BMW 3 SERIES 2016 Руково
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 3 SERIES, Model: BMW 3 SERIES 2016Pages: 301, PDF Size: 5.67 MB
Page 81 of 301

Коробка передач с
системой Стептроник
Указание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Незафиксированный автомобиль мо‐
жет самостоятельно тронуться с места и
скатиться. Существует опасность аварии.
Перед выходом из автомобиля зафиксируйте
автомобиль от скатывания.
Чтобы убедиться, что автомобиль зафикси‐
рован от скатывания, выполните следующее:▷Затяните стояночный тормоз.▷При парковке на подъемах или спусках
поверните передние колеса в направле‐
нии края тротуара.▷При парковке на подъемах или спусках
дополнительно зафиксируйте автомо‐
биль, например, с помощью противоот‐
катного упора.◀
Положения рычага селектора
D - основной режим движения Положение рычага селектора для нормаль‐
ного режима движения. Все передачи пере‐
ключаются в режим для движения вперед
автоматически.
R: задний ход
Включайте только во время стоянки
автомобиля.
N - нейтральное положение:
Автомобиль может двигаться по инерции.
Включайте это положение, например, в
моечных установках.
При выключенном зажигании, см. стр. 70, ав‐
томатически устанавливается положение
рычага селектора P.
P: парковка
Включайте только во время стоянки
автомобиля. Ведущие колеса блокируются.
Рычаг селектора автоматически устанавли‐
вается в положение P в следующих ситуа‐
циях:▷После отключения двигателя в режиме
Радио, см. стр. 71, или при выключении
зажигания, см. стр. 70, если рычаг селек‐
тора установлен в положение R или D.▷При выключенном зажигании, если рычаг
селектора установлен в положение N.▷Во время стоянки, когда рычаг селектора
находится в положении D или R, ремень
безопасности сиденья водителя не при‐
стегнут, дверь водителя открыта и пе‐
даль тормоза не нажата.
Педаль акселератора
С помощью резкого нажатия до упора пе‐
дали акселератора достигается максималь‐
ная мощность двигателя. Нажмите педаль
акселератора, преодолевая сопротивление,
до положения полный газ.
Переключение рычага селектора
Общие положения Держите нажатой педаль тормоза, иначе по‐
сле включения передачи автомобиль сразу
начнет движение.
▷Из положения рычага селектора P
можно выйти только при работающем
двигателе и нажатой педали тормоза.▷При стоящем автомобиле перед сменой
положения P или N рычага селектора на‐
жмите на тормоз, иначе передача не
включится.
Блокировка предотвращает случайное пере‐
ключение рычага селектора в положение R и
из положения P.
Seite 81ВождениеУправление81
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 82 of 301

Отключение блокировки
Нажмите кнопку разблокировки, стрелка.
Переключение положений рычага селектора D, N, R
Переместите рычаг селектора в желаемом
направлении, при необходимости с перехо‐
дом за точку срабатывания.
После отпускания рычага селектора он воз‐
вращается в исходное положение.
Установите рычаг селектора в
положение P
Нажмите кнопку P, стрелка.
Программа Спорт и ручной режим
Включение программы Спорт
Нажмите рычаг селектора из положения D
влево.
Активирована программа Спорт коробки пе‐
редач.
Активация ручного режима M/S
1.Нажмите рычаг селектора из положе‐
ния D влево.2.Нажмите рычаг селектора вперед или
потяните назад.
Активируется ручной режим M/S, и передача
переключается.
В комбинации приборов отображается уста‐
новленная передача, например, М1.
Если этого требует ситуация, коробка пере‐
дач с системой Стептроник автоматически
выполняет переключение передач.
Пример: при достижении определенной ча‐
стоты вращения в ручном режиме M/S при
необходимости переключение на повышен‐
ную передачу осуществляется автоматиче‐
ски.
Переключение в ручном режиме
▷Переключение на низшую передачу: на‐
жмите рычаг селектора вперед.▷Переключение на высшую передачу: по‐
тянуть рычаг селектора назад.
Переключение передач происходит только
при соответствующем числе оборотов и ско‐
Seite 82УправлениеВождение82
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 83 of 301

рости, например, переключение на более
низкую передачу не осуществляется при
слишком высоком числе оборотов.
В комбинации приборов кратковременно от‐
ображается выбранная передача, а затем
снова текущая передача.
Спортивная коробка передач с
системой Стептроник: не допускайте
автоматического переключения на повышенную передачу в ручномрежиме M/S
Спортивная коробка передач с системой
Стептроник автоматически не переклю‐
чается на повышенную передачу в ручном
режиме M/S при достижении определенной
частоты вращения, если выполнено одно из
следующих условий:▷DSC выключена.▷Включена TRACTION.▷Активирована программа SPORT+.
Кроме того, при резком нажатии до упора
педали акселератора переключение на низ‐
шую передачу не выполняется.
При соответствующем исполнении коробки
передач при одновременном резком нажатии
до упора педали акселератора и нажатии ле‐
вого двухпозиционного выключателя проис‐
ходит переключение на самую низкую пере‐
дачу. При кратковременном переключении с
помощью двухпозиционных выключателей
из положения рычага селектора D в ручной режим M/S это невозможно.
Выключение программы Спорт/
ручного режима
Нажмите рычаг селектора вправо.
В комбинации приборов отображается D.
Двухпозиционные переключатели
Двухпозиционные переключатели на руле‐
вом колесе позволяют быстро переключать
передачи, при этом обе руки могут оста‐
ваться на рулевом колесе.
▷Переключение на повышенную пере‐
дачу: потяните правый двухпозиционный
переключатель на рулевом колесе.▷Переключение на пониженную передачу:
потяните левый двухпозиционный пере‐
ключатель на рулевом колесе.▷При соответствующем исполнении ко‐
робки передач посредством долгого по‐
тягивания левого двухпозиционного пе‐
реключателя происходит переключение
на самую низкую передачу.
Переключение передач происходит только
при соответствующем числе оборотов и ско‐
рости, например, переключение на более
низкую передачу не осуществляется при
слишком высоком числе оборотов.
В комбинации приборов кратковременно от‐
ображается выбранная передача, а затем
снова текущая.
Если переключение осуществляется в авто‐
матическом режиме посредством двухпози‐
ционных переключателей на рулевом ко‐
лесе, то происходит кратковременный
переход в ручной режим.
Переключение обратно в автоматический
режим выполняется, если в ручном режиме в
течение определенного времени автомобиль
едет спокойно, не разгоняется, или пере‐
ключение посредством двухпозиционных пе‐
реключателей не осуществляется.
Seite 83ВождениеУправление83
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 84 of 301

Если при соответствующем исполнении ко‐
робки передач рычаг селектора находится в
положении D, возможно переключение в ав‐
томатический режим:▷Долго тяните правый двухпозиционный
переключатель.
Или▷В дополнение к короткому потягиванию
правого двухпозиционного переключа‐
теля коротко потяните левый двухпози‐
ционный переключатель.
Индикация на комбинации приборов
Отображается положение ры‐
чага селектора, например: P.
Электронная разблокировка коробки передач
Общие положения
Разблокируйте коробку передач с помощью
электронной системы, чтобы выполнить ма‐
невр по выведению автомобиля из опасной
зоны.
Разблокировка возможна при условии, что
стартер может провернуть двигатель.
Установите рычаг селектора в
положение N
1.Нажмите на педаль тормоза.2.Нажмите кнопку запуска/останова двига‐
теля. Стартер должен запуститься со
слышимым характерным звуком.3.Нажмите кнопку разблокировки на ры‐
чаге селектора и переведите рычаг се‐
лектора в положение N и удерживайте
его.
Отобразится соответствующее сообще‐
ние системы автоматической диагно‐
стики.4.Отпустите рычаг селектора и в течение
прибл. 6 секунд снова переведите рычаг
селектора в положение N.
Положение рычага селектора N отобра‐
зиться в комбинации приборов.5.Отпустите тормоз, как только стартер
остановится.6.Выполните маневр по выведению
автомобиля из опасной зоны, после чего
зафиксируйте его от скатывания.
Спортивная коробка передач с
системой Стептроник: управление
ускорением
Принцип действия
Управление ускорением позволяет достичь
оптимизированного ускорения при начале
движения на дороге с хорошим сцеплением.
Общие положения Использование функции управления ускоре‐
нием приводит к преждевременному износу
деталей, так как эта функция создает очень
большую нагрузку для автомобиля.
Не используйте управление ускорением во
время обкатки, см. стр. 192.
Для поддержки стабильности движения можно снова включить DSC.
В режиме DSC OFF опытный водитель при
необходимости может достичь лучших пара‐
метров ускорения.
Необходимые условия Управление ускорением доступно при разо‐
гретом двигателе, т.е. после непрерывного
движения в течение не менее 10 км.
Для трогания с места с использованием
управления ускорением не поворачивайте
рулевое колесо.
Seite 84УправлениеВождение84
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 85 of 301

Трогание с помощью управления
ускорением
При работающем двигателе:1. Нажмите кнопку или с помощью
переключателя системы регулирования
динамики движения выберите режим
Sport+.
В комбинации приборов отображается
TRACTION и горит контрольная лампа
для DSC OFF.2.Установите рычаг селектора в положе‐
ние S.3.Левой ногой с усилием нажмите на пе‐
даль тормоза.4.Нажмите и удерживайте педаль газа,
преодолевая сопротивление, до положе‐
ния полный газ, педаль акселератора.
На комбинации приборов отобразиться
флажок.5.Установится частота вращения разгона.
В течение 3 секунд отпустите тормоз.
Перед повторным использованием управле‐
ния ускорением дать коробке передач ос‐
тыть в течение не менее 5 минут.
Управление ускорением при повторном ис‐
пользовании подстраивается под условия
окружающей среды, например, мокрое до‐
рожное полотно.
Seite 85ВождениеУправление85
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 86 of 301

ИндикацияОснащение автомобиля
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудо‐
вания, которые предлагаются в модельном
ряду. Поэтому описывается также оборудо‐
вание, которое отсутствует в автомобиле,например, в связи с выбранным дополни‐
тельным оборудованием или экспортным ва‐
риантом. Это также относится к важным для
безопасности функциям и системам. При ис‐
пользовании соответствующих функций и
систем соблюдайте правила страны пребы‐
вания.
Обзор, комбинация приборов
1Указатель уровня топлива 912Спидометр3Сообщения, например, Check-Control4Тахометр 915Температура моторного масла 926Текущий расход7Электронная индикация 868Обнуление счетчика 92
Электронная индикация
▷Списки выбора, см. стр. 97.▷Температура наружного воздуха, см.
стр. 92.▷Система автоматического запуска/оста‐
нова, см. стр. 73.▷Бортовой компьютер, см. стр. 98.Seite 86УправлениеИндикация86
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 87 of 301

▷Дата, см. стр. 92.▷Рекуперация энергии, см. стр. 93.▷Индикация коробки передач, см. стр. 84.▷Напоминание о непристегнутом ремне
задних сидений, см. стр. 55.▷Общий пробег/разовый пробег, см.
стр. 92.▷Сообщения, например от системы авто‐
матической диагностики, см. стр. 87.▷Текущий расход, см. стр. 93.▷Индикация навигации.▷Запас хода, см. стр. 93.▷Статус, переключатель динамики движе‐
ния, см. стр. 142.▷Индикатор очередного ТО, см. стр. 93.▷Информация о предельной скорости, см.
стр. 95.▷Время, см. стр. 92.
Система автоматической
диагностики
Принцип действия
Система автоматической диагностики контр‐
олирует устройства в автомобиле и сооб‐
щает, когда в контролируемых системах воз‐
никают неисправности.
Сообщение системы автоматической диаг‐
ностики представляет собой комбинацию
контрольных или сигнальных ламп и тексто‐
вых сообщений на комбинации приборов и на
виртуальном дисплее.
Дополнительно раздается акустический сиг‐
нал и на дисплее управления отображается
текстовое сообщение.
Контрольные/сигнальные лампы
Общие положения Контрольные и сигнальные в комбинации
приборов лампы могут загораться разным
цветом и в различных сочетаниях.
При пуске двигателя и включении зажигания
проверяется работоспособность некоторых
ламп, и они временно загораются.
Горят сигналы красного цвета
Напоминание о непристегнутых ремнях Не пристегнут ремень безопасности
со стороны водителя. В некоторых
экспортных исполнениях: ремень пе‐
реднего пассажира не пристегнут или на си‐
денье переднего пассажира распознаны тя‐
желые предметы.
Мигает или горит постоянно: не пристегнут
ремень безопасности со стороны водителя
или переднего пассажира. Напоминание о
непристегнутом ремне также может срабо‐
тать, когда на сиденье переднего пассажира
лежат предметы.
Проверьте, хорошо ли пристегнуты ремни
безопасности.
Напоминание о непристегнутых ремнях
задних сидений
Красный: на соответствующем за‐
днем сиденье ремень безопасности
не пристегнут.
Зеленый: на соответствующем заднем сиде‐
нье ремень безопасности пристегнут.
Система подушек безопасности Неисправна система подушек без‐
опасности или натяжитель ремня без‐
опасности.
Незамедлительно отдайте автомобиль на
проверку сотрудникам сервисного партнераSeite 87ИндикацияУправление87
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 88 of 301

производителя, другого сервисного парт‐
нера или СТОА.
Стояночный тормоз, тормозная система См. подробную информацию в Отпу‐
стите стояночный тормоз, см. стр. 76.
Предупреждение о приближении Горит постоянно: предупреждение,
например, при возможной опасности
столкновения или очень маленьком
расстоянии до движущегося впереди
автомобиля.
Увеличение дистанции.
Мигает: срочное предупреждение о прямой
опасности столкновения, когда автомобиль
приближается к другому автомобилю с до‐
статочно высокой относительной скоростью.
Затормозите или при необходимости выпол‐
ните объездной маневр.
Предостережение о распознавании
людей
Пиктограмма на комбинации прибо‐
ров.
При возникновении угрозы столкно‐
вения с распознанным человеком загорается
пиктограмма и раздается звуковой сигнал.
Горит оранжевым цветом
Активный круиз-контроль Количество делений указывает на
выбранную дистанцию до движуще‐
гося впереди автомобиля.
См. подробную информацию в Активный
круиз-контроль с функцией Stop & Go, АСС,
см. стр. 146.Распознавание транспортного средства,
активный круиз-контроль
Горит постоянно: обнаружено движу‐щееся впереди транспортное сред‐
ство.
Мигает: не созданы условия, необходимые
для работы системы.
Система была деактивирована, однако вы‐
полняет торможение до активного вмеша‐
тельства нажатием педали тормоза или пе‐
дали газа.
Горит желтым цветом Антиблокировочная система ABS По возможности избегайте резких
торможений. Возможно, неисправно
усиление тормозного привода. Учиты‐
вайте длину тормозного пути. Незамедли‐
тельно отдайте на проверку сотрудникам
сервисного партнера производителя, дру‐
гого сервисного партнера или СТОА.
Динам. управление устойчивостью DSC Мигает: DSC управляет тяговым уси‐
лием и усилием торможения. Автомо‐
биль стабилизируется. Уменьшите
скорость и выберите манеру вождения в со‐
ответствии с дорожными условиями.
Горит: DSC вышла из строя. Отдайте си‐
стему на проверку сотрудникам сервисного
партнера производителя, другого сервис‐
ного партнера или СТОА.
См. подробную информацию в Динамиче‐
ское управление устойчивостью DSC, см.
стр. 140.Seite 88УправлениеИндикация88
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 89 of 301

Деактивирована система динамического
управления устойчивостью DSC или система динамического управления силы
тяги DTC
Выключена система динамического
контроля устойчивости или включена
система динамического управления
силы тяги DTC.
См. подробную информацию в разделах Ди‐
намическое управление устойчивостью DSC,
см. стр. 140, и Система динамического упра‐
вления силы тяги DTC, см. стр. 141.
Индикатор повреждения шин RPA Индикатор повреждения шин сигна‐
лизирует о падение давления воздуха
в одной шине.
Сбавьте скорость и осторожно останови‐
тесь. Избегайте при этом резких воздей‐
ствий на рулевое управление и тормоза.
См. подробную информацию в разделе Ин‐
дикатор повреждения шин, см. стр. 119.
Система контроля давления в шинах RDC Горит постоянно: система контроля
давления в шинах сигнализирует о
падении давления воздуха в одной
шине.
Сбавьте скорость и осторожно останови‐
тесь. Избегайте при этом резких воздей‐
ствий на рулевое управление и тормоза.
Мигает и впоследствии горит постоянно: не‐
возможно опознать повреждение шины или
падение давления воздуха в шине.▷Неисправность, вызванная воздействием
устройств и приборов с одинаковой пе‐
редающей частотой: после выхода из
поля неисправности система автоматиче‐
ски активируется.▷RDC не смогла завершить сброс: прове‐ дите сброс системы снова.▷Установлено колесо без электронного
блока системы RDC: при необходимости
отдайте на проверку сотрудникам сер‐
висного партнера производителя, дру‐
гого сервисного партнера или СТОА.▷Сбой в работе: отдайте систему на про‐
верку сотрудникам сервисного партнера
производителя, другого сервисного
партнера или СТОА.
См. подробную информацию в разделе Си‐
стема контроля давления в шинах, см.
стр. 115.
Система рулевого управления Возможно, неисправна система руле‐
вого управления.
Отдайте систему рулевого управле‐
ния на проверку сотрудникам сервисного
партнера производителя, другого сервис‐
ного партнера или СТОА.
Функции двигателя Отдайте автомобиль на проверку со‐
трудникам сервисного партнера про‐
изводителя, другого сервисного
партнера или СТОА.
См. подробную информацию в Розетка бор‐
товой системы автоматической диагностики,
см. стр. 243.
Пред-е о переходе на другую полосу Система включена и в определенных
условиях предупреждает о том, что
происходит выход с распознанной по‐
лосы движения, без предварительного мига‐
ния.
См. подробную информацию в Предупре‐
ждение о переходе на другую полосу, см.
стр. 131.
Seite 89ИндикацияУправление89
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15
Page 90 of 301

Ручной ограничитель скоростиГорит постоянно: система включена.
Мигает: превышен заданный предел
скорости. При необходимости звучит
сигнал.
Сбавьте скорость или отключите систему.
Задние противотуманные фонари Включены задние противотуманныефонари.
См. подробную информацию в Задние
противотуманные фонари, см. стр. 110.
Горит зеленым цветом Указатели поворота Указатели поворота включены.
Необычно быстрое мигание контр‐
ольной лампы указывает на выход из
строя лампы указателя поворота.
См. подробную информацию в Указатель по‐
ворота, см. стр. 76.
Стояночные огни, свет фар Включены стояночные огни или свет
фар.
См. подробную информацию в Стоя‐
ночные огни/ближний свет, управление све‐
том фар, см. стр. 105.
Противотуманные фары Противотуманные фары включены.
См. подробную информацию в Проти‐ вотуманные фары, см. стр. 109.
Система управления дальним светом Система управления дальним светом
включена.Дальний свет будет включаться и выклю‐
чаться в зависимости от дорожной ситуации.
См. подробную информацию в Система
управления дальним светом, см. стр. 108.
Круиз-контроль Система включена. Поддерживается
скорость, заданная элементами упра‐
вления на рулевом колесе.
Горит синим цветом Дальний свет Дальний свет включен.
См. подробную информацию в Даль‐
ний свет, см. стр. 76.
Общие лампы
Система автоматической диагностики Показывается или сохраняется как
минимум одно сообщение системы
автоматической диагностики.
Текстовые сообщения Текстовые сообщения в комбинации с пикто‐
граммой в комбинации приборов поясняют
сообщение системы автоматической диагно‐
стики и значение контрольных и сигнальных
ламп.
Дополнительные текстовые
сообщения
Дополнительную информацию, например, о
причине неисправности и соответствующих
необходимых действиях, можно вызвать по‐
средством системы автоматической диагно‐
стики.
При наличии срочных сообщений дополни‐
тельный текст автоматически отображается
на дисплее управления.Seite 90УправлениеИндикация90
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 117 - X/15