alarm BMW 3 SERIES 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 3 SERIES, Model: BMW 3 SERIES 2016Pages: 290, PDF Size: 5.64 MB
Page 36 of 290

Na monitorze centralnym:1."Ustawienia"2."Profile"3.Wywołać "Opcje".4."Lista profili przy urucham."
Za pomocą pilota
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Osoby lub zwierzęta znajdujące się we
wnętrzu samochodu mogą zaryglować drzwi
od środka i tym samym się zatrzasnąć. Wów‐
czas nie będzie można otworzyć samochodu z
zewnątrz. Istnieje niebezpieczeństwo odniesie‐
nia obrażeń. Aby można było otworzyć pojazd
z zewnątrz, należy zawsze zabierać ze sobą pi‐
lota.◀
Odryglowanie Nacisnąć przycisk pilota.
W zależności od ustawień, patrz strona 42,
zostaną odblokowane następujące możliwości
dostępu.
▷Drzwi kierowcy i pokrywka wlewu paliwa.▷Wszystkie drzwi, pokrywa bagażnika i po‐
krywka wlewu paliwa.
Dodatkowo zostaną wykonane następujące
funkcje:
▷Zostaje włączone oświetlenie wnętrza, po
zmierzchu włączane jest dodatkowo oś‐
wietlenie przedpola. Funkcja ta nie jest do‐
stępna, gdy oświetlenie wnętrza zostało
wyłączone ręcznie.▷Światła powitalne zostaną włączonem, jeśli
dana funkcja została aktywowana.▷Złożone przez funkcję zamykania komfor‐
towego lusterka zewnętrzne zostaną rozło‐
żone.▷Zabezpieczenie antywłamaniowe zostanie
wyłączone.▷Wyłączone zostanie czuwanie autoalarmu,
patrz strona 43.
Otwieranie komfortowe
Po odryglowaniu przytrzymać naciś‐
nięty przycisk pilota.
Szyby oraz dach przesuwno-uchylny będą ot‐ wierane, dopóki przytrzymywany będzie wciś‐
nięty przycisk pilota.
Ryglowanie OSTRZEŻENIE
W przypadku wersji dla niektórych krajów
odryglowanie od wewnątrz nie będzie możliwe
jeśli samochód został zaryglowany z zewnątrz.
Jeśli osoby muszą spędzić dłuższy czas w po‐
jeździe i są przy tym narażone na większe od‐
działywanie ciepła i zimna, istnieje zagrożenie
obrażeń ciała lub śmierci. Nie ryglować samo‐
chodu z zewnątrz, jeśli w środku przebywają
osoby.◀
Drzwi kierowcy muszą być zamknięte. Nacisnąć przycisk pilota.
Wszystkie drzwi, pokrywa bagażnika i po‐
krywka wlewu paliwa zostaną zaryglowane.
Zabezpieczenie antywłamaniowe zostanie włą‐
czone. Uniemożliwia ono odryglowanie drzwi
samochodu od środka przyciskami ryglującymi
w drzwiach lub klamkami.
Wyłączone zostanie czuwanie autoalarmu,
patrz strona 43.
Jeśli podczas ryglowania samochód zatrąbi
dwa razy, oznacza to że silnik lub zapłon są je‐
szcze włączone. W takim przypadku należy wy‐
łączyć silnik lub zapłon za pomocą przycisku
start/stop.
Seite 36ObsługaOtwieranie i zamykanie36
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 37 of 290

Komfortowe zamykaniePo zaryglowaniu przytrzymać naciśnięty
przycisk pilota.
Szyby oraz dach przesuwno-uchylny będą za‐
mykane, dopóki przytrzymywany będzie wciś‐
nięty przycisk pilota.
Lusterka zewnętrzne zostaną złożone.
W przypadku włączonych świateł awaryjnych,
lusterka zewnętrzne nie będą składane.
OSTRZEŻENIE
Przy zamykaniu komfortowym może
dojść do zakleszczenia części ciała. Istnieje
niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń. Pod‐
czas zamykania komfortowego zwracać
uwagę, aby strefa ruchu była wolna.◀
Włączanie oświetlenia wnętrza
i oświetlenia przedpola
Nacisnąć przycisk pilota, kiedy samo‐
chód jest zaryglowany.
Oświetlenie przedpola włączane jest tylko po
zmierzchu. Funkcja ta nie jest dostępna, gdy
oświetlenie wnętrza zostało wyłączone ręcznie.
Jeśli w przeciągu 10 sekund po zaryglowaniu
ponownie naciśnięty zostanie przycisk, wów‐ czas wyłączone zostaną ochrona wnętrza oraz
czujnik nachylenia autoalarmu, patrz
strona 44. Po zaryglowaniu odczekać 10 se‐
kund, przed ponownym naciśnięciem przyci‐
sku.
Otwieranie pokrywy bagażnika Na ok. 1 sekundę wcisnąć przycisk pi‐
lota.
Pokrywa bagażnika otworzy się, niezależnie od
tego, czy samochód był zaryglowany, czy odry‐
glowany.
Pokrywa bagażnika odchyla się przy otwieraniu
w tył i do góry. Należy pamiętać o tym, i pozos‐
tawić wystarczającą ilość wolnej przestrzeni.W zależności od wyposażenia i wersji krajowej
można ustawić, czy odryglowywane będą rów‐
nież drzwi. Przeprowadzić ustawienia, patrz
strona 42.
Aby zapobiec ewentualnemu zamknięciu pilota
w samochodzie, nie należy wkładać go do ba‐
gażnika.
Jeśli drzwi nie zostały odryglowane, wówczas
po zamknięciu pokrywy bagażnika zostanie
ona zaryglowana.
Usterki w działaniu
Rozpoznanie pilota przez samochód może być
zakłócone w następujących okolicznościach:▷Bateria w pilocie jest rozładowana. Wy‐
miana baterii, patrz strona 33.▷Zakłócenie połączenia radiowego przez
maszty nadajników lub inne instalacje emi‐
tujące sygnały o wysokiej mocy.▷Ekranowanie pilota przez metaliczne
przedmioty.▷Zakłócenie połączenia radiowego przez te‐
lefony komórkowe lub inne elektroniczne
urządzenia znajdujące się bardzo blisko.
Nie przewozić pilota razem z metalicznymi
przedmiotami lub urządzeniami elektronicz‐
nymi.
W razie usterki samochód można odryglowy‐
wać i ryglować od zewnątrz także bez pilota,
patrz strona 37.
Bez pilota
Od zewnątrz OSTRZEŻENIE
W przypadku wersji dla niektórych krajów
odryglowanie od wewnątrz nie będzie możliwe
jeśli samochód został zaryglowany z zewnątrz.
Jeśli osoby muszą spędzić dłuższy czas w po‐
jeździe i są przy tym narażone na większe od‐
działywanie ciepła i zimna, istnieje zagrożenie
obrażeń ciała lub śmierci. Nie ryglować samo‐
Seite 37Otwieranie i zamykanieObsługa37
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 38 of 290

chodu z zewnątrz, jeśli w środku przebywają
osoby.◀
UWAGA
Zamek drzwi połączony jest na stałe z
drzwiami. Klamką można poruszać. Przy po‐
ciągnięciu klamki przy włożonym zintegrowa‐
nym kluczyku można uszkodzić lakier lub klu‐
czyk. Istnieje wówczas niebezpieczeństwo
strat materialnych. Przed pociągnięciem za
zewnętrzną klamkę wyciągnąć zintegrowany
kluczyk.◀
Zaryglować lub odryglować drzwi kierowcy za
pomocą wbudowanego kluczyka, patrz
strona 32, i zamka drzwi. Pozostałe drzwi na‐
leży odryglować lub zaryglować od wewnątrz.
Autoalarm Autoalarm nie zostanie uzbrojony, jeśli samo‐
chód będzie zaryglowany za pomocą wbudo‐
wanego kluczyka.
Przy otwieraniu drzwi zadziała autoalarm, jeśli
odryglowanie nastąpiło poprzez zamek drzwi.
Aby zakończyć alarm należy odryglować samo‐
chód za pomocą pilota lub włączyć zapłon,
ewentualnie użyć funkcji awaryjnego rozpo‐
znawania pilota, patrz strona 33.
Od wewnątrz
Odryglowanie i ryglowanie
Naciśnięcie przycisku zamka centralnego spo‐
woduje zaryglowanie lub odryglowanie samo‐
chodu z zamkniętymi przednimi drzwiami.
Podczas ryglowania samochód nie jest zabez‐
pieczany na wypadek kradzieży.
Pokrywka wlewu paliwa pozostanie odryglo‐
wana.
Jeżeli zdarzy się poważny wypadek, samochód
zostaje automatycznie odryglowywany. Włą‐
czają się światła awaryjne i oświetlenie wnę‐
trza.
Odblokowanie i otwieranie
▷Albo odryglować wspólnie drzwi, nacisnąć
przycisk centralnego zamka a następnie
pociągnąć za klamkę nad podłokietnikiem.▷Pociągnąć dwa razy klamkę otwieranych
drzwi: pierwsze pociągnięcie powoduje od‐
blokowanie, natomiast drugie otwarcie. Po‐
zostałe drzwi pozostaną zaryglowane.Seite 38ObsługaOtwieranie i zamykanie38
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 43 of 290

Wywoływanie ustawienia fotela
i lusterek
Ostatnie ustawienie położenia fotela kierowcy
i lusterek zewnętrznych jest zapamiętywane
dla aktualnie używanego pilota.
Przy otwieraniu samochodu zapisana pozycja
przywoływana zostanie automatycznie, jeśli
funkcja ta została aktywowana.
OSTRZEŻENIE
Podczas przesuwania siedzeń istnieje
niebezpieczeństwo zakleszczenia. Istnieje nie‐
bezpieczeństwo odniesienia obrażeń lub strat
materialnych. Przed ustawieniem należy się
upewnić, że strefa regulacji siedzenia jest
wolna.◀
Proces regulacji jest przerywany:▷Po naciśnięciu na jeden z przełączników
regulacji fotela.▷Przez dotknięcie przycisku funkcji pamięci
fotela i lusterek.
Aktywowanie ustawienia
1."Ustawienia"2."Drzwi/Klucz"3."Ost. pozycja fotela autom."
Autoalarm
Zasada działania
Po zaryglowaniu samochodu, autoalarm rea‐
guje na:
▷Otwarcie drzwi, pokrywy silnika lub po‐
krywy bagażnika.▷Ruch we wnętrzu samochodu.▷Zmianę nachylenia pojazdu np. przy próbie
kradzieży kół lub odholowania.▷Odłączenie akumulatora.
Alarm sygnalizuje przez krótki czas próbę inge‐
rencji przez osoby nieupoważnione za pomocą:
▷Sygnału dźwiękowego.▷Włączenia świateł awaryjnych.
Włączanie i wyłączanie
Alarm jest aktywowany lub dezaktywowany
przy odryglowywaniu lub ryglowaniu samo‐
chodu za pomocą pilota lub funkcji dostępu
komfortowego.
Zamek drzwi przy uzbrojonym alarmie
Przy otwieraniu drzwi zadziała autoalarm, jeśli odryglowanie nastąpi poprzez zamek drzwi.
Wyłączyć alarm, patrz strona 44.
Pokrywa bagażnika przy uzbrojonym
alarmie
Pokrywę bagażnika można otworzyć również
przy uzbrojonym autoalarmie.
Wraz z zamknięciem pokrywy bagażnika zosta‐
nie ona z powrotem zaryglowana i będzie nad‐
zorowana przez autoalarm, o ile drzwi zostały
zaryglowane. Światła awaryjne zamigają jed‐
nokrotnie.
Lampka kontrolna w lusterku
wewnętrznym
▷Lampka kontrolna miga co 2 sekundy:
Wyłączone jest czuwanie autoalarmu.▷Lampka kontrolna pulsuje przez ok. 10 se‐
kund, następnie miga ona co 2 sekundy:
Funkcja ochrony wnętrza oraz czujnik na‐
chylenia nie są aktywne, ponieważ nie zos‐
tały prawidłowo zamknięte drzwi, pokrywa
silnika lub pokrywa bagażnika. PrawidłowoSeite 43Otwieranie i zamykanieObsługa43
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 44 of 290

zamknięte punkty dostępu są zabezpie‐
czone.
Jeśli otwarty dostęp zostanie zamknięty,
wówczas włączona zostanie ochrona wnę‐
trza oraz czujnik nachylenia.▷Lampka kontrolna gaśnie po odryglowaniu:
Nie manipulowano przy samochodzie.▷Lampka kontrolna miga po odryglowaniu,
dopóki zapłon nie zostanie włączony, jed‐
nak nie dłużej niż przez 5 minut:
Alarm został uruchomiony.
Czujnik nachylenia Nachylenie samochodu jest nadzorowane.
Autoalarm zareaguje np. podczas próby kra‐
dzieży koła lub odholowania samochodu.
Ochrona wnętrza Warunkiem prawidłowego działania jest za‐
mknięcie szyb i dachu przesuwno-uchylnego.
Unikanie przypadkowego
uruchomienia alarmu
Alarmowy czujnik nachylenia i funkcję ochrony
wnętrza można wyłączyć jednocześnie, np.
w poniższych sytuacjach:
▷W automatycznych myjniach samocho‐
dów.▷W garażach wielopoziomowych.▷Podczas transportu koleją, drogą morską
lub na lawecie.▷Gdy we wnętrzu samochodu znajdują się
zwierzęta.
Wyłączenie alarmowego czujnika
nachylenia i ochrony wnętrza
W przeciągu 10 sekund należy ponownie
nacisnąć przycisk w pilocie, gdy tylko sa‐
mochód będzie zaryglowany.
Lampka kontrolna zapali się na ok. 2 sekundy
a następnie będzie dalej pulsować.
Alarmowy czujnik nachylenia i funkcja ochrony
wnętrza zostaną wyłączone, aż do chwili po‐
nownego zaryglowania.
Wyłączanie alarmu▷Odryglować samochód za pomocą pilota
lub włączyć zapłon, ewentualnie użyć funk‐
cji awaryjnego rozpoznawania pilota, patrz
strona 33.▷W przypadku dostępu komfortowego: ma‐
jąc pilot przy sobie, objąć całą dłonią
klamkę drzwi kierowcy lub pasażera.
Siłowniki szyb
Wskazówka OSTRZEŻENIE
Dzieci lub zwierzęta pozostawione bez
opieki mogą przypadkowo wprawić samochód
w ruch, stwarzając tym samym zagrożenie dla
siebie lub ruchu drogowego, np. poprzez:
▷Naciśnięcie przycisku start/stop.▷Zwolnienie hamulca parkingowego.▷Otwarcie i zamknięcie drzwi lub szyb.▷Ustawienie pozycji dźwigni sterującej N.▷Obsługę wyposażenia samochodu.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku lub od‐
niesienia obrażeń. Dlatego nie należy pozosta‐
wiać dzieci lub zwierząt bez opieki w samocho‐
dzie. Przy opuszczaniu samochodu pilota
należy zawsze zabierać ze sobą i ryglować sa‐
mochód.◀
Seite 44ObsługaOtwieranie i zamykanie44
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 251 of 290

Mycie i pielęgnacjaWyposażenie samochoduW niniejszym rozdziale opisane są wszystkie
modele samochodów oraz wszystkie wyposa‐
żenia seryjne, krajowe a także seryjne, które
oferowane są dla danej serii samochodów. Z
tego powodu opisane zostały również te wer‐
sje wyposażenia, które ze względu na wybrane
wyposażenie specjalne lub wariant krajowy
mogą być niedostępne dla danego modelu.
Dotyczy to również funkcji i systemów związa‐
nych z bezpieczeństwem. Przy korzystaniu z
odpowiednich funkcji i systemów należy za‐
wsze przestrzegać przepisów obowiązujących
w danym kraju.
Mycie pojazdu
Informacje ogólne
Przy otwartej pokrywie silnika należy regularnie
czyścić okolicę pod szybą przednią z ciał ob‐
cych, np. liści.
Szczególnie w miesiącach zimowych należy
częściej myć samochód. Silne zabrudzenie lub
osad soli do posypywania dróg mogą prowa‐
dzić do uszkodzenia samochodu.
Myjka parowa i myjka ciśnieniowa
Wskazówki UWAGA
Podczas czyszczenia myjką ciśnieniową,
zbyt wysokie ciśnienie lub zbyt wysoka tempe‐
ratura mogą uszkodzić różne elementy samo‐
chodu. Istnieje wówczas niebezpieczeństwo
strat materialnych. Zwrócić uwagę na dosta‐
teczny odstęp i nie kierować strumienia długo
w jeden punkt. Należy stosować się do wska‐
zówek na temat obsługi myjki ciśnieniowej.◀Odstępy i temperatura▷Maksymalna temperatura: 60 ℃.▷Minimalny odstęp do czujników, kamer i
uszczelek: 30 cm.▷Minimalny odstęp do dachu przesuwno-
uchylnego: 80 cm.
Automatyczne myjnie samochodowe
Wskazówki UWAGA
W przypadku nieprwidłowego korzysta‐
nia z automatycznych myjni może dojść do
uszkodzeń samochodu. Istnieje wówczas nie‐
bezpieczeństwo strat materialnych. Należy
stosować się do poniższych zaleceń:
▷Aby nie dopuścić do uszkodzenia lakieru
samochodu, należy w miarę możliwości ko‐
rzystać z myjni tekstylnych lub myjni sto‐
sujących miękkie szczotki.▷Nie należy korzystać z myjni lub myjni au‐
tomatycznych, wyposażonych w szyny
prowadzące o wysokości powyżej 10 cm,
aby uniknąć uszkodzenia nadwozia.▷Zwrócić uwagę na maksymalnie dopusz‐
czalną szerokość opon w szynie prowadzą‐
cej, aby uniknąć uszkodzenia opon i obrę‐
czy kół.▷Złożyć lusterka zewnętrzne, aby uniknąć
ich uszkodzenia.▷W razie potrzeby wyłączyć czujnik deszczu,
aby uniknąć uszkodzenia układu oczy‐
szczania szyb.◀
W niektórych przypadkach, ze względu na
ochronę wnętrza przez instalację alarmową
może nastąpić niepożądane zadziałanie
alarmu. Przestrzegać wskazówek dotyczących
unikania niepożądanego zadziałania alarmów,
patrz strona 44.
Seite 251Mycie i pielęgnacjaMobilność251
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 278 of 290

Wszystko od A do ZSkorowidz hasełA
ABS, układ zapobiegający blokowaniu kół 135
ACC, aktywny regulator pręd‐ kości z funkcją Stop &
Go 141
Active Protection 132
Adaptacyjne doświetlanie za‐ krętów 103
Adaptacyjne światła hamowa‐ nia, patrz Dynamiczne
światła hamowania 132
AdBlue, dolewanie 212
AdBlue, patrz BMW Diesel z BluePerformance 211
AdBlue, poziom mini‐ mum 212
AdBlue, samodzielne uzupeł‐ nianie 212
AdBlue, w niskich temperatu‐ rach 212
Akcesoria i części 8
Aktualizacja informacji zawar‐ tych w instrukcji obsługi 7
Aktualizacje wprowadzone po zakończeniu redakcji 7
Aktywny regulator prędkości z funkcją Stop & Go,
ACC 141
Akumulator pojazdu 241
Akumulator samocho‐ dowy 241
Akumulator, samochód 241
Alarm 43
Alarm, uruchomienie alarmu 44
Alternatywne rodzaje ole‐ jów 230
Analiza stylu jazdy 204 Analiza stylu jazdy ECO
PRO 204
Aplikacja BMW Driver’s Guide 6
Apteczka pierwszej po‐ mocy 245
Aquaplaning 187
Asystent hamowania 135
Asystent koncentracji pod‐ czas jazdy 132
Asystent parkowania 160
Asystent przewidywania 202
Asystent przyspieszania, patrz Launch Control 82
Asystent ruszania 140
Asystent świateł drogo‐ wych 104
AUC Automatyczny za‐ mknięty obieg powie‐
trza 170
Automatyczna klimatyza‐ cja 166
Automatyczna klimatyzacja o szerszym zakresie 168
Automatyczna kontrola obiegu powietrza AUC 170
Automatyczna skrzynia bie‐ gów, patrz skrzynia biegów
Steptronic 78
Automatyczne ryglowanie 42
Automatyczne sterowanie świateł drogowych 102
Automatyczny regulator pręd‐ kości z funkcją Stop &
Go 141
Automatyka Start Stop 70
Automatyka świateł mijania, patrz Asystent świateł dro‐
gowych 104
Awaryjne rozpoznawanie, pi‐ lot 33 B
Bagażnik dachowy 191
Bagażnik na dachu, patrz Ba‐ gażnik dachowy 191
Bagażnik, schowki 181
Barwa dźwięku 6
Benzyna 210
Bezdotykowe otwieranie po‐ krywy bagażnika 41
Bezpieczeństwo własne 7
Bezpieczne hamowanie 188
Bezpieczne przewożenie dzieci 61
Bezpiecznik 242
Bezpiecznik zapasowy 242
Bezpieczny sposób siedze‐ nia 49
Bieg jałowy silnika podczas jazdy, żeglowanie 203
Bieżnik opony 216
Blokada, siłowniki szyb 46
Blokada skrzyni biegów, elek‐ troniczne odblokowywa‐
nie 81
BMW Diesel z BluePerfor‐ mance 211
BMW, strona internetowa 6
BMW, system obsług tech‐ nicznych 233
Boczne poduszki po‐ wietrzne 108
C CBS Condition Based Ser‐ vice 233
Centralny ekran, patrz Moni‐ tor centralny 16
Check-Control 84
Chłodzenie, maksymalne 169 Seite 278WyszukiwanieWszystko od A do Z278
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 279 of 290

Chwilowe zużycie paliwa 90
Ciągnięcie, patrz Rozruch po‐ przez holowanie/holowa‐
nie 247
Ciężki ładunek, umieszczenie ładunku 190
Ciśnienie napełniania, opony 215
Ciśnienie, opony 215
Ciśnienie powietrza, opony 215
Ciśnienie w oponach 215
Comfort Access, patrz Do‐ stęp komfortowy 39
Condition Based Service CBS 233
ConnectedDrive 6
ConnectedDrive Services 6
Cupholder, uchwyty na na‐ poje 180
Cyrkulacja powietrza, patrz Zamknięty obieg powie‐
trza 167, 170
Czas przyjazdu 95
Czasy załączania, wentylacja na postoju 172
Częstotliwość wymiany oleju, potrzeba obsługi 90
Części i akcesoria 8
Czujnik deszczu 75
Czujniki, pielęgnacja 255
Czujnik nachylenia 44
Czujnik parkowania PDC 150
Czyszczenie wyświetla‐ czy 255
D Dach przesuwno-uchylny 46
Dach przesuwno-uchylny, elektryczny 46
Dalsza jazda z uszkodzoną oponą 114, 117
Dane techniczne 258
Data 89 Diagnoza pokładowa
OBD 234
Diody świecące LED 236
Długość, samochód 258
Dmuchawa, patrz siła na‐ wiewu 168, 170
Dobieg na biegu jałowym, żeglowanie 203
Dobowy licznik kilome‐ trów 89
Docieranie 186
Docieranie klocków hamulco‐ wych 186
Docieranie tarcz hamulco‐ wych 186
Dodatki do olejów 229
Dodatki do oleju silniko‐ wego 229
Dodatki, olej 229
Dodatkowy możliwy zasięg, ECO PRO 200
Dopuszczalna masa całkowita podczas jazdy z przy‐
czepą 267
Dopuszczalny nacisk na oś 259
Dostęp komfortowy 39
Doświetlanie zakrętów 103
Drewno, pielęgnacja 254
Drewno szlachetne, pielęgna‐ cja 254
Driving Assistant, patrz Intelli‐ gent Safety 118
Droga do przebycia 89
DSC układ przeciwpośliz‐ gowy 135
DTC dynamiczna kontrola trakcji 136
Dynamiczna kontrola trakcji DTC 136
Dynamiczne sterowanie amortyzatorów 137
Dynamiczne światła hamowa‐ nia 132
Dysze spryskiwaczy szyb 76
Dywanik, pielęgnacja 254 Dzielony widok ekranu, ekran
dzielony 22
Dźwignia sterująca, skrzynia biegów Steptronic 79
E ECO PRO 199
ECO PRO, asystent przewi‐ dywania 202
ECO PRO, dodatkowy moż‐ liwy zasięg 200
EfficientDynamics 201
Ekran dzielony 22
Ekran, patrz Monitor cen‐ tralny 16
Elektroniczne mierzenie po‐ ziomu oleju 227
Elektroniczne mierzenie po‐ ziomu oleju silnikowego 227
Elektroniczny pomiar po‐ ziomu oleju 227
Elektroniczny program stabili‐ zacji ESP, patrz DSC 135
Elektryczna blokada kierow‐ nicy 59
Elektryczne siłowniki szyb 44
Elektryczny dach przesuwno- uchylny 46
Elementy chromowane, pie‐ lęgnacja 253
Elementy chromowe, pielęg‐ nacja 253
Elementy gumowe, pielęgna‐ cja 253
ESP elektroniczny program stabilizacji, patrz DSC 135
F Fałszywy alarm, patrz Przy‐ padkowe uruchomienie
alarmu 44
Filtr cząstek stałych 187
Filtr cząstek stałych w silniku Diesla 187 Seite 279Wszystko od A do ZWyszukiwanie279
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 283 of 290

Osłona przed oślepie‐niem 173
Ostrzeżenie antywłamaniowe, patrz Alarm 43
Ostrzeżenie o ciśnieniu RPA, opony 115
Ostrzeżenie o gołoledzi, patrz Ostrzeżenie o temperaturze
zewnętrznej 89
Ostrzeżenie o odległości, patrz PDC 150
Ostrzeżenie o opuszczeniu pasa ruchu 127
Ostrzeżenie o prędkości 96
Ostrzeżenie o rezerwie, patrz zasięg 89
Ostrzeżenie o temperaturze zewnętrznej 89
Ostrzeżenie przed niebezpie‐ czeństwem najechania z
funkcją wyhamowywa‐
nia 122
Ostrzeżenie przed niebezpie‐ czeństwem najechania z
funkcją wyhamowywania
City 119
Ostrzeżenie przed zmianą pasa ruchu 129
Osuszanie powietrza, patrz Klimatyzacja 167, 169
Oszczędzanie paliwa 197
Oświetlenie 101
Oświetlenie drogi do domu 102
Oświetlenie dyskretne 106
Oświetlenie przedpola przy odryglowaniu 36
Oświetlenie przedpola przy zaryglowanym samocho‐
dzie 37
Oświetlenie przyrządów, patrz oświetlenie wskaźni‐
ków 106
Oświetlenie wnętrza 106
Oświetlenie wnętrza przy od‐ ryglowaniu 36 Oświetlenie wnętrza przy za‐
ryglowanym samocho‐
dzie 37
Oświetlenie wskaźników 106
Otwieranie/zamykanie po‐ przez zamek drzwi 37
Otwieranie/zamykanie, za po‐ mocą pilota 36
Otwieranie i zamykanie 32
Otwieranie i zamykanie, bez pilota 37
Otwieranie komfortowe za pomocą pilota 36
Otwieranie pokrywy bagaż‐ nika 39
Oznaczenia zalecanych opon 217
Oznaczenie, ogumienie zdatne do jazdy po uszko‐
dzeniu 218
Oznaczenie przeszkód, ka‐ mera cofania 156
P Pakiet bezpieczeństwa, patrz Active Protection 132
Pakiet biurowy 6
Paliwo 210
Paliwo, pojemność zbior‐ nika 275
Pamięć fotela i lusterek 56
Para na szybach 168, 171
Pas bezpieczeństwa, pielęg‐ nacja 254
Pasy bezpieczeństwa 52
PDC czujnik parkowania 150
Pielęgnacja samochodu 252
Pielęgnacja, samochód 252
Pielęgnacja tapicerki 253
Pielęgnacja, wyświetla‐ cze 255
Pilot/kluczyk 32
Pilot, zakłócenia 37
Płyn chłodzący 231
Płyn do oczyszczania szyb 77 Płyn do przecierania 77
Płyn do spryskiwaczy 77
Pochylenie prawego lus‐ terka 58
Pochylenie, prawe lus‐ terko 58
Podłączanie urządzeń elek‐ trycznych 174
Podłokietnik środkowy 179
Podnośnik 241
Podparcie kręgosłupa lędź‐ wiowego 51
Podparcie kręgów lędźwio‐ wych 51
Podparcie szyi, z przodu, patrz Zagłówki 54
Podparcie szyi, z tyłu, patrz Zagłówki 55
Podparcie ud 51
Podsufitka 15
Poduszki powietrzne 108
Poduszki powietrzne, lampka kontrolna/ostrzegawcza 109
Poduszki powietrzne pasa‐ żera, lampka 111
Poduszki powietrzne pasa‐ żera, wyłączanie/włącza‐
nie 110
Pokrywa bagażnika, bezdoty‐ kowe otwieranie 41
Pokrywa bagażnika, odryglo‐ wanie awaryjne 39
Pokrywa bagażnika za po‐ mocą pilota 37
Pokrywa silnika 225
Pokrywka wlewu paliwa 208
Połączenie ratunkowe 244
Pomoc drogowa 244
Pomoc przy parkowaniu, patrz PDC 150
Pomoc przy ruszaniu 140
Ponowne przetworzenie 234
Popielniczka 173
Porada ECO PRO 201
Porady dotyczące jazdy 187 Seite 283Wszystko od A do ZWyszukiwanie283
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15
Page 284 of 290

Potrzeba obsługi, ConditionBased Service CBS 233
Potrzeba obsługi technicz‐ nej 233
Potrzeba obsługi, wskaza‐ nie 90
Po umyciu pojazdu 252
Powietrze z zewnątrz, patrz AUC 170
Powiększanie bagażnika 176
Poziom płynu chłodzą‐ cego 231
Pozycja samochodu, lokaliza‐ cja GPS 98
Praca przerywana 75
Prace w komorze silnika 225
Prawidłowe miejsce dla dzieci 61
Prędkość maksymalna, opony zimowe 218
Prędkość maksymalna, wska‐ zanie 92
Profil osobisty 34
Profil osobisty, eksportowa‐ nie profilów 35
Profil osobisty, importowanie profilów 35
Profil, patrz Profil osobisty 34
Program AUTO, automa‐ tyczna klimatyzacja 170
Program AUTO, intensyw‐ ność 170
Program AUTO, klimatyza‐ cja 167
Program COMFORT, dyna‐ mika jazdy 139
Program SPORT+, dynamika jazdy 138
Program SPORT, dynamika jazdy 138
Program sportowy, skrzynia biegów 80
Przechowywanie, opony 218
Przechowywanie, samo‐ chód 255
Przednie lampy 237 Przednie poduszki po‐
wietrzne 108
Przeglądy 233
Przeglądy, potrzeba ob‐ sługi 90
Przegrzanie silnika, patrz Temperatura płynu chłodzą‐
cego 88
Przejazd przez wodę 187
Przełącznik dynamiki jazdy 137
Przełączniki na kierownicy 81
Przełącznik na kluczyk pod‐ uszek powietrznych pasa‐
żera 110
Przełącznik obrotowo-wcis‐ kowy, patrz Kontroler 17
Przełącznik, patrz Kokpit 12
Przełącznik przyjemności jazdy 137
Przełącznik świateł 101
Przełącznik zespolony, patrz Kierunkowskaz 73
Przełącznik zespolony, patrz Układ oczyszczania szyb 74
Przerwa w użytkowaniu sa‐ mochodu 255
Przerwa w użytkowaniu, sa‐ mochód 255
Przerwa w zasilaniu 242
Przewożenie dzieci 61
Przyciski na kierownicy 12
Przycisk LIM, patrz Ręczny ogranicznik prędkości 130
Przycisk RES 144
Przycisk RES, patrz Aktywny regulator prędkości,
ACC 141
Przycisk RES, patrz Regulator prędkości 148
Przycisk SOS 244
Przycisk start/stop 68
Przycisk Unlock, skrzynia bie‐ gów Steptronic 79
Przypadkowe uruchomienie alarmu 44 Przypomnienie o pasach bez‐
pieczeństwa dla siedzeń z
tyłu 54
Przypomnienie o zapięciu pasa kierowcy i pasażera 54
Przyrządy mocujące, zabez‐ pieczenie ładunku 191
R Radio 6
RDC Wskaźnik kontroli ciś‐ nienia w oponach RDC 111
Recykling 234
Reflektory 237
Reflektory, pielęgnacja 252
Reflektory przeciw‐ mgielne 105
Reflektory przeciwmgielne, diody, wymiana żaró‐
wek 239
Reflektory przeciwmgielne, halogeny, wymiana żaró‐
wek 239
Regulacja prędkości jazdy, patrz Regulator pręd‐
kości 148
Regulator prędkości 148
Regulator prędkości, aktywny z funkcją Stop & Go 141
Regulator prędkości, patrz Aktywny regulator pręd‐
kości 141
Renowacja kół/opon 217
Resetowanie, wskaźnik kon‐ troli ciśnienia w oponach
RDC 112
Reset, wskaźnik kontroli ciś‐ nienia w oponach RDC 112
Ręczna obsługa, czujnik par‐ kowania PDC 151
Ręczna skrzynia biegów 77
Ręczna zmiana biegów, skrzy‐ nia biegów Steptronic 80
Ręczne ustawianie siły na‐ wiewu 168, 170 Seite 284WyszukiwanieWszystko od A do Z284
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 124 - X/15