nastavení hodin BMW 3 SERIES 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 3 SERIES, Model: BMW 3 SERIES 2016Pages: 275, velikost PDF: 5.58 MB
Page 20 of 275
▷Systém všeobecně rozpozná velká a malá
písmena a číslice. Pro zadání může být za‐
potřebí přepnutí mezi velkými/malými pís‐
meny, číslicemi a znaky, viz strana 24.▷Znaky zadávejte tak, jak jsou zobrazeny na
kontrolním displeji.▷Zadávejte vždy také doplňkové znaky, jako
například čárky nebo tečky, aby bylo pís‐
meno jednoznačně identifikováno. Mo‐
žnost zadání závisí na nastaveném jazyce.
Zvláštní znaky zadejte přes hlavní ovladač.▷Pro vymazání znaku přejeďte přes touch‐
pad doleva.▷Pro zadání mezery přejeďte přes touchpad
doprava.▷Pro zadání pomlčky přejeďte přes touch‐
pad v horní části doprava.▷Pro zadání podtržítka přejeďte přes touch‐
pad v dolní části doprava.
Obsluha interaktivní mapy a internetu
Interaktivní mapou navigačního systému a in‐
ternetovými stránkami lze pohybovat
prostřednictvím touchpadu.
FunkceObsluhaPohybování interaktivní
mapou nebo interneto‐
vými stránkami.Přejděte do odpo‐
vídajícího směru.Zmenšení/zvětšení inte‐
raktivní mapy nebo inter‐
netových stránek.Přitáhnutí/oddá‐
lení zobrazení na
touchpadu
prstem.Zobrazení menu nebo
otevření odkazu na inter‐
netu.Jednou pokle‐
pejte.
Provedení nastavení
Nastavení na kontrolním displeji, jako např. hla‐
sitost, lze provádět pomocí touchpadu. Za tím
účelem přejděte doprava nebo doleva.
Příklad: Nastavení hodin
Nastavení hodin
Na kontrolním displeji:1. Stiskněte tlačítko. Zobrazí se hlavní
menu.2.Otáčejte hlavním ovládačem, až je ozna‐
čeno „Nastavení“ a stiskněte hlavní ovlá‐
dač.3.Případně nakloňte hlavní ovládač doleva,
aby se zobrazilo „Čas/datum“.4.Otáčejte hlavním ovládačem, až je ozna‐
čeno „Čas/datum“ a stiskněte hlavní ovlá‐
dač.Seite 20PřehlediDrive20
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Page 88 of 275
VÝSTRAHA
Zvýšené nebezpečí výskytu náledí může
vzniknout i při teplotách vyšších než +3 ℃,
např. na mostech nebo v úsecích ve stínu.
Hrozí nebezpečí nehody. Při nízkých teplotách
přizpůsobte styl jízdy povětrnostním podmín‐
kám.◀
Hodiny Hodiny budou zobrazeny dole
na sdruženém přístroji.
Nastavení hodin a formátu ho‐
din, viz strana 95.
Datum Datum se zobrazí na palubním
počítači.
Nastavení data a formátu data,
viz strana 96.
Dojezd Zobrazení Při menším dojezdu:▷Krátce se objeví hlášení kon‐
trolního systému.▷V palubním počítači se zo‐
brazuje zbývající dojezd.▷U dynamického způsobu jízdy, např. rychlé
otáčky, není funkce motoru vždy zajištěna.
Při dojezdu pod cca 50 km se trvale zobrazí
hlášení kontrolního systému.
POZOR
Při dojezdu pod 50 km by již nemusela
být dostatečná dodávka paliva do motoru. Již
nejsou zaručeny funkce motoru. Hrozí nebez‐
pečí hmotných škod. Načerpejte palivo včas.◀
Zobrazení dojezdu
Podle výbavy může být dojezd ve sdruženém
přístroji zobrazen také jako sloupcový diagram.1.„Nastavení“2.„Informační displej“3.„Analog. doplňk. displeje“
Okamžitá spotřeba
Sdružený přístroj Zobrazuje okamžitou spotřebu
paliva. Je možné kontrolovat, jak
ekonomicky a ekologicky jedete.
Sdružený přístroj s rozšířeným
rozsahem funkcí
Zobrazuje okamžitou spotřebu
paliva. Je možné kontrolovat, jak
ekonomicky a ekologicky jedete.
Zobrazení okamžité spotřeby
1.„Nastavení“2.„Informační displej“3.„Analog. doplňk. displeje“
Sloupcové zobrazení okamžité spotřeby se zo‐
brazí na sdruženém přístroji.
Zpětné získávání energie
Zobrazení Pohybová energie vozidla se při
Deceleraci přeměna na elektric‐
kou energii. Akumulátor vozidla
je částečně dobíjen a spotřeba
paliva může klesnout.
Seite 88ObsluhaUkazatele88
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Page 95 of 275
Opětovné varování, když jste jeli jednou o mini‐
málně 5 km/h nižší rychlostí, než je nastavená
rychlost.
Zobrazení, nastavení nebo změna rychlostního varování
Na kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Rychlost“3.„Upozor. při:“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až je zvolena
požadovaná rychlost.5.Stiskněte hlavní ovladač.
Rychlostní varování je uloženo.
Aktivace/deaktivace rychlostního
varování
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Rychlost“3.„Upozornění“4.Stiskněte hlavní ovladač.
Převzetí aktuální rychlosti jako
rychlostního varování
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Rychlost“3.„Použít aktuální rychlost“4.Stiskněte hlavní ovladač.
Rychlost, kterou právě jedete, bude ulo‐
žena jako rychlostní varování.Nastavení na kontrolním
displeji
Hodiny
Nastavení časového pásma1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Časová zóna:“4.Zvolte požadované časové pásmo.
Časové pásmo je uloženo do paměti.
Nastavení času
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Čas:“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až jsou zo‐
brazeny požadované hodiny.5.Stiskněte hlavní ovladač.6.Otáčejte hlavním ovladačem, až jsou zo‐
brazeny požadované minuty.7.Stiskněte hlavní ovladač.
Hodiny jsou uloženy do paměti.
Nastavení formátu hodin
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Formát hodin:“4.Zvolte požadovaný formát.
Formát hodin je uložen do paměti.
Automatické nastavení času
Podle výbavy se hodiny, datum a případně ča‐
sové pásmo aktualizují automaticky.
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Automat. nastavení hodin“Seite 95UkazateleObsluha95
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Page 229 of 275
chny komfortní funkce a již se případně nezo‐
brazovala hlášení kontrolního panelu těchto
komfortních funkcí.
Dobíjení akumulátoru
Všeobecně Dbejte na dostatečný stav nabití akumulátoru,
aby byla zaručena jeho plná životnost.
V následujících případech může být nutné na‐
bití akumulátoru:▷Při častých jízdách na krátké vzdálenosti.▷Při odstavení vozidla na dobu delší než je‐
den měsíc.
Upozornění
POZOR
Nabíječky pro akumulátor vozu mohou
pracovat s vysokým napětím a velkým pro‐
udem, proto může být přetížena nebo poško‐
zena 12V palubní síť. Hrozí nebezpečí hmot‐
ných škod. Nabíječky akumulátorů připojte
pouze k bodu pro startování z cizího zdroje v
motorovém prostoru.◀
Body pro nouzové startování Ve voze dobíjejte akumulátor pouze při vypnu‐
tém motoru prostřednictvím pomocných bodů
pro startování z cizího zdroje, viz strana 233, v
motorovém prostoru.
Nabíječky akumulátorů
Nabíječky akumulátorů, speciálně vyvinuté pro
vozidlo a přizpůsobené palubní síti, lze obdržet
v autorizovaném servisu výrobce nebo v jiném
kvalifikovaném autorizovaném servisu nebo v
odborném servisu.
Přerušení napájení Po přerušení napájení musí být některé výbavy
znovu inicializovány nebo aktualizována jedno‐
tlivá nastavení, např.:
▷Paměť nastavení sedadla a zrcátek: Nové
uložení poloh do paměti.▷Hodiny: Aktualizace.▷Datum: Aktualizace.▷Skleněná střecha a posuvná clona: Iniciali‐
zace systému, viz strana 47.
Likvidace starých akumulátorů
Staré baterie nechte zlikvidovat autori‐
zovaným servisem výrobce nebo jiným
kvalifikovaným autorizovaným servisem
nebo odborným servisem nebo na sběrném
místě.
Akumulátory naplněné elektrolytem musejí být
přepravovány a skladovány rovně. Při přepravě
chraňte akumulátor před převrácením.
Pojistky Upozornění VÝSTRAHA
Použitím nevhodných nebo opravených
pojistek může dojít k přetížení elektrických ve‐
dení a součástí. Hrozí nebezpečí požáru. Spá‐
lené pojistky neopravujte ani je nenahrazujte
pojistkami o jiné barvě nebo počtu ampérů.◀
Plastová pinzeta a údaje o rozmístění pojistek
se nacházejí u pojistek v zavazadlovém pro‐
storu.
Seite 229Výměna dílůMobilita229
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15
Page 266 of 275
Hlášení defektu pneuma‐tiky 109, 112
Hlášení poruchy, viz Check- Control 83
Hlášení, viz Check-Con‐ trol 83
Hlavní klíč, viz dálkový ovlá‐ dač 32
Hlavní ovládač 17
Hlavové airbagy 105
Hluboká voda 179
Hmotnosti 245
Hmotnost přívěsu 252
Hodiny 88
Homepage 6
Horký výfuk 179
Houkačka 12
HUD displej head-up 97
Ch Check-Control 83
Chladicí kapalina 219
Chladicí kapalina motoru 219
Chladicí prostředek 219
Chladicí systém 219
Chromované díly, péče 239
I
IBA Integrovaný návod k ob‐ sluze ve voze 28
Identifikační číslo, viz identifi‐ kační číslo vozidla 8
Identifikační číslo vozidla 8
iDrive 16
Indikace stavu, pneuma‐ tiky 108
Indikátor defektu pneumatiky RPA 111
Indikátor okamžiku řazení 90
Individuální distribuce vzdu‐ chu 159, 162
Individuální nastavení, viz osobní profil 34 Informace asistenční služby
řidičům, na kontrolním dis‐
pleji 96
Informace No Passing 90
Informace o stavu, iDrive 21
Informace Speed Limit 90
Informace Speed Limit, pa‐ lubní počítač 94
Informační displej, viz palubní počítač 93
Inicializace, indikátor defektu pneumatiky RPA 112
Inicializace, kontrola tlaku vzduchu v pneumatikách
RDC 108
Integrovaný klíč 32
Integrovaný návod k obsluze ve voze 28
Inteligentní tísňové vo‐ lání 231
Intelligent Safety 114
Intenzita - AUTO 161
Intenzita, program AUTO 161
Internetová stránka 6
Intervalový režim 75
Interval výměny oleje, poža‐ davek na provedení
údržby 89
ISOFIX upevnění dětské se‐ dačky 64
J Jas, na kontrolním displeji 96
Jazyk, na kontrolním dis‐ pleji 96
Jednotky, měrné 96
Jízda setrvačností 192
Jízda setrvačností ve volno‐ běhu 192
Jízda s přívěsem 183
Jízda s přívěsem, údaje 252
Jízda z kopce 180
Jízdní počítač 94
Jízdní režim 132 Joystick, převodovka Step‐
tronic 78
K
Kamera, Side View 150
Kamera, Top View 152
Kamera, zpětná kamera 148
Kapalina do ostřikovačů 76
Kapota 214
Katalyzátor, viz Horký vý‐ fuk 179
Keyless-Go, viz Komfortní přístup 39
Key Memory, viz osobní pro‐ fil 34
Kickdown, převodovka Step‐ tronic 78
Klíč/dálkový ovládač 32
Klíč k vozidlu, viz dálkový ovládač 32
Klíč na šrouby, viz souprava nářadí 223
Klimatizace 158, 160
Koberečky, péče 240
Kokpit 12
Kola, indikátor defektu pneu‐ matiky RPA 111
Kola z lehké slitiny, péče 239
Kombinovaný přepínač, viz stěrače 74
Kombinovaný přepínač, viz ukazatele směru 73
Komfortní otevírání dálkovým ovládáním 36
Komfortní přístup 39
Komfortní zavírání dálkovým ovládáním 36
Kompresor 209
Koncová světla 227
Kondenzovaná voda pod vozi‐ dlem 180
Konfigurace jízdního pro‐ gramu 134
Kontrola stabilizace přívěsu 184 Seite 266ReferenceVše od A po Z266
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 122 - X/15