ECO mode YAMAHA XVS1300A 2014 Notices Demploi (in French)
Page 22 of 92
COMMANDES ET INSTRUMENTS
3-7
3
Compteur kilométrique, totalisateurs
journaliers, totalisateur de la réserve et
montre
Appuyer sur le côté “ ” du contacteur
“SELECT” pour modifier l’affichage des
compteurs (compteur kilométrique “Odo”,
totalisateurs journaliers “Trip 1” et “Trip 2”
et montre) dans l’ordre suivant :
Odo → Trip 1 → Trip 2 → Montre → OdoN.B. Appuyer sur le côté “ ” du contac-
teur “SELECT” pour modifier l’affi-
chage en sens inverse.
Pour afficher la montre pendant cinq
secondes alors qu’un autre mode est
affiché, appuyer sur le contacteur
“RESET” pendant moins d’une se-
conde.
Quand le témoin d’alerte du niveau de car-
burant s’allume (se reporter à la page 3-4),
l’écran passe automatiquement en mode
d’affichage de la réserve “Trip F” et affiche
la distance parcourue à partir de cet ins-
tant. Dans ce cas, l’affichage des comp-
teurs (totalisateur, compteur kilométrique
et montre) se modifie comme suit à la pres-
sion sur le côté “ ” du contacteur de sé-
lection “SELECT” :
Trip F → Trip 1 → Trip 2 → Montre → Odo
→ Trip FN.B.Appuyer sur le côté “ ” du contacteur
“SELECT” pour modifier l’affichage en sens
inverse.Pour remettre un totalisateur à zéro, le sé-
lectionner en appuyant sur le côté “ ”
ou “ ” du contacteur de sélection “SE-
LECT”, puis appuyer sur le contacteur de
remise à zéro “RESET” pendant au moins
une seconde. Si, une fois le plein de carbu-
rant effectué, la remi se à zéro du totalisa-
teur de la réserve n’est pas effectuée ma- nuellement, elle s’effectue
automatiquement et l’affichage retourne au
mode affiché précédemment après que le
véhicule a parcouru une distance d’environ
5 km (3 mi).
Réglage de la montre
1. Appuyer sur le côté “ ” ou “ ” du
contacteur “SELECT” pour passer à
l’affichage de la montre.
2. Appuyer simultanément sur le côté “ ” du contacteur “SELECT” et
sur le contacteur “RESET” pendant au
moins deux secondes.
3. Une fois que l’affichage des heures clignote, régler les heures en ap-
puyant sur le côté“” ou“” du
contacteur “SELECT”.
1. Compteur kilométrique/totalisateur journa-lier/totalisateur de la réserve/montre
1. Montre
U1CSF1F0.book Page 7 Friday, August 2, 2013 3:46 PM
Page 38 of 92
UTILISATION ET CONSEILS IMPORTANTS CONCERNANT LE PILOTAGE
5-1
5
FAU15952
Lire attentivement ce manuel afin de se fa-
miliariser avec toutes les commandes. Si
l’explication d’une commande ou d’une
fonction pose un problème, consulter un
concessionnaire Yamaha.
AVERTISSEMENT
FWA10272
Une mauvaise connaissance des com-
man des peut entraîner une perte de
contrôle, qui pourrait se trad uire par un
acci dent et d es blessures.
FAU47151
N.B.Ce modèle est équipé de :
un capteur de sécurité de chute per-
mettant de couper le moteur en cas
d’un renversement. Dans ce cas, le
bloc de compteurs multifonctions af-
fiche le code d’erreur 30. Il ne s’agit
pas d’une défaillance. Tourner la clé
sur “OFF”, puis sur “ON” pour effacer
le code d’erreur. Si le contact n’est
pas coupé au préalable, le moteur se
lance mais ne se met pas en marche
lors de l’actionnement du bouton du
démarreur.
un système d’arrêt automatique du
moteur. Le moteur se coupe automa-
tiquement après avoir tourné au ralenti
pendant 20 minutes. Dans ce cas, le
bloc de compteurs multifonctions af-
fiche le code d’erreur 70. Il ne s’agit
pas d’une défaillance. Appuyer sur le
contacteur de démarreur afin d’effa-
cer le code d’erreur et de remettre le
moteur en marche.
FAU42888
Mise en marche du moteurAfin que le coupe-circuit d’allumage n’entre
pas en action, il faut qu’une des conditions
suivantes soit remplie :
La boîte de vitesses doit être au point
mort.
Une vitesse doit être engagée, le levier
d’embrayage actionné et la béquille
latérale relevée.
Se référer à la page 3-18 pour plus de
détails.
1. Tourner la clé sur “ON” et s’assurer que le coupe-circuit du moteur est à la
position “ ”.
Le témoin et les témoins d’alerte sui-
vants doivent s’allumer pendant quel-
ques secondes, puis s’éteindre.
Témoin d’alerte du niveau d’huile
Témoin d’alerte du niveau de
carburant
Témoin d’alerte de la tempéra-
ture du liquide de refroidisse-
ment
Témoin d’alerte de panne moteur
Témoin de l’immobilisateur anti-
vol
U1CSF1F0.book Page 1 Friday, August 2, 2013 3:46 PM
Page 73 of 92
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-32
6
FAU42895
Remplacement de l’ampoule du
phareCe modèle est équipé d’un phare à am-
poule halogène. Si l’ampoule du phare
grille, la remplacer comme suit :ATTENTION
FCA10651
Veiller à ne pas en dommager les pièces
suivantes : Ampoule de phare
Ne jamais toucher le verre d’une
ampoule de phare afin de ne pas
laisser de rési dus graisseux. La
graisse ré duit la transparence du
verre mais aussi la luminosité de
l’ampoule, ainsi que sa d urée de
service. Nettoyer soigneusement
toute crasse ou trace de doigts sur
l’ampoule avec un chiffon imbibé
d ’alcool ou d e diluant pour pein-
ture.
Lentille de phare
Ne pas coller de pellicules colorées
ni autres a dhésifs sur la lentille d u
phare.
Ne pas monter une ampoule de
phare d’un wattage supérieur à ce-
lui spécifié.
1. Déposer le cache du support de cli- gnotants en déposant les vis.
2. Déposer l’optique de phare après avoir retiré les vis de chaque côté. 3. Déconnecter la fiche rapide de phare,
puis déposer la protection de l’am-
poule.
4. Décrocher le porte-ampoule du phare, puis retirer l’ampoule grillée.1. Ne pas toucher le verre de l’ampoule.
1. Cache du support des clignotants
2. Vis
1
2
2
1. Vis
1. Protection de l’ampoule de phare
2. Fiche rapide de phare
1 2
U1CSF1F0.book Page 32 Friday, August 2, 2013 3:46 PM
Page 84 of 92
CARACTÉRISTIQUES
8-1
8
Dimensions:Longueur hors tout:2490 mm (98.0 in)
Largeur hors tout:
Pour les modèles avec système de
freinage non couplé
1000 mm (39.4 in)
Pour les modèles avec système de
freinage couplé
995 mm (39.2 in)
Hauteur hors tout: 1145 mm (45.1 in)
Hauteur de la selle:
690 mm (27.2 in)
Empattement: 1690 mm (66.5 in)
Garde au sol: 145 mm (5.71 in)
Rayon de braquage minimum:
3500 mm (137.8 in)Poi ds:Poids à vide:
304 kg (670 lb)Moteur:Type de moteur:Refroidissement par liquide, 4 temps,
SACT
Disposition du ou des cylindres: Bicylindre en V
Cylindrée: 1304 cm³
Alésage × course:
100.0 × 83.0 mm (3.94 × 3.27 in) Taux de compression:
9.50 : 1
Système de démarrage: Démarreur électrique
Système de graissage:
Carter humide
Huile moteur:Marque recommandée:YAMALUBE
Type:
SAE 10W-30, 10W-40, 10W-50, 15W-40,
20W-40 ou 20W-50
Classification d’huile moteur recommandée: API Service de type SG et au-delà/JASO
MA
Quantité d’huile moteur:
Sans remplacement de la cartouche du
filtre à huile: 3.20 L (3.38 US qt, 2.82 Imp.qt)
Avec remplacement de la cartouche du
filtre à huile: 3.40 L (3.59 US qt, 2.99 Imp.qt)
Refroi dissement:Capacité du vase d’expansion (jusqu’au
repère de niveau maximum):
0.45 L (0.48 US qt, 0.40 Imp.qt)
Capacité du radiateur (circuit compris): 2.10 L (2.22 US qt, 1.85 Imp.qt)Filtre à air:Élément du filtre à air:Élément en papier huiléCarburant:Carburant recommandé:
Essence ordinaire sans plomb (essence-
alcool (E10) acceptable)
Capacité du réservoir:
19.0 L (5.02 US gal, 4.18 Imp.gal)
Quantité de la réserve: 3.7 L (0.98 US gal, 0.81 Imp.gal)Injection de carburant:Corps de papillon d’accélération:
Repère d’identification: 3D81 20Bougie(s):Fabricant/modèle:NGK/LMAR7A-9
Écartement des électrodes: 0.8–0.9 mm (0.031–0.035 in)Embrayage:Type d’embrayage:Humide, multidisqueTransmission:Taux de réduction primaire:
1.556 (70/45)
Transmission finale: Courroie
–20 –10 0 1020 30 40 50 C
10 30 50 70 90 110
0 130 F
SAE 10W-30
SAE 15W-40SAE 20W-40SAE 20W-50
SAE 10W-40SAE 10W-50
U1CSF1F0.book Page 1 Friday, August 2, 2013 3:46 PM
Page 85 of 92
CARACTÉRISTIQUES
8-2
8
Taux de réduction secondaire:2.333 (70/30)
Type de boîte de vitesses: Prise constante, 5 rapports
Commande:
Au pied gauche
Rapport de démultiplication:
1
re:2.769 (36/13)
2e: 1.778 (32/18)
3e: 1.381 (29/21)
4e: 1.115 (29/26)
5e: 0.960 (24/25)
Châssis:Type de cadre:
Double berceau
Angle de chasse: 32.70 °
Chasse: 145 mm (5.7 in)Pneu avant:Type:Sans chambre (Tubeless)
Taille: 130/90 16M/C 67H
Fabricant/modèle:
DUNLOP/D404F X
Fabricant/modèle: BRIDGESTONE/EXEDRA G721
Pneu arrière:Type: Sans chambre (Tubeless)
Taille:
170/70B 16M/C 75H
Fabricant/modèle: DUNLOP/K555
Fabricant/modèle: BRIDGESTONE/EXEDRA G722 GCharge:Charge maximale: 209 kg (461 lb)
(Poids total du pilote, du passager, du
chargement et des accessoires)Pression d e gonflage (contrôlée les
pneus froi ds):Conditions de charge:
0–90 kg (0–198 lb)
Avant:
250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Arrière: 280 kPa (2.80 kgf/cm², 41 psi)
Conditions de charge: 90–209 kg (198–461 lb)
Avant:
250 kPa (2.50 kgf/cm², 36 psi)
Arrière: 280 kPa (2.80 kgf/cm², 41 psi)Roue avant:Type de roue:
Roue coulée
Taille de jante: 16M/C x MT3.00
Roue arrière:Type de roue:Roue coulée
Taille de jante:
16M/C x MT4.50Système de freinage unifié:Commande:
Pour les modèles avec système de
freinage couplé
Activé par le frein arrièreFrein avant:Type:Frein à double disque
Commande:
À la main droite
Liquide de frein spécifié: DOT 4Frein arrière:Type:
Frein monodisque
Commande: Au pied droit
Liquide de frein spécifié: DOT 4Suspension avant:Type:Fourche télescopique
Type de ressort/amortisseur: Ressort hélicoïdal / amortisseur
hydraulique
Débattement de roue: 135.0 mm (5.31 in)
U1CSF1F0.book Page 2 Friday, August 2, 2013 3:46 PM
Page 88 of 92
10-1
10
INDEXAAccroche-casque ................................. 3-16
Ampoule d’éclairage de plaque d’immatriculation, remplacement ....... 6-34
Avertisseur, contacteur ......................... 3-10BBatterie ................................................. 6-29
Béquille latérale .................................... 3-18
Béquille latérale, contrôle et lubrification ......................................... 6-26
Bougies, contrôle .................................... 6-9
Bras oscillant, lubrification des
pivots .................................................. 6-27CCâbles, contrôle et lubrification ............ 6-24
Cache, dépose et repose ....................... 6-9
Calage de la moto................................. 6-36
Caractéristiques ...................................... 8-1
Carburant .............................................. 3-13
Carburant, économies ............................ 5-3
Carburant, témoin du niveau .................. 3-4
Clignotant ou feu arrière/stop, remplacement d’une ampoule............ 6-33
Clignotants, contacteur ... ..................... 3-10
Combiné ressort-amortisseur, réglage................................................ 3-17
Combinés de contacteurs ...................... 3-9
Compteurs multifonctions ...................... 3-6
Consignes de sécurité ............................ 1-1
Contacteur à clé/antivol .......................... 3-2
Contacteur d’appel de phare................ 3-10
Contacteur RESET ................................ 3-11
Contacteur SELECT.............................. 3-10 Contrôle et lubrification de la pédale
de frein et du sélecteur ...................... 6-25
Coupe-circuit d’allumage ..................... 3-18
Coupe-circuit du moteur ...................... 3-10
Courroie de transmission, tension ....... 6-23
DDémarreur, contacteur ......................... 3-10
Dépannage, schémas de diagnostic .... 6-37
Direction, contrôle ................................ 6-28
Durite de mise à l’air du réservoir de carburant et durite de trop-plein ........ 3-14EEmbrayage, levier ................................. 3-11
Embrayage, réglage de la garde du levier ................................................... 6-19
Emplacement des éléments ................... 2-1
Entretien du système de contrôle des gaz d’échappement ............................. 6-3
Entretiens et graissages périodiques ..... 6-4
Étiquette des codes du modèle ............. 9-1FFeu stop, contacteurs .......................... 6-20
Feux de détresse, contacteur .............. 3-10
Filtre à air, remplacement de l’élément............................................. 6-15
Fourche, contrôle ................................. 6-27
Frein, contrôle de la garde du levier ..... 6-20
Frein, levier ........................................... 3-12
Frein, pédale......................................... 3-12
Fusibles, remplacement ....................... 6-30HHuile moteur et cartouche du filtre ....... 6-11
Huile moteur, témoin du niveau ............. 3-4
IImmobilisateur antivol .............................3-1
Inverseur feu de route/feu de croisement ..........................................3-10JJeu des soupapes .................................6-16LLeviers de frein et d’embrayage,
contrôle et lubrification .......................6-26
Liquide de frein, changement ...............6-23
Liquide de frein, contrôle du niveau......6-22
Liquide de refroidissement ...................6-14
Liquide de refroidissement, témoin de température ..........................................3-5MMise en marche du moteur .....................5-1NNuméros d’identification .........................9-1PPanne du moteur, témoin .......................3-5
Pannes, diagnostic ...............................6-36
Phare, remplacement d’une ampoule...6-32
Pièces de couleur mate ..........................7-1
Plaquettes de frein, contrôle .................6-21
Pneus ....................................................6-17
Poignée des gaz, contrôle de la
garde...................................................6-16
Poignée et câble des gaz, contrôle et lubrification .........................................6-25
Pot catalytique ......................................3-15RRemisage ................................................7-3
Réservoir de carburant, bouchon .........3-12
Rodage du moteur ..................................5-3
U1CSF1F0.book Page 1 Friday, August 2, 2013 3:46 PM