YAMAHA YFZ450R 2012 Manuale de Empleo (in Spanish)

Page 151 of 162

9-2
9
5. Aclare el ATV inmediatamente con agua lim-
pia y seque todas las superficies con una ga-
muza, una toalla limpia o un trapo suave y
absorbente.
6. Seque la cadena y lubr íquela para evitar que
se oxide.
7. Limpie el asiento con un limpiador de tapice- rías de vinilo para mantenerlo flexible y bri-
llante.
8. Puede aplicarse cera de automoci ón a todas
las superficies cromadas y pintadas. Evite el
empleo de ceras combinadas con limpiado-
res. Muchas de ellas contienen abrasivos que
pueden deslustrar la pintura o el acabado pro-
tector. Cuando termine, ponga en marcha el
motor y d éjelo en ralent í unos minutos.
SBU27261Almacenamiento Per íodo corto
Guarde siempre el ATV en un lugar fresco y seco
y, si es preciso, prot éjalo del polvo con una funda
porosa. ATENCI ÓN: Si guarda el ATV en un lu-
gar mal ventilado o lo cubre con una lona cuan-
do todav ía est á mojado, el agua y la humedad
penetrar án en su interior y se oxidar á. Para prevenir la corrosi
ón, evite s ótanos h úmedos,
establos (por la presencia de amoní aco) y luga-
res en los que se almacenen productos qu ími-
cos fuertes.
[SCB00721]
Per íodo largo
Antes de guardar el ATV durante varios meses: 1. Siga todas las instrucciones que se facilitan en el apartado “ Limpieza” de este cap ítulo.
2. Llene el depó sito con gasolina y, si es posible,
a ñ ada un producto estabilizador de gasolina
para prevenir su deterioro.
3. Lleve a cabo los pasos siguientes para prote- ger el cilindro, los aros del pist ón, etc. frente a
la corrosi ón.
a. Desmonte la tapa de la buj ía y la buj ía.
b. Vierta una cucharadita de aceite de motor por el orificio para la buj ía.
Cantidad especificada:
7.5 ml de producto estabilizador por cada li-
tro de gasolina (o 1 onza de estabilizador
por cada gal ón de gasolina)
U18P66S0.book Page 2 Monday, May 16, 2011 5:06 PM

Page 152 of 162

9-3
9c. Monte la tapa de la buj
ía en la buj ía y se-
guidamente coloque ésta sobre la culata
para que los electrodos queden en contac-
to con masa. (As í limitar á las chispas du-
rante el paso siguiente).
d. Haga girar varias veces el motor con el arranque el éctrico. (Así se cubrirá la pared
del cilindro con aceite).
e. Quite la tapa de buj ía de la buj ía y luego
monte la buj ía y su tapa correspondiente.
4. Lubrique todos los cables de mando, as í
como las partes pivotantes de las manetas,
palancas y pedales.
5. Compruebe la presi ón de aire de los neum áti-
cos y, si es preciso, corr íjala; luego levante el
ATV de forma que todas las ruedas queden
por encima del suelo. Si lo prefiere, gire un
poco las ruedas cada mes a fin de evitar que
los neum áticos se desgasten en un punto de-
terminado.
6. Cubra la salida del silenciador con una bolsa de pl ástico para evitar que penetre humedad.
7. Desmonte la bater ía y c árguela completa-
mente. Guá rdela en un lugar fresco y seco y
c á rguela una vez al mes. No guarde la bater ía
en un lugar excesivamente caliente o fr ío [me- nos de 0 °
C (30 °F) o más de 30 ° C (90 °F)].
Para m ás informaci ón relativa al almacena-
miento de la bater ía, consulte la p ágina 8-49.
NOTAEfect úe todas las reparaciones necesarias antes
de guardar el ATV.
U18P66S0.book Page 3 Monday, May 16, 2011 5:06 PM

Page 153 of 162

10-1
10
SBU25961
ESPECIFICACIONES
Dimensiones:Longitud total:1795 mm (70.7 in)
Anchura total: 1240 mm (48.8 in)
Altura total:
1065 mm (41.9 in)
Altura del asiento: 810 mm (31.9 in)
Distancia entre ejes: 1270 mm (50.0 in)
Holgura m ínima al suelo:
235 mm (9.3 in)
Radio de giro m ínimo:
3600 mm (142 in)Peso:Con aceite y combustible:
184.0 kg (406 lb)Nivel de ruido y vibraciones:Nivel de ruido (77/311/EEC):YFZ450RB 85.9 dB(A)a3750 r/min (EUR)(FRA)(GBR)
YFZ450RSEB 85.9 dB(A)a3750 r/min (EUR)(FRA)(GBR)
Nivel de potencia ac ústica ponderado A:
YFZ450RB 99.0 dB(A)a3750 r/min (EUR)(FRA)(GBR)
YFZ450RSEB 99.0 dB(A)a3750 r/min (EUR)(FRA)(GBR) Vibraci
ón en el asiento (EN1032, ISO5008):
YFZ450RB Sin exceder de 0.5 m/s ² (EUR)(FRA)(GBR)
YFZ450RSEB Sin exceder de 0.5 m/s ²
(EUR)(FRA)(GBR)
Vibraci ón en el manillar (EN1032, ISO5008):
YFZ450RB Sin exceder de 2.5 m/s ² (EUR)(FRA)(GBR)
YFZ450RSEB Sin exceder de 2.5 m/s ²
(EUR)(FRA)(GBR)
Motor:Tipo de motor: 4 tiempos, refrigerado por l íquido, DOHC
Disposició n de cilindros:
Cilindro sencillo inclinado hacia adelante
Cilindrada: 449 cm ³
Calibre × Carrera:
95.0 × 63.4 mm (3.74 × 2.50 in)
Relaci ón de compresi ón:
11.40 : 1
Sistema de arranque: Arranque elé ctrico
Sistema de lubricació n:
C árter secoAceite de motor:Marca recomendada:
YAMALUBE
U18P66S0.book Page 1 Monday, May 16, 2011 5:06 PM

Page 154 of 162

10-2
10
Tipo:SAE 5W-30, 10W-30, 10W-40, 15W-40, 20W-40 o 20W-
50
Calidad de aceite de motor recomendado: Servicio API tipo SG o superior/JASO MA
Cantidad de aceite de motor: Sin repuesto de filtro del aceite:
1.40 L (1.48 US qt, 1.23 Imp.qt)
Con repuesto de filtro de aceite: 1.45 L (1.53 US qt, 1.28 Imp.qt)Sistema de refrigeraci ón:Capacidad del depó sito de líquido refrigerante (hasta la
marca de nivel m áximo):
0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt)
Capacidad del radiador (incluidas todas las rutas):
1.25 L (1.32 US qt, 1.10 Imp.qt)
Filtro de aire:Filtro de aire:Elemento h úmedoCombustible:Combustible recomendado:
Únicamente gasolina super sin plomo
Capacidad del depó sito de combustible:
10.0 L (2.64 US gal, 2.20 Imp.gal)
Cantidad de reserva de combustible:
3.4 L (0.90 US gal, 0.75 Imp.gal)Inyecci ón de combustible:Cuerpo del acelerador:
Marca ID: 18P1 00Buj ía(s):Fabricante/modelo:
NGK/CR8E
Distancia entre electrodos de la buj ía:
0.7 –0.8 mm (0.028 –0.031 in)Embrague:Tipo de embrague:
Multidisco en ba ño de aceiteTransmisió n:Sistema de reducci ón primaria:
Engranaje recto
Relació n de reducci ón primaria:
61/23 (2.652)
Sistema de reducci ón secundaria:
Impulsi ón por cadena
Relació n de reducci ón secundaria:
38/14 (2.714)
0 10 30 50 70 90 110 130 ˚F
–20 –10 0 10 20 30 40 50 ˚CSAE 5W-30
SAE 10W-30
SAE 10W-40
SAE 15W-40
SAE 20W-40SAE 20W-50
U18P66S0.book Page 2 Monday, May 16, 2011 5:06 PM

Page 155 of 162

10-3
10
Tipo de transmisión:
Velocidad 5, engrane constante
Operaci ón:
Operaci ón con pie izquierdo
Relaci ón de engranajes:
1a: 35/14 (2.500)
2a:
30/15 (2.000)
3a: 31/19 (1.632)
4a: 28/21 (1.333)
5a:
23/21 (1.095)Chasis:Tipo de bastidor:Estructura de tubo de acero y fundici ón de aluminio
Ángulo del eje delantero:
5.0 °
Base del ángulo de inclinaci ón:
21.0 mm (0.83 in)Neum ático delantero:Tipo:
Sin cá mara
Tama ño:
AT21 x 7R10
Fabricante/modelo: DUNLOP/KT352 RadialNeum ático trasero:Tipo:
Sin cá mara Tama
ño:
AT20 x 10R9
Fabricante/modelo: DUNLOP/KT357 Radial
Carga:Carga m áxima:
100.0 kg (220 lb)
(Peso total del conductor, de la carga, de los accesorios
y la carga sobre el enganche)Presi ón de aire del neum ático (medida en
neum áticos en fr ío):Recomendado:
Delantero:27.5 kPa (0.275 kgf/cm ², 4.0 psi)
Trasero: 30.0 kPa (0.300 kgf/cm ², 4.4 psi)
Mí nimo:
Delantero: 24.5 kPa (0.245 kgf/cm ², 3.6 psi)
Trasero:
27.0 kPa (0.270 kgf/cm ², 4.0 psi)Rueda delantera:Tipo de rueda:
Rueda de panel
Tama ño de la llanta:
10 x 5.5ATRueda trasera:Tipo de rueda: Rueda de panel
Tama ño de la llanta:
9 x 8.0AT
U18P66S0.book Page 3 Monday, May 16, 2011 5:06 PM

Page 156 of 162

10-4
10
Freno delantero:Tipo:Freno de disco
Operaci ón:
Operació n con mano derecha
L íquido de frenos especificado:
DOT 4Freno trasero:Tipo:
Freno de disco
Operaci ón:
Operació n con pie derecho
L íquido de frenos especificado:
DOT 4Suspensi ón delantera:Tipo:
Horquilla doble
Tipo de muelle/amortiguador: Muelle helicoidal / amortiguador de gas-aceite
Trayectoria de la rueda:
250 mm (9.9 in)Suspensi ón trasera:Tipo:
Basculante (suspensi ón de unió n)
Tipo de muelle/amortiguador:
Muelle helicoidal / amortiguador de gas-aceite
Trayectoria de la rueda: 280 mm (11.0 in)Sistema el éctrico:Sistema de encendido:
TCI Sistema est
ándar:
Magneto CA
Bater ía:Modelo:
YTZ7S
Voltaje, capacidad: 12 V, 6.0 AhFaro delantero:Tipo de bombilla:
Bombilla de kript ónVataje de bombilla × cantidad:Faro delantero:
12 V, 30.0/30.0 W × 2
Luz de freno y posterior:
LED
Luz indicadora de punto muerto: LED
Luz de aviso del nivel de gasolina: LED
Luz de aviso de la temperatura del refrigerante:
LED
Luz de aviso de aver ía en el motor:
LEDFusible:Fusible:
20.0 A
U18P66S0.book Page 4 Monday, May 16, 2011 5:06 PM

Page 157 of 162

10-5
10
SBU30400Solo para EUR
Las cifras indicadas son niveles de emisiones y no
corresponden necesariamente a niveles seguros
de trabajo. Aunque existe una correlación entre ni-
veles de emisiones y niveles de riesgo, dicha co-
rrelaci ón no se puede utilizar de manera fiable
para determinar si es necesario adoptar precau-
ciones adicionales. Los factores que influyen en el
nivel real de riesgo laboral son las caracter ísticas
del lugar de trabajo, otras fuentes de ruido, etc., es
decir, el n úmero de má quinas y otros procesos ad-
yacentes, as í como el tiempo durante el cual un
operario permanece expuesto al ruido. Asimismo,
el nivel de riesgo admisible puede variar segú n los
pa íses. Esta informaci ón, no obstante, permitir á al
usuario de la m áquina evaluar mejor el peligro.U18P66S0.book Page 5 Monday, May 16, 2011 5:06 PM

Page 158 of 162

11-1
11
SBU26000
INFORMACIÓN PARA EL CONSUMIDOR
SBU28201Números de identificaci ón Anote el n úmero de identificaci ón del veh ículo y
los datos de la etiqueta del modelo en los espacios
previstos m ás abajo, para utilizarlos como referen-
cia cuando solicite repuestos a un concesionario
Yamaha o en caso de robo del ATV.
N Ú MERO DE IDENTIFICACI ÓN DEL VEH ÍCU-
LO:
INFORMACI ÓN DE LA ETIQUETA DEL MODE-
LO:SBU26041N úmero de identificaci ón del veh ículo
El n úmero de identificaci ón del veh ículo est á gra-
bado en el bastidor. El a
ño de fabricaci ón se indica en el n úmero de
identificaci ón del veh ículo como se muestra en la
ilustració n.
1. Número de identificaci ón del vehí culo
1
U18P66S0.book Page 1 Monday, May 16, 2011 5:06 PM

Page 159 of 162

11-2
11
NOTAEl número de identificaci ón del vehí culo se emplea
para la identificaci ón del ATV.SBU26050Etiqueta del modelo
La etiqueta de modelo se encuentra en el lugar in-
dicado en la ilustraci ón. Anote los datos que figu-
ran en esta etiqueta en el espacio previsto.
Necesitar á estos datos cuando solicite repuestos
a un concesionario Yamaha.1. N úmero de identificaci ón del vehí culo
2. A ño de fabricaci ón
00
8 : 2008
9 : 2009
A : 2010
B : 2011(I, O, Q, U, Z no utilizados)
12
1. Etiqueta del modelo
1
U18P66S0.book Page 2 Monday, May 16, 2011 5:06 PM

Page 160 of 162

INDEX
AAccesorios y carga ......................................................... 6-6
Aceite del motor y filtro de aceite ................................. 8-19
Aceite de motor .............................................................. 5-4
Almacenamiento ............................................................ 9-2
Altura del pedal de freno, comprobación ..................... 8-38
Asiento ......................................................................... 4-11BBater ía .......................................................................... 8-49
Bombilla del faro, cambio ............................................. 8-53
Buj ía, comprobaci ón .................................................... 8-18CCables, comprobació n y engrase ................................. 8-45
Cadena de transmisi ón .................................................. 5-5
Cadena de transmisi ón, engrase ................................. 8-44
Cambio ........................................................................... 6-2
Carenado y paneles, desmontaje y montaje ................ 8-12
Cojinetes de los cubos de las ruedas, comprobaci ón ............................................................ 8-47
Conducci ón del ATV ...................................................... 7-1
Conjunto amortiguador, ajuste trasero ......................... 4-16
Conjuntos amortiguadores, ajuste delantero ............... 4-11
Cuadro de mantenimiento, sistema de control de emisiones ..................................................................... 8-4
Cuadro de mantenimiento y engrase ............................. 8-6
Cuadros de identificaci ón de aver ías ........................... 8-58EEje de direcci ón, engrase ............................................. 8-49 Especificaciones .......................................................... 10-1
Estacionamiento ............................................................. 6-5
Estacionamiento en una pendiente ................................ 6-5
Etiqueta del modelo ..................................................... 11-2
FFijaciones del bastidor ................................................... 5-8
Filtro de aire, limpieza .................................................. 8-26
Frenos .......................................................................... 8-34
Frenos, delantero y trasero ............................................ 5-4
Fusible, cambio ............................................................ 8-52GGasolina .................................................................. 4-9, 5-4HHolgura de la v
álvula .................................................... 8-33IIdentificaci ón de aver ías .............................................. 8-57
Informaci ón relativa a la seguridad ................................ 2-1
Instrumentos, luces e interruptores ................................ 5-8
Interruptor de arranque .................................................. 4-4
Interruptor de luces ........................................................ 4-4
Interruptor de paro del motor ......................................... 4-3
Interruptores de la luz de freno .................................... 8-40
Interruptores del manillar ............................................... 4-3
Interruptor principal ........................................................ 4-1JJuego de la cadena de transmisi ón ............................. 8-42
Juego de la maneta de aceleraci ón, ajuste .................. 8-32
U18P66S0.book Page 1 Monday, May 16, 2011 5:06 PM

Page:   < prev 1-10 ... 111-120 121-130 131-140 141-150 151-160 161-170 next >