assim como todos os
acopladores e conectores eléctricos,
incluindo as tampas da vela de igni-
ção, estão bem fixos.
3. Retire a sujidade extremamente en-
tranhada, como por exemplo óleo
queimado no cárter, com um desen-
gordurante e uma escova, mas nunca
aplique este tipo de produto nos ve-
dantes, anilhas, correia de transmis-
são e eixos das rodas. Enxagúe
sempre a sujidade e o desengordu-
rante com água.Limpeza
PCA00010
PRECAUÇÃO:_ 
Evite utilizar agentes de limpeza
das rodas demasiado ácidos, espe-
cialmente em rodas de raio. Se este
tipo de produtos for utilizado em
sujidade de difícil remoção, não
deixe o agente de limpeza sobre a
área afectada durante mais tempo
do que o recomendado. Além dis-
so, enxagúe minuciosamente a
área com água, seque-a imediata-
mente e aplique um spray anti-cor-
rosão.

Uma limpeza inadequada poderá
danificar os pára-ventos, capotas,
painéis e outras peças plásticas.
Utilize um pano ou esponja macia
limpa com um detergente suave e
água para limpar os plásticos.
U5JAP3.book Page 1 Wednesday, January 16, 2002 11:45 AM

Page 87 of 104

CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DO MOTOCICLO
7-2
7

Não utilize nenhum produto quími-
co forte nas peças em plástico. Evi-
te utilizar panos ou esponjas que
tenham estado em contacto com
produtos de limpeza fortes ou abra-
sivos, solvente ou diluente, com-
bustível (gasolina), produtos
antiferrugem ou de remoção da fer-
rugem, líquido do travão, anti-con-
gelante ou electrólito.

Não utilize lavagem de alta pressão
nem a vapor uma vez que estas po-
dem provocar a infiltração de água
e deterioração nas áreas seguintes:
vedantes (dos rolamentos da roda
e do braço oscilante, forquilha e
travões), componentes eléctricos
(acopladores, conectores, instru-
mentos, interruptores e luzes), tu-
bos de respiração e ventoinhas.

Para motociclos equipados com
um pára-vento: não utilize agentes
de limpeza fortes ou esponjas du-
ras pois estes causarão embacia-
mento ou arranhões. Alguns
compostos de limpeza para plásti-
cos podem deixar riscos no pára-
vento. Teste o produto numa pe-
quena parte oculta do pára-vento
para se assegurar que não deixa fi-
car marcas. Se o pára-vento ficar
riscado, utilize um composto de po-
limento de qualidade para plástico
após a lavagem.
_
Após a utilização normalRetire a sujidade com água morna, um de-
tergente suave e uma esponja macia limpa
e, finalmente, enxagúe totalmente com
água limpa. Utilize uma escova de dentes
ou uma escova para limpar garrafas nas
áreas de difícil acesso. A sujidade de difícil
remoção e os insectos serão facilmente re-
movidos se a área for coberta por um pano
húmido durante alguns minutos antes de
fazer a limpeza.
U5JAP3.book Page 2 Wednesday, January 16, 2002 11:45 AM

Page 88 of 104

CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DO MOTOCICLO
7-3
7
Após a condução do veículo à chuva, pertodo mar ou em estradas nas quais foi espa-lhado salUma vez que o sal do mar ou o sal espalha-
do nas estradas durante o Inverno é extre-
mamente corrosivo quando misturado com
água, realize os passos a seguir explicados
após cada viagem à chuva, perto do mar ou
em estradas nas quais foi espalhado sal.NOTA:_ O sal espalhado nas estradas durante o In-
verno, poderá permanecer no piso até à
Primavera. _1. Limpe o motociclo com água fria e um
detergente suave, depois do motor ter
arrefecido.
PCA00012
PRECAUÇÃO:_ Não utilize água morna pois esta aumen-
ta a acção corrosiva do sal. _2. Depois de secar o motociclo, aplique
um spray anti-corrosão em todas as
superfícies metálicas, incluindo as
cromadas e niqueladas, para evitar a
corrosão.Depois da limpeza
1. Seque o motociclo com uma camurça
ou um pano absorvente.
2. Utilize um produto de polir crómio para
dar brilho a peças de crómio, alumínio
e aço inoxidável, incluindo o sistema
de escape. (Mesmo a descoloração
dos sistemas de escape em aço inoxi-
dável induzida termicamente pode ser
removida através de polimento.)
3. Para evitar a corrosão, é recomenda-
da a aplicação de um spray anti-corro-
são em todas as superfícies
metálicas, incluindo as cromadas e ni-
queladas.
4. Utilize um óleo em spray como produ-
to de limpeza universal para remover
qualquer sujidade remanescente.
5. Retoque pequenos danos na pintura
provocados por pedras, etc.
6. Passe cera em todas as superfícies
pintadas e cromadas. Evite combina-
ções de produtos de limpeza com ce-
ra, muitas das quais contêm abrasivos
que podem deteriorar a pintura ou o
acabamento protector.
7. Deixe o motociclo secar completa-
mente antes de o guardar ou tapar.
PWA00001
AV I S O
_ 
Certifique-se de que não existe
óleo ou cera nos travões ou nos
pneus. Caso necessário, limpe os
discos do travão e os revestimen-
tos do travão com um agente de
limpeza de discos do travão normal
ou acetona, e lave os pneus com
água morna e um detergente suave.

Antes de conduzir o motociclo tes-
te o desempenho dos travões e o
comportamento nas curvas.
_
U5JAP3.book Page 3 Wednesday, January 16, 2002 11:45 AM

Page 89 of 104

CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DO MOTOCICLO
7-4
7
PCA00033
PRECAUÇÃO:_ 
Aplique óleo em spray ou cera com
moderação e certifique-se de que
limpa qualquer excesso.

Nunca aplique óleo nem cera na
correia de transmissão.

Nunca aplique óleo ou cera em pe-
ças de borracha e plástico, trate-as
com um produto de tratamento
adequado.

Evite utilizar compostos de poli-
mento abrasivos pois estes des-
gastariam a pintura.
_NOTA:_ Consulte um concessionário Yamaha para
obter conselhos sobre quais os produtos a
utilizar. _
Armazenagem Curto prazo
Guarde sempre o seu motociclo num local
fresco e seco e, se necessário, utilize co-
bertura porosa para o proteger do pó.
PCA00014
PRECAUÇÃO:_ 
Guardar o motociclo num comparti-
mento com fraca ventilação ou
tapá-lo com um oleado, enquanto
este se encontra ainda molhado,
permitirá a infiltração de água e hu-
midade o que provocará o apareci-
mento de ferrugem.

Para prevenir a corrosão, evite ca-
ves húmidas, estábulos (devido à
presença de amónia) e áreas onde
estejam armazenados químicos
fortes.
_Longo prazo
Antes de guardar o seu motociclo durante
vários meses:
1. Siga todas as instruções da secção
“Cuidados” deste capítulo.
2. Para os motociclos equipados com
uma torneira de combustível com po-
sição de fecho (“OFF”), coloque a tor-
neira nesta posição.
3. Drene os depósitos de nível constante
desapertando as cavilhas de drena-
gem, o que evitará a acumulação de
resíduos de combustível. Verta o
combustível drenado no depósito de
combustível.
4. Encha o depósito de combustível e
adicione estabilizador de combustível
(se disponível) para evitar que o depó-
sito enferruge e que o combustível se
deteriore.
U5JAP3.book Page 4 Wednesday, January 16, 2002 11:45 AM

Page 90 of 104

CUIDADOS E ARRUMAÇÃO DO MOTOCICLO
7-5
7
5. Execute os passos que se seguem
para proteger os cilindros, os anéis do
pistão, etc. da corrosão.
a. Retire as tampas das velas de ignição
e as velas.
b. Verta uma colher de chá de óleo do
motor na cavidade de cada uma das
velas de ignição.
c. Coloque as tampas das velas de igni-
ção nas respectivas velas, e coloque
as velas na cabeça de cilindros de
modo a que os eléctrodos fiquem liga-
dos à terra. (Isto limitará a produção
de faíscas durante o passo seguinte.)
d. Coloque várias vezes o motor em fun-
cionamento utilizando o motor de ar-
ranque. (Esta acção revestirá as
paredes do cilindro com óleo.)
e. Retire as tampas das velas de ignição
e, de seguida, instale as velas de igni-
ção e as respectivas tampas.
PWA00003
AV I S O
_ Para evitar danos ou ferimentos provo-
cados por faíscas, certifique-se de que
liga os eléctrodos da vela de ignição à
terra enquanto liga o motor. _
6. Lubrifique todos os cabos de controlo
e pontos articulados de todas as ala-
vancas e pedais assim como do des-
canso lateral/cavalete central.
7. Verifique e, se necessário, corrija a
pressão de ar do pneu, e finalmente
levante o motociclo de modo a que
ambas as rodas fiquem fora do solo.
Como alternativa, rode um pouco as
rodas todos os meses para evitar que
os pneus se degradem.
8. Cubra as saídas do silencioso com
sacos de plástico para impedir a en-
trada de humidade nas mesmas.9. Retire a bateria e carregue-a total-
mente. Guarde-a num local fresco e
seco e carregue-a uma vez por mês.
Não guarde a bateria num local ex-
cessivamente frio ou quente (menos
de 0°C ou mais de 30°C). Para obter
mais informações relativamente ao
acondicionamento da bateria, consul-
te a página 6-34.
NOTA:_ Antes de guardar o motociclo, deverá fazer
todas as reparações necessárias. _
U5JAP3.book Page 5 Wednesday, January 16, 2002 11:45 AM

Page:   < prev 1-10 ... 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 next >