display YAMAHA YZF-R1 2010 Manuale duso (in Italian)
Page 31 of 110
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-17
3
1. Premere il tasto “RESET” per selezio-
nare il regime di rotazione del motore
desiderato per la disattivazione della
spia.
2. Premere il tasto “SELECT” per confer-
mare il regime di rotazione del motore
selezionato. La modalità di comando
passa alla funzione della luminosità
della spia cambio marce.
Per regolare la luminosità della spia cambiomarce1. Premere il tasto “RESET” per selezio-
nare il livello desiderato di luminosità
della spia.
2. Premere il tasto “SELECT” per confer-
mare il livello selezionato di luminosità
della spia. La modalità di controllo pas-
sa al display della posizione di apertu-
ra dell’acceleratore.
Per impostare il display della posizione diapertura dell’acceleratore1. Premere il tasto “RESET” per selezio-
nare una delle seguenti impostazioni
dell’attività:
Vengono visualizzati i segmenti
di apertura dell’acceleratore e
“R1”.
Viene visualizzato solo “R1”.
Non vengono visualizzati né i
segmenti di apertura dell’accele-
ratore, né “R1”.
2. Premere il tasto “SELECT” per confer-
mare l’attività selezionata del display
della posizione di apertura dell’accele-
ratore. Il display ritorna alla modalità
totalizzatore contachilometri o conta-
chilometri parziale.
HAU12331
Allarme antifurto (optional) A richiesta, si può fare installare su questo
modello un allarme antifurto da un conces-
sionario Yamaha. Contattare un concessio-
nario Yamaha per maggiori informazioni.
U14BH1H0.book Page 17 Thursday, July 23, 2009 9:17 AM
Page 33 of 110
FUNZIONI DEGLI STRUMENTI E DEI COMANDI
3-19
3
HAU41700
La spia guasto motore si accende quando si
gira la chiave su “ON” e si preme l’interrut-
tore avviamento, ma questo non indica una
disfunzione.
HAU12733
Interruttore luci d’emergenza“”
Con la chiave di accensione su “ON”
o“”, usare questo interruttore per accen-
dere le luci d’emergenza (lampeggio simul-
taneo di tutte le luci indicatori di direzione).
Le luci d’emergenza vengono utilizzate in
caso d’emergenza o per avvisare gli altri
utenti della strada dell’arresto del vostro ve-
icolo in zone di traffico pericoloso.ATTENZIONE
HCA10061
Non utilizzare a lungo le luci d’emergen-
za a motore spento, per evitare di scari-
care la batteria.
HAU47494
Interruttore modalità di guida “MODE”
AVVERTENZA
HWA15340
Non cambiare la modalità di guida D-
mode mentre il veicolo è in movimento.Utilizzando questo interruttore si cambia la
modalità di guida in “STD”, “A”, oppure “B”
nel seguente ordine:STD → A → B → STD
La manopola acceleratore deve essere
chiusa completamente per cambiare la mo-
dalità di guida. (Vedere pagina 3-1 per spie-
gazioni su ciascuna modalità di guida.)
NOTA
La modalità “STD” è l’impostazione di
default. La modalità “STD” si azzera
quando si gira la chiave su “OFF”.
La modalità selezionata viene visualiz-
zata sul display della modalità di gui-
da. (Vedere pagina 3-13.)
HAU12820
Leva frizione La leva della frizione si trova sulla manopola
a sinistra del manubrio. Per staccare la fri-
zione, tirare la leva verso la manopola. Per
innestare la frizione, rilasciare la leva. Per
garantire il funzionamento agevole della fri-
zione, tirare la leva rapidamente e rilasciarla
lentamente.
La leva della frizione è munita di un interrut-
tore della frizione che fa parte dell’impianto
d’interruzione del circuito di accensione.
(Vedere pagina 3-33.)1. Leva frizione
U14BH1H0.book Page 19 Thursday, July 23, 2009 9:17 AM