tire type YAMAHA YZF-R3 2015 Notices Demploi (in French)
Page 55 of 98
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-10
6
FAU62632
Huile moteur et cartouche du 
filtre à huileIl faut vérifier le niveau d’huile moteur avant
chaque départ. Il convient également de
changer l’huile et de remplacer la car-
touche du filtre à huile aux fréquences spé-
cifiées dans le tableau des entretiens et
graissages périodiques.
Contrôle  du niveau d ’huile moteur
1. Placer le véhicule sur un plan de ni- veau et veiller à ce qu’il soit dressé à
la verticale. Une légère inclinaison
peut entraîner des erreurs de lecture.
2. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Attendre quelques minutes que l’huile se stabilise, puis vérifier son niveau à
travers le hublot de contrôle du niveau
d’huile, situé au côté inférieur droit du
carter moteur.N.B.Le niveau d’huile moteur doit se situer entre
les repères de niveau minimum et maxi-
mum.
4. Si le niveau d’huile moteur est inférieur
au repère de niveau minimum, ajouter
de l’huile du type recommandé
jusqu’au niveau spécifié.
Changement  de l’huile moteur (avec ou
sans remplacement  de la cartouche  du
filtre à huile) 1. Dresser le véhicule sur un plan hori- zontal.
2. Mettre le moteur en marche et le faire chauffer pendant quelques minutes,
puis le couper.
3. Placer un bac à vidange sous le mo- teur afin d’y recueillir l’huile usagée. 4. Retirer le bouchon de remplissage, la
vis de vidange et son joint afin de vi-
danger l’huile du carter moteur.
N.B.Ignorer les étapes 5–7 si la cartouche du
filtre à huile n’est pas remplacée.5. Déposer la cartouche du filtre à huile àl’aide d’une clé pour filtre à huile.
1. Bouchon de remplissage de l’huile moteur
2. Hublot de contrôle du niveau d’huile moteur
3. Repère de niveau maximum
4. Repère de niveau minimum4 21
3
1. Vis de vidange d’huile moteur
2. Joint
2
1
UB02F0F0.book  Page 10  Thursday, January 15, 2015  3:46 PM 
Page 67 of 98
ENTRETIENS ET RÉGLAGES PÉRIODIQUES
6-22
6
Frein arrière
AVERTISSEMENT
FWA16011
Un entretien incorrect peut entraîner la
perte de capacité  de freinage. Pren dre
les précautions suivantes :
 Un niveau d u liquide  de frein insuffi-
sant pourrait provoquer la forma-
tion  de bulles  d’air  dans le circuit  de
freinage, ce qui ré duirait l’efficacité
d es freins.
 Nettoyer le bouchon  de remplis-
sage avant  de le retirer. Utiliser ex-
clusivement  du liqui de  de frein DOT
4 provenant  d’un bi don neuf. 
Utiliser uniquement le liqui de  de
frein spécifié, sous peine  de risquer
d ’abîmer les joints en caoutchouc,
ce qui provoquerait une fuite.
 Toujours faire l’appoint avec un li-
qui de  de frein  du même type que
celui qui se trouve  dans le circuit.
L’ajout  d’un liqui de  de frein autre
que le DOT 4 risque  de provoquer
une réaction chimique nuisible.
 Veiller à ne pas laisser pénétrer
d’eau ni d es poussières d ans le ré-
servoir  de liquid e de frein. L’eau
abaisse nettement le point  d’
 ébulli-
tion  du liqui de et risque d e provo-
quer un bouchon  de vapeur ou “va-
por lock” ; la crasse risque
d ’obstruer les valves  du système
hy draulique ABS.
ATTENTION
FCA17641
Le liqui de  de frein risque  d’en dommager
les surfaces peintes ou en plastique.
Toujours essuyer soigneusement toute
trace  de liqui de renversé.L’usure des plaquettes de frein entraîne
une baisse progressive du niveau du li-
quide de frein. Un niveau de liquide bas
peut signaler l’usure des plaquettes ou la présence d’une fuite dans le circuit de
frein ; il convient dès lors de contrôler
l’usure des plaquettes et l’étanchéité du
circuit de frein. Si le niveau du liquide de
frein diminue soudainement, faire contrôler
le véhicule par un concessionnaire Yamaha
avant de reprendre la route.
1. Repère de niveau minimumLiqui
de  de frein spécifié :
DOT 4
1
UB02F0F0.book  Page 22  Thursday, January 15, 2015  3:46 PM