YAMAHA YZF-R6 2006 Manuale duso (in Italian)

Page 51 of 104

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-3
6
8*Tubi flessibili del frenoControllare se vi sono fessurazioni o danneggiamenti.√√√√ √
Sostituire. Ogni 4 anni
9*RuoteControllare il disassamento e danneggiamenti.√√√√
10*PneumaticiControllare la profondità del battistrada e danneggiamenti.
Sostituire se necessario.
Controllare la pressione dell’aria.
Correggere se necessario.√√√√ √
11*Cuscinetti delle ruoteControllare che il cuscinetto non sia allentato o danneg-
giato.√√√√
12*ForcelloneControllare il funzionamento ed un gioco eccessivo.√√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 50000 km
13 Catena di trasmissioneControllare la tensione, l’allineamento e le condizioni della
catena di trasmissione.
Regolare e lubrificare interamente la catena di trasmissio-
ne con un lubrificante specifico per catene a O-ring. Ogni 800 km e dopo aver lavato il motociclo o averlo
guidato nella pioggia
14*Cuscinetti dello sterzoControllare il gioco dei cuscinetti e la durezza della sterzo.√√√√√
Lubrificare con grasso a base di sapone di litio. Ogni 20000 km
15*Fissaggi della parte ci-
clisticaAccertarsi che tutti i dadi, i bulloni e le viti siano serrati
correttamente.√√√√ √
16 Cavalletto lateraleControllare il funzionamento.
Lubrificare.√√√√ √
17*Interruttore del caval-
letto lateraleControllare il funzionamento.√√√√√ √
18*ForcellaControllare il funzionamento e l’assenza di perdite di olio.√√√√ N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO CONTACHILOMETRI (× 1000
km)CON-
TROLLO
ANNUA-
LE 1 10203040
U2C0H0H0.book Page 3 Thursday, September 15, 2005 10:03 AM

Page 52 of 104

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-4
6
19*Gruppo dell’ammortiz-
zatoreControllare il funzionamento e l’assenza di perdite di olio
nell’ammortizzatore.√√√√
20*Punti di rotazione del
braccio di rinvio e del
braccio di giunzione
della sospensione po-
sterioreControllare il funzionamento.√√√√
21*Sistema di iniezione
carburanteRegolare la sincronizzazione.√√√√ √
22 Olio motoreCambiare.
Controllare il livello dell’olio e l’assenza di perdite di olio
nel veicolo.√√√√√ √
23Cartuccia del filtro
dell’olio motoreSostituire.√√√
24*Impianto di raffredda-
mentoControllare il livello del liquido refrigerante e l’assenza di
perdite di olio nel veicolo.√√√√ √
Cambiare. Ogni 3 anni
25*Interruttori del freno
anteriore e del freno
posterioreControllare il funzionamento.√√√√√ √
26Parti in movimento e
caviLubrificare.√√√√ √
27*Corpo della manopola e
cavo dell’acceleratoreControllare il funzionamento ed il gioco.
Regolare il gioco del cavo dell’acceleratore se necessario.
Lubrificare il corpo della manopola ed il cavo dell’accele-
ratore.√√√√ √ N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO CONTACHILOMETRI (× 1000
km)CON-
TROLLO
ANNUA-
LE 1 10203040U2C0H0H0.book Page 4 Thursday, September 15, 2005 10:03 AM

Page 53 of 104

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-5
6
HAU18680
NOTA:
Filtro dell’aria
Il filtro dell’aria di questo modello è dotato di una cartuccia monouso di carta con rivestimento d’olio, che non va pulita con aria
compressa per evitare di danneggiarla.
Sostituire più spesso l’elemento del filtro dell’aria se si utilizza il motociclo in zone molto umide o polverose.

Manutenzione del freno idraulico
Controllare regolarmente e, se necessario, rabboccare il liquido dei freni per portarlo al livello corretto.
Ogni due anni sostituire i componenti interni delle pompe freno e delle pinze, e cambiare il liquido dei freni.Sostituire i tubi flessibili dei freni ogni quattro anni e se sono fessurati o danneggiati.
28*Sistema di ammissione
dell’ariaControllare che la valvola di interruzione dell’aria, la valvo-
la lamellare ed il tubo flessibile non siano danneggiati.
Sostituire le parti danneggiate, se necessario.√√√√ √
29*Marmitta e tubo dello
scaricoControllare che i morsetti a vite non siano allentati.√√√√√
30*Luci, segnali e interrut-
toriControllare il funzionamento.
Regolare il fascio di luce del faro.√√√√√ √ N. POSIZIONE INTERVENTO DI CONTROLLO O MANUTENZIONESTATO CONTACHILOMETRI (× 1000
km)CON-
TROLLO
ANNUA-
LE 1 10203040
U2C0H0H0.book Page 5 Thursday, September 15, 2005 10:03 AM

Page 54 of 104

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-6
6
HAU18712
Rimozione ed installazione delle
carenature e dei pannelli Le carenature ed i pannelli illustrati vanno
tolti per eseguire alcuni dei lavori di manu-
tenzione descritti in questo capitolo. Fare ri-
ferimento a questa sezione tutte le volte che
si deve togliere ed installare una carenatura
o un pannello.
HAU38970
Carenature A e B
Per togliere una delle carenatureTogliere i bulloni e il fissaggio rapido, e poi
asportare la carenatura come illustrato nella
figura.
Per installare la carenatura1. Inserire le linguette della carenatura
nelle tacche e farla scorrere all’indie-
tro.
1. Carenatura A
2. Carenatura C
1. Carenatura B
2. Carenatura D
3. Carenatura E
1. Pannello A
2. Pannello B
1. Carenatura A
2. Bullone
3. Fissaggio rapido
U2C0H0H0.book Page 6 Thursday, September 15, 2005 10:03 AM

Page 55 of 104

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-7
6
2. Installare i bulloni e il fissaggio rapido.
HAU38980
Carenature C e D
Per togliere una delle carenature1. Togliere la carenatura A (se si toglie la
carenatura C) oppure la carenatura B
(se si toglie la carenatura D). (Vedere
pagina 6-6.)
2. Scollegare la connessione cavo indi-
catore di direzione.
3. Togliere i bulloni, i fissaggi rapidi e la
vite fissaggio rapido, e poi asportare la
carenatura.
1. Carenatura A
2. Linguetta
3. Tacca
1. Carenatura B
2. Linguetta
3. Tacca
1. Carenatura C
2. Bullone
3. Accoppiatore del cavo dell’indicatore di dire-
zione
4. Fissaggio rapido
1. Fissaggio rapido
1. Vite fissaggio rapido
U2C0H0H0.book Page 7 Thursday, September 15, 2005 10:03 AM

Page 56 of 104

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-8
6
Per installare la carenatura1. Posizionare la carenatura nella sua
posizione originaria e poi installare i
bulloni, i fissaggi rapidi e la vite fissag-
gio rapido.
2. Collegare la connessione cavo indica-
tore di direzione.
3. Installare la carenatura A (per comple-
tare l’installazione della carenatura C)
oppure la carenatura B (per completa-
re l’installazione della carenatura D).
HAU39091
Carenatura E
Per togliere la carenatura1. Togliere la carenatura B e il pannello
B. (Vedere pagina 6-6.)2. Staccare il cablaggio elettrico premen-
do sulla linguetta per aprire il fermo in
plastica.
3. Togliere i bulloni e il fissaggio rapido, e
poi asportare la carenatura come illu-
strato nella figura.
1. Carenatura D
2. Bullone
3. Accoppiatore del cavo dell’indicatore di dire-
zione
4. Fissaggio rapido
1. Fissaggio rapido
1. Vite fissaggio rapido
1. Fermo in plastica
2. Linguetta
3. Cablaggio elettrico
U2C0H0H0.book Page 8 Thursday, September 15, 2005 10:03 AM

Page 57 of 104

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-9
6
Per installare la carenatura1. Inserire la tacca nella carenatura E
sulla linguetta nel cupolino.2. Installare i bulloni e il fissaggio rapido.
3. Posizionare il cablaggio elettrico nella
posizione originale, e poi chiudere il
fermo in plastica.
4. Installare la carenatura ed il pannello.
HAU39060
Pannelli A e B
Per togliere uno dei pannelliTogliere i bulloni, e poi asportare il pannello
come illustrato nella figura.
Per installare il pannelloPosizionare il pannello nella sua posizione
originaria e poi installare i bulloni.
1. Carenatura E
2. Bullone
3. Fissaggio rapido
1. Carenatura E
2. Tacca
3. Cupolino
4. Linguetta
1. Pannello B
2. Bullone
U2C0H0H0.book Page 9 Thursday, September 15, 2005 10:03 AM

Page 58 of 104

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-10
6
HAU19651
Controllo delle candele Le candele sono componenti importanti del
motore che vanno controllati periodicamen-
te, preferibilmente da un concessionario
Yamaha. Dato che il calore ed i depositi pro-
vocano una lenta erosione delle candele,
bisogna smontarle e controllarle in confor-
mità alla tabella della manutenzione perio-
dica e lubrificazione. Inoltre, lo stato delle
candele può rivelare le condizioni del moto-
re.
L’isolatore di porcellana intorno all’elettrodo
centrale di ciascuna candela deve essere di
colore marroncino chiaro (il colore ideale se
il mezzo viene usato normalmente) e tutte le
candele installate nel motore devono avere
lo stesso colore. Se il colore di una candela
è nettamente diverso, il motore potrebbe
presentare un’anomalia. Non tentare di dia-
gnosticare problemi di questo genere. Chie-
dere invece ad un concessionario Yamaha
di controllare il veicolo.
Se una candela presenta segni di usura de-
gli elettrodi e eccessivi depositi carboniosi o
di altro genere, si deve sostituirla.Prima di installare una candela, misurare la
distanza tra gli elettrodi con uno spessime-
tro e, se necessario, regolarla secondo la
specifica.
Pulire la superficie della guarnizione della
candela e la sua superficie di accoppiamen-
to ed eliminare ogni traccia di sporco dalla
filettatura della candela.
NOTA:In mancanza di una chiave dinamometrica
per installare la candela, per ottenere una
coppia di serraggio corretta aggiungere
1/4–1/2 giro al serraggio manuale. Tuttavia
provvedere al serraggio secondo specificadella candela al più presto possibile.ATTENZIONE:
HCA10840
Non utilizzare attrezzi per togliere o per
installare il cappuccio della candela, il
connettore della bobina di accensione
potrebbe danneggiarsi. È possibile che
sia difficile togliere il cappuccio della
candela, in quanto la tenuta di gomma
all’estremità del cappuccio è montata
strettamente. Per togliere il cappuccio
della candela, basta piegarlo all’indietro
ed in avanti mentre lo si tira; per instal-
larlo, piegarlo all’indietro ed in avantimentre lo si spinge.
Candela secondo specifica:
NGK/CR10EK
1. Distanza tra gli elettrodiDistanza tra gli elettrodi:
0.6–0.7 mm (0.024–0.028 in)
Coppia di serraggio:
Candela:
12.5 Nm (1.25 m·kgf, 9.0 ft·lbf)
U2C0H0H0.book Page 10 Thursday, September 15, 2005 10:03 AM

Page 59 of 104

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-11
6
HAU38992
Olio motore e cartuccia filtro olio Controllare sempre il livello olio motore pri-
ma di utilizzare il mezzo. Oltre a questo, si
deve cambiare l’olio e sostituire la cartuccia
filtro olio agli intervalli specificati nella tabel-
la della manutenzione periodica e lubrifica-
zione.
Per controllare il livello olio motore
1. Posizionare il veicolo su una superficie
piana e mantenerlo diritto.NOTA :
Accertarsi che il veicolo sia diritto durante il
controllo del livello dell’olio. Basta una lieve
inclinazione laterale per provocare errori nelcontrollo.
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
3. Attendere qualche minuto per lasciare
che l’olio si depositi.
4. Togliere l’astina livello olio motore e
pulirla con uno straccio, inserirla nel
foro (senza avvitarla) quindi estrarla
per controllare il livello dell’olio.
NOTA:Il livello olio motore deve trovarsi tra i riferi-menti livello min. e max.
5. Se l’olio motore è all’altezza o al di sot-
to del riferimento livello min., rimuove-
re il tappo riempimento olio,
rabboccare con il tipo di olio consiglia-
to fino al livello appropriato.6. Inserire e serrare l’astina livello olio
motore, quindi montare e serrare il tap-
po riempimento olio.
Per cambiare l’olio motore (con o senza
sostituzione della cartuccia filtro olio)
1. Togliere la carenatura C. (Vedere pa-
gina 6-6.)
2. Accendere il motore, lasciarlo scalda-
re per diversi minuti e poi spegnerlo.
3. Posizionare una coppa dell’olio sotto il
motore per raccogliere l’olio esausto.
4. Togliere il tappo bocchettone riempi-
mento olio motore ed il bullone di dre-
naggio per scaricare l’olio dal carter.1. Astina livello
2. Riferimento livello max.
3. Riferimento di livello min.
1. Tappo bocchettone riempimento olio motore
U2C0H0H0.book Page 11 Thursday, September 15, 2005 10:03 AM

Page 60 of 104

MANUTENZIONE PERIODICA E PICCOLE RIPARAZIONI
6-12
6
NOTA :
Saltare le fasi 5–11 se non si sostituisce lacartuccia filtro olio.
5. Togliere il braccio rinvio cambio to-
gliendo il bullone.
6. Tirare i tubetti sfiato serbatoio carbu-
rante/tubi di troppopieno serbatoio
carburante verso l’alto per rimuoverli
dalla guida.7. Togliere la cartuccia filtro olio con una
chiave filtro olio.
NOTA:Le chiavi filtro olio sono disponibili presso iconcessionari Yamaha.
8. Applicare uno strato sottile di olio mo-
tore sull’O-ring della nuova cartuccia
filtro olio.NOTA:Accertarsi che l’O-ring sia alloggiato corret-tamente nella sua sede.
9. Installare la nuova cartuccia filtro olio
con la chiave filtro olio e poi stringerla
alla coppia di serraggio secondo spe-
cifica con una chiave dinamometrica.
1. Bullone scarico olio motore
1. Bullone
2. Braccio rinvio cambio
3. Cartuccia del filtro dell’olio motore
4. Guida
5. Tubetto di sfiato/troppopieno del serbatoio
carburante
1. Chiave filtri olio
1. O-ring
U2C0H0H0.book Page 12 Thursday, September 15, 2005 10:03 AM

Page:   < prev 1-10 ... 11-20 21-30 31-40 41-50 51-60 61-70 71-80 81-90 91-100 ... 110 next >