YAMAHA YFM250R 2010 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 71 of 144

7-13
7 mente al tiempo que suelta la maneta de
embrague poco a poco. Una vez que el ATV haya
alcanzado la velocidad deseada, suelte la maneta
de aceleración y, al mismo tiempo, accione con ra-
pidez la maneta de embrague y cambie a la se-
gunda marcha. Accione el acelerador
parcialmente y suelte el embrague poco a poco.
¡ADVERTENCIA! Si acelera bruscamente, no
suelta el acelerador al cambiar de marcha o no
suelta el pedal de cambio antes de acelerar, las
ruedas delanteras pueden levantarse del suelo
y hacerle perder el control de la dirección.
[SWB02631]
ATENCIÓN: No cambie de marcha sin
soltar el acelerador. Podrían resultar dañados
el motor o la transmisión secundaria.
[SCB01071]
Utilice el mismo procedimiento para cambiar a ve-
locidades superiores. Coordine debidamente el
empleo del acelerador y el pedal de cambios.
Evite el uso de velocidades altas hasta que esté
totalmente familiarizado con el manejo de su ATV.
Para decelerar o parar, suelte el acelerador y apli-
que los frenos suave y uniformemente. Conforme
baja la velocidad, cambie a una marcha inferior.
Antes de reducir a una marcha inferior, espere a
que el régimen del motor descienda lo suficiente.
El uso incorrecto de los frenos o los cambios demarcha puede hacer que los neumáticos pierdan
tracción, con la consiguiente pérdida de control y
riesgo de accidente.
CÓMO GIRAR CON SU ATV
ADVERTENCIA
SWB01771Siga los procedimientos adecuados para girar
que se indican en este manual. Practique los
giros a baja velocidad antes de efectuarlos a
velocidades superiores. No gire a velocidades
excesivas para su capacidad o las condiciones
existentes. El ATV podría quedar fuera de con-
trol y provocar una colisión o volcar.Para conseguir la máxima fuerza de tracción en
superficies sin pavimentar, las dos ruedas traseras
giran conjuntamente a la misma velocidad. En
consecuencia, a menos que se permita que la rue-
da de la parte interior del giro patine o pierda algo
de tracción, el ATV se resistirá a girar. Se requiere
una técnica especial para conseguir que el ATV
realice los giros rápida y fácilmente. Es fundamen-
tal aprender primero esta técnica a baja velocidad.
Al aproximarse a una curva, reduzca la velocidad
y comience a girar el manillar en la dirección de-
seada. Mientras lo hace, cargue su peso sobre la
U1BT60S0.book Page 13 Wednesday, April 15, 2009 10:07 AM

Page 72 of 144

7-14
7estribera del lado exterior del giro (el lado opuesto
a la dirección deseada) e incline la parte superior
del cuerpo hacia la curva. Utilice el acelerador
para mantener una velocidad uniforme durante
todo el giro. Esta maniobra hace que la rueda inte-
rior patine ligeramente y que el ATV pueda tomar
la curva de la forma correcta.
Este procedimiento deberá practicarse muchas
veces, a velocidad reducida, en una zona amplia
sin pavimentar. Si se utiliza una técnica incorrecta,
el ATV podría continuar marchando en línea recta.Si el ATV no gira, pare y practique de nuevo el pro-
cedimiento. Si la superficie del terreno estuviera
suelta o resbaladiza, puede dar resultado cargar
más el peso del cuerpo sobre las ruedas delante-
ras desplazándose hacia delante en el sillín.
Una vez aprendida esta técnica, deberá ser capaz
de ejecutarla a velocidades más altas o en curvas
más cerradas.
Los procedimientos de conducción incorrectos, ta-
les como las aceleraciones y reducciones bruscas,
las frenadas excesivas, los movimientos inade-
cuados del cuerpo o una velocidad excesiva para
lo cerrado de una curva, pueden hacer volcar el
ATV. Si el ATV comienza a volcar hacia el exterior
mientras se toma una curva, inclínese aún más
hacia el interior. También puede ser necesario re-
ducir la velocidad gradualmente y girar la dirección
hacia el exterior de la curva para evitar el vuelco.
Recuerde: Evite el uso de velocidades altas hasta
que esté totalmente familiarizado con el manejo de
su ATV.
1. Inclínese hacia el interior del giro.
2. Descanse su peso en la estribera externa.
1
2
U1BT60S0.book Page 14 Wednesday, April 15, 2009 10:07 AM

Page 73 of 144

7-15
7 SUBIDA DE PENDIENTES
ADVERTENCIA
SWB01591Subir una pendiente de forma incorrecta puede
provocar el vuelco o la pérdida de control. Uti-
lice las técnicas de conducción adecuadas que
se describen en este manual.No conduzca el ATV en pendientes demasia-
do pronunciadas para la máquina o para su
pericia. El vehículo puede volcar con mayor
facilidad en pendientes muy pronunciadas
que en superficies llanas o con pendientes
suaves.Estudie siempre cuidadosamente el terreno
antes de empezar a subir una pendiente. No
suba nunca pendientes con terreno dema-
siado suelto o resbaladizo.Desplace su peso hacia delante.No acelere bruscamente ni efectúe cambios
de marcha repentinos. El ATV podría dar una
vuelta de campana hacia atrás.No corone nunca una pendiente a toda velo-
cidad. Al otro lado podría haber un obstácu-
lo, un descenso brusco, otro vehículo o una
persona.
No intente girar en redondo en una pendien-
te mientras no domine la técnica de giro en
terreno llano descrita en este manual. Tenga
mucho cuidado cuando realice un giro en
una pendiente.Evite cruzar pendientes pronunciadas en la
medida de lo posible. Cuando cruce lateral-
mente una pendiente, desplace su peso ha-
cia el lado cuesta arriba del ATV.
U1BT60S0.book Page 15 Wednesday, April 15, 2009 10:07 AM

Page 74 of 144

7-16
7
No trate de subir pendientes mientras no domine
las maniobras básicas en terreno llano. Antes de
acometer una pendiente examine siempre el terre-
no con cuidado. En cualquier caso, evite las pen-
dientes con superficies sueltas, resbaladizas o con
obstáculos que puedan hacerle perder el control.
Para subir una pendiente necesita tracción, impul-
so y aceleración constante. Avance con la veloci-
dad suficiente para mantener el impulso, pero no
tan elevada como para que le impida reaccionar a
las variaciones del terreno durante el ascenso.Al subir una pendiente es importante desplazar el
peso a la parte delantera del ATV. Esto puede
conseguirse inclinándose hacia delante y, en las
pendientes muy pronunciadas, poniéndose de pie
sobre las estriberas e inclinándose por encima del
manillar. Siempre que sea posible ascienda en lí-
nea recta.
Si al llegar a la cima no dispone de visibilidad sufi-
ciente sobre la otra vertiente, reduzca la velocidad;
puede haber personas, obstáculos o un barranco.
Utilice el sentido común y recuerde que algunas
pendientes son demasiado pronunciadas para el
vehículo.
Si está subiendo una pendiente y descubre que no
ha calculado correctamente su destreza para lle-
gar a la cima, gire en redondo con el ATV mientras
tenga tracción hacia delante (y espacio suficiente
para hacerlo) y empiece a descender.
Si se ha calado o parado el ATV y cree que puede
continuar subiendo la pendiente, arranque de nue-
vo con sumo cuidado para que las ruedas delante-
ras no se levanten del suelo y le hagan perder el
control. Si es incapaz de continuar, desmonte del
ATV por el lado de subida de la pendiente. Gire fí-
sicamente el vehículo y, a continuación, baje la
pendiente.
U1BT60S0.book Page 16 Wednesday, April 15, 2009 10:07 AM

Page 75 of 144

7-17
7 Si comienza a desplazarse hacia atrás, NO accio-
ne el freno trasero; accione el freno delantero de
forma gradual. El ATV podría dar fácilmente una
vuelta de campana hacia atrás. Cuando esté total-
mente parado, aplique también el freno trasero y,
a continuación, bloquee el freno de estaciona-
miento. Apéese inmediatamente del ATV por el
lado cuesta arriba, o por cualquiera de los lados si
estaba ascendiendo en línea recta. Gire el ATV y
monte de nuevo siguiendo el procedimiento des-
crito en este Manual del propietario.
¡ADVERTENCIA! Si se cala el motor, si el ATV
se desplaza hacia atrás o si se baja usted de él
de forma inapropiada mientras sube una pen-
diente, el ATV puede volcar. Si no puede con-
trolar el ATV, bájese de él inmediatamente por
el lado cuesta arriba.
[SWB01802]
BAJADA DE PENDIENTES
ADVERTENCIA
SWB01131Bajar una pendiente de forma incorrecta puede
provocar el vuelco o la pérdida de control. Siga
siempre los procedimientos adecuados para
bajar pendientes que se indican en este ma-
nual.Estudie a fondo el terreno antes de comen-
zar a bajar una pendiente.
U1BT60S0.book Page 17 Wednesday, April 15, 2009 10:07 AM

Page 76 of 144

7-18
7
No conduzca el ATV en pendientes demasia-
do pronunciadas para la máquina o para su
pericia. El vehículo puede volcar con mayor
facilidad en pendientes muy pronunciadas
que en superficies llanas o con pendientes
suaves.Desplace su peso hacia atrás y hacia el lado
cuesta arriba.No baje nunca una pendiente a toda veloci-
dad.Evite bajar pendientes en un ángulo que
obligue a inclinar mucho el ATV hacia un la-
do. Baje la pendiente en línea recta siempre
que sea posible.Si frena de forma inadecuada, las ruedas del
lado cuesta arriba pueden levantarse del
suelo o perder tracción. Al bajar una pen-
diente, accione de forma gradual únicamen-
te el freno trasero.Cuando baje una pendiente con el ATV, desplace
su peso hacia atrás todo lo posible, en el sentido
ascendente de la pendiente. Desplácese hacia
atrás en el sillín y permanezca sentado con los
brazos rectos. Elija una velocidad corta que permi-
ta que la compresión del motor actúe como freno
principal.Tome precauciones durante el descenso de una
pendiente con superficie suelta o resbaladiza. La
capacidad de tracción y de frenado pueden redu-
cirse en este tipo de superficies. También una fre-
nada incorrecta puede generar una pérdida de
tracción. Accione de forma gradual únicamente el
freno trasero.
Cuando baje una pendiente, si es posible, conduz-
ca en línea recta. Evite seguir trayectorias dema-
siado oblicuas que puedan provocar que el ATV
dé un vuelco o una vuelta de campana. Elija cuida-
dosamente el camino y conduzca a una velocidad
que no disminuya su capacidad de reacción ante
los obstáculos que puedan surgir.U1BT60S0.book Page 18 Wednesday, April 15, 2009 10:07 AM

Page 77 of 144

7-19
7
CRUCE DE PENDIENTES
ADVERTENCIA
SWB01632Cruzar pendientes o realizar giros en ellas de
forma inadecuada puede hacerle perder el con-
trol del ATV o volcar.Siga siempre los procedimientos adecuados
descritos en este Manual del propietario.Evite las pendientes de superficie excesiva-
mente suelta o resbaladiza.
Evite cruzar pendientes pronunciadas.Desplace su peso hacia el lado del ATV co-
rrespondiente a la parte ascendente.No intente girar en redondo en una pendien-
te mientras no domine la técnica de giro en
terreno llano descrita en este manual. Tenga
mucho cuidado cuando realice un giro en
una pendiente.Para cruzar transversalmente una superficie en
pendiente con su ATV, es necesario que distribuya
su peso de manera que pueda mantener el equili-
brio adecuado. Antes de intentar cruzar una pen-
diente, asegúrese de que ha aprendido las
habilidades básicas sobre terreno llano. Evite las
pendientes con superficies resbaladizas y los te-
rrenos accidentados que puedan hacerle perder el
equilibrio.
Mientras cruza la pendiente, mantenga el cuerpo
inclinado en el sentido ascendente de dicha pen-
diente. Puede que sea necesario corregir la direc-
ción al pasar por superficies sueltas, orientando
las ruedas delanteras ligeramente hacia arriba.
Cuando conduzca en pendientes, no efectúe giros
cerrados en sentido ascendente ni descendente.
U1BT60S0.book Page 19 Wednesday, April 15, 2009 10:07 AM

Page 78 of 144

7-20
7Si el ATV comienza a volcar, gire gradualmente la
dirección en sentido descendente si no hay ningún
obstáculo en su camino. Al recuperar el equilibrio,
gire de nuevo la dirección en el sentido en que de-
sea circular.
CRUCE DE AGUAS POCO PROFUNDAS
ADVERTENCIA
SWB01641Si vadea aguas profundas o rápidas puede per-
der el control o volcar. Para reducir el riesgo de
ahogamiento u otras lesiones, extreme las pre-cauciones al vadear. No vadee nunca cursos
de agua a una profundidad superior a la espe-
cificada en este manual, ya que la flotabilidad
de los neumáticos puede provocar el vuelco.
Con el ATV se pueden cruzar, a baja velocidad,
aguas poco profundas de hasta 35 cm (14 in) de
profundidad. Antes de entrar en el agua, escoja el
camino cuidadosamente. Entre en un punto donde
no existan caídas bruscas y evite las piedras u
otros obstáculos que puedan hacer patinar o per-
der la estabilidad al ATV. Conduzca despacio y
con precaución.
U1BT60S0.book Page 20 Wednesday, April 15, 2009 10:07 AM

Page 79 of 144

7-21
7
Compruebe los frenos cuando salga del agua. Si
es necesario, frene varias veces para que el roza-
miento seque los forros. No siga conduciendo el
ATV sin comprobar que éste ha recuperado su ca-
pacidad de frenado. ¡ADVERTENCIA! Si los fre-
nos están mojados, la capacidad de detener el
vehículo puede verse reducida, con el consi-
guiente riesgo de perder el control.
[SWB02621]
Después de conducir el ATV por el agua, elimine
el agua atrapada, desmontando para ello el man-
guito de retención situado en el fondo de la caja
del filtro de aire. ATENCIÓN: El agua acumulada
puede ocasionar averías o fallos.
[SCB00841]
Lave el ATV con agua dulce si ha estado circulan-
do por agua salada o por barro.
U1BT60S0.book Page 21 Wednesday, April 15, 2009 10:07 AM

Page 80 of 144

7-22
7CONDUCCIÓN EN TERRENO ACCIDENTADO
ADVERTENCIA
SWB01651El paso de obstáculos de forma inadecuada
puede provocar la pérdida de control o una co-
lisión. Antes de conducir en una zona desco-
nocida, compruebe si hay obstáculos. No trate
nunca de superar obstáculos grandes, tales
como rocas o árboles caídos. Cuando intente
superar obstáculos, siga siempre los procedi-
mientos adecuados descritos en este Manual
del propietario.
La conducción por terrenos accidentados debe
realizarse con precaución. Esté alerta ante cual-
quier obstáculo que pueda causar daños al ATV,
desestabilizarlo o provocar un accidente. Manten-
ga los pies firmemente apoyados sobre las estri-
beras en todo momento. Evite los saltos con el
ATV, ya que podrían provocar una pérdida de con-
trol y daños al ATV.
PATINAZOS Y DERRAPES
ADVERTENCIA
SWB01662Derrapar o patinar de forma inadecuada puede
hacerle perder el control del ATV. También po-
dría recuperar la tracción de forma inesperada,
haciendo que el ATV vuelque.Aprenda a controlar con seguridad los derra-
pes practicando a baja velocidad en terreno
llano y horizontal.En superficies extremadamente resbaladi-
zas, tales como hielo, circule despacio y sea
extremadamente precavido para evitar el
riesgo de perder el control a causa de un pa-
tinazo o un derrape.
1. Tubo de vaciado de la caja del filtro de aire
1
U1BT60S0.book Page 22 Wednesday, April 15, 2009 10:07 AM

Page:   < prev 1-10 ... 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 101-110 111-120 ... 150 next >