YAMAHA YBR125 2008 Manual de utilização (in Portuguese)

Page 61 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-29
6
PRECAUÇÃO:
PCA10640
Não utilize um fusível com uma ampera-
gem superior à recomendada, para evi-
tar provocar grandes danos no sistemaeléctrico e possivelmente um incêndio.
3. Rode a chave para “ON” e ligue os cir-
cuitos eléctricos para verificar se os
dispositivos funcionam.
4. Caso o fusível se volte imediatamente
a queimar, solicite a um concessioná-
rio Yamaha que verifique o sistema
eléctrico.
PAU43190
Substituição da lâmpada do farol
dianteiro Este modelo está equipado com uma lâm-
pada do farol dianteiro de quartzo. Se a
lâmpada do farol dianteiro se fundir, substi-
tua-a do modo que se segue.
1. Retire a unidade do farol dianteiro, re-
tirando os respectivos parafusos.
2. Retire a cobertura do receptáculo da
lâmpada do farol dianteiro.3. Retire o receptáculo da lâmpada do fa-
rol dianteiro (em conjunto com a lâm-
pada), rodando-o no sentido contrário
ao dos ponteiros do relógio.1. Parafuso
1. Cobertura do receptáculo da lâmpada do fa-
rol dianteiro
1. Receptáculo da lâmpada do farol dianteiro
1
U27SP0P0.book Page 29 Thursday, February 21, 2008 1:40 PM

Page 62 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-30
6
4. Retire a lâmpada defeituosa, empur-
rando-a para dentro e rodando-a no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
AV I S O
PWA10790
As lâmpadas do farol dianteiro ficam
muito quentes. Por conseguinte, mante-
nha os produtos inflamáveis afastados
de uma lâmpada do farol dianteiro acesa
e não toque na lâmpada até esta ter arre-fecido.
5. Introduza uma lâmpada nova no re-
ceptáculo, empurre-a para dentro e
rode-a no sentido dos ponteiros do re-
lógio até que pare.
PRECAUÇÃO:
PCA10660
Não toque na parte em vidro da lâmpada
do farol dianteiro para evitar que se suje
com óleo, caso contrário a transparên-
cia do vidro, a luminosidade da lâmpada
e o seu tempo de duração serão adver-
samente afectados. Limpe minuciosa-
mente quaisquer vestígios de sujidade e
de marcas de dedos, utilizando um panohumedecido com álcool ou diluente.
6. Instale o receptáculo (em conjunto
com a lâmpada), rodando-o no sentido
dos ponteiros do relógio.
7. Instale a cobertura do receptáculo da
lâmpada do farol dianteiro.
8. Instale a unidade do farol dianteiro, co-
locando os respectivos parafusos.9. Solicite a um concessionário Yamaha
que ajuste o feixe do farol dianteiro,
caso necessário.
1. Lâmpada do farol dianteiro
1. Não toque na parte em vidro da lâmpada.
U27SP0P0.book Page 30 Thursday, February 21, 2008 1:40 PM

Page 63 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-31
6
PAU24131
Substituição da lâmpada da luz
do travão/farolim traseiro 1. Retire a lente da luz do travão/farolim
traseiro, retirando os respectivos para-
fusos.
2. Retire a lâmpada defeituosa, empur-
rando-a para dentro e rodando-a no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.3. Introduza uma lâmpada nova no re-
ceptáculo, empurre-a para dentro e
rode-a no sentido dos ponteiros do re-
lógio até que pare.
4. Instale a lente, colocando os respecti-
vos parafusos.
PRECAUÇÃO:
PCA10680
Não aperte demasiado os parafusos,pois a lente poderá partir.
PAU24202
Substituição de uma lâmpada do
sinal de mudança de direcção 1. Retire a lente do sinal de mudança de
direcção, removendo o respectivo pa-
rafuso.
2. Retire a lâmpada defeituosa, empur-
rando-a para dentro e rodando-a no
sentido contrário ao dos ponteiros do
relógio.
3. Introduza uma lâmpada nova no re-
ceptáculo, empurre-a para dentro e
rode-a no sentido dos ponteiros do re-
lógio até que pare.
4. Instale a lente, colocando o respectivo
parafuso.
1. Parafuso
1
1. Lâmpada da luz do travão/farolim traseiro
1
1. Parafuso
1
U27SP0P0.book Page 31 Thursday, February 21, 2008 1:40 PM

Page 64 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-32
6
PRECAUÇÃO:
PCA11190
Não aperte demasiado o parafuso pois alente poderá partir.
PAU37270
Substituição da lâmpada dos mí-
nimos Se uma das lâmpadas dos mínimos se fun-
dir, substitua-a do modo seguinte:
1. Retire a unidade do farol dianteiro, re-
tirando os respectivos parafusos.
2. Retire o receptáculo (em conjunto com
a lâmpada), puxando-o para fora.3. Retire a lâmpada defeituosa, puxan-
do-a para fora.
4. Introduza uma nova lâmpada no re-
ceptáculo.
5. Instale o receptáculo (em conjunto
com a lâmpada), empurrando-o para
dentro.1. Parafuso
1. Receptáculo da lâmpada dos mínimos
1. Lâmpada dos mínimos
U27SP0P0.book Page 32 Thursday, February 21, 2008 1:40 PM

Page 65 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-33
6
6. Instale a unidade do farol dianteiro, co-
locando os respectivos parafusos.
PAU24360
Roda dianteira
PAU37041
Remoção da roda da frente
AV I S O
PWA10820

É aconselhável ser um concessio-
nário Yamaha a fazer a manutenção
à roda.

Apoie bem o motociclo para evitar operigo deste tombar.
1. Coloque o motociclo no descanso
central.
2. Desligue o cabo do velocímetro na
roda da frente.
3. Retire as tampas de borracha das ex-
tremidades do eixo da roda, puxando-
as para fora.4. Retire a porca do eixo e a anilha.
5. Puxe o eixo da roda para fora e retire
a roda.
1. Cabo do velocímetro
1. Tampa de borracha
2. Porca do eixo
3. Anilha
1. Tampa de borracha
2. Eixo da roda
3. Anilha
U27SP0P0.book Page 33 Thursday, February 21, 2008 1:40 PM

Page 66 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-34
6
PRECAUÇÃO:
PCA11070
Não accione o travão depois de a roda
ter sido retirada juntamente com o disco
do travão, caso contrário as pastilhas dotravão serão forçadas a fechar.
PAU37030
Instalação da roda da frente
1. Instale o módulo de engrenagens do
velocímetro no cubo da roda de modo
a que os prolongamentos se engre-
nem nas fendas.
2. Levante a roda entre as pernas da for-
quilha.NOTA:Certifique-se de que existe espaço suficien-
te entre as pastilhas do travão antes de in-
serir o disco do travão e de que a fenda nomódulo de engrenagens do velocímetro en-
caixa sobre o retentor na perna da forqui-
lha.
3. Introduza o eixo da roda, certificando-
se de que a anilha do lado esquerdo
está instalada com o lado biselado vi-
rado para fora, e depois instale a por-
ca do eixo.
4. Retire o motociclo do descanso cen-
tral para que a roda da frente fique
apoiada no chão.
5. Aperte a porca do eixo em conformi-
dade com o binário especificado e de-
pois instale as duas tampas de
borracha de modo que fiquem encai-
xadas por cima das anilhas.6. Com o travão dianteiro accionado,
empurre várias vezes o guiador com
força para baixo para verificar se a for-
quilha dianteira se comprime e recua
suavemente.
7. Ligue o cabo do velocímetro.
1. Módulo de engrenagens do velocímetro
1. Retentor do módulo de engrenagens do ve-
locímetro
Binário de aperto:
Porca do eixo:
59 Nm (5.9 m·kgf, 43 ft·lbf)
U27SP0P0.book Page 34 Thursday, February 21, 2008 1:40 PM

Page 67 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-35
6
PAU25080
Roda traseira
PAU37180
Remoção da roda de trás
AV I S O
PWA10820

É aconselhável ser um concessio-
nário Yamaha a fazer a manutenção
à roda.

Apoie bem o motociclo para evitar operigo deste tombar.
1. Desaperte a porca do eixo e a porca
do tirante de binário do travão na placa
de sapata do travão.
2. Desligue o tirante de binário do travão
da placa de sapata do travão, retiran-
do o contrapino, a porca e a cavilha.3. Coloque o motociclo no descanso
central.
4. Retire a porca ajustadora da folga do
pedal do travão e depois desligue o ti-
rante do travão da alavanca do eixo de
ressaltos do travão.5. Desaperte a contraporca da polia da
corrente e a cavilha ajustadora da fol-
ga da corrente de transmissão em am-
bos os lados do braço oscilante.
1. Porca do eixo
2. Tirante de binário do travão
3. Contrapino do tirante de binário do travão
4. Porca e cavilha do tirante do binário do tra-
vão
32 1
4
1. Porca ajustadora da folga do pedal do travão
2. Tirante do travão
3. Alavanca do eixo de ressaltos do travão1
23
U27SP0P0.book Page 35 Thursday, February 21, 2008 1:40 PM

Page 68 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-36
6
6. Retire a porca do eixo e, depois, puxe
o eixo da roda para fora.
7. Empurre a roda para a frente e retire a
corrente de transmissão do carreto
traseiro.NOTA:A corrente de transmissão não precisa de
ser desmontada para remover e instalar aroda.
8. Retire a roda.
PAU37192
Instalação da roda de trás
1. Instale a roda, inserindo o eixo da roda
pelo lado esquerdo.2. Instale a corrente de transmissão no
carreto traseiro.
3. Instale a porca do eixo.
4. Instale o tirante do travão na alavanca
do eixo de ressaltos do travão e instale
a porca ajustadora da folga do pedal
do travão no tirante do travão.
5. Ligue o tirante de binário do travão à
placa de sapata do travão, instalando
a cavilha e a porca.
6. Ajuste a folga da corrente de transmis-
são. (Consulte a página 6-21.)
7. Retire o motociclo do descanso cen-
tral de modo a que a roda de trás fique
apoiada no chão.
8. Aperte a porca do tirante de binário do
travão e a porca do eixo em conformi-
dade com os binários especificados.
9. Introduza um novo contrapino.
10. Ajuste a folga do pedal do travão.
(Consulte a página 6-17.)
AV I S O
PWA10660
Depois de ajustar a folga do pedal do tra-
vão, verifique o funcionamento da luz dotravão.
1. Eixo da roda
2. Contraporca da polia da corrente
3. Cavilha ajustadora da folga da corrente de
transmissão
Binários de aperto:
Porca do tirante de binário do travão:
19 Nm (1.9 m·kgf, 13 ft·lbf)
Porca do eixo:
80 Nm (8.0 m·kgf, 58 ft·lbf)
U27SP0P0.book Page 36 Thursday, February 21, 2008 1:40 PM

Page 69 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-37
6
PAU25850
Detecção e resolução de proble-
mas Embora os motociclos Yamaha sejam sub-
metidos a uma inspecção minuciosa antes
do envio da fábrica, poderão ocorrer alguns
problemas durante a sua utilização. Qual-
quer problema nos sistemas de combustí-
vel, compressão ou ignição, por exemplo,
poderá provocar um fraco arranque e perda
de potência.
A seguinte tabela de detecção e resolução
de problemas apresenta um procedimento
fácil e rápido para verificar você mesmo es-
tes sistemas vitais. No entanto, caso o seu
motociclo precise de qualquer reparação,
leve-o a um concessionário Yamaha, cujos
técnicos habilitados possuem as ferramen-
tas, experiência e conhecimentos necessá-
rios para assistir devidamente o motociclo.
Utilize apenas peças sobresselentes genu-
ínas da Yamaha. As peças não originais
poderão parecer-se com as da Yamaha,
mas são frequentemente inferiores, pos-
suem um tempo de duração mais curto e
podem levar a despesas de reparação ele-
vadas.
U27SP0P0.book Page 37 Thursday, February 21, 2008 1:40 PM

Page 70 of 84

MANUTENÇÃO PERIÓDICA E PEQUENAS REPARAÇÕES
6-38
6
PAU45730
Tabela de detecção e resolução de problemas
AV I S O
PWA10840
Mantenha afastado de chamas desprotegidas e não fume enquanto estiver a verificar ou a trabalhar no sistema de combustível.
Verifique o nível de
combustível no respectivo
depósito.Accione o motor de
arranque eléctrico ou o
pedal de arranque.1. Combustível
Há combustível suficiente.
Não há combustível.
Verifique a compressão.
Abasteça com combustível.
O motor não arranca.
Verifique a compressão.
2. Compressão
Há compressão.
Não há compressão.
Verifique a ignição.
Solicite a um concessionário
Yamaha que verifique o veículo.
Retire a vela de ignição e
verifique os eléctrodos.3. Ignição
Limpe com um pano seco e corrija a distância do eléctrodo da
vela de ignição ou substitua a vela de ignição.
Solicite a um concessionário Yamaha que verifique o veículo.
O motor não arranca. Solicite a um
concessionário Yamaha que
verifique o veículo.O motor não arranca.
Verifique a bateria.
Accione o motor de
arranque eléctrico.4. Bateria
O motor roda rapidamente.
O motor roda lentamente.
A bateria está em boas condições.Verifique as ligações dos fios da bateria e,
se necessário, carregue-a.
SecaHúmida
Accione o motor de arranque eléctrico
ou o pedal de arranque.
U27SP0P0.book Page 38 Thursday, February 21, 2008 1:40 PM

Page:   < prev 1-10 ... 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 next >