BMW 330Ci CONVERTIBLE 2002 E46 Owners Manual
Manufacturer: BMW, Model Year: 2002, Model line: 330Ci CONVERTIBLE, Model: BMW 330Ci CONVERTIBLE 2002 E46Pages: 159, PDF Size: 2.28 MB
Page 91 of 159

91n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
Air conditioningAir supply
You can select blower speeds 
from 1 to 4. The heating and 
ventilation become more and 
more effective as the air 
supply settings are increased. In 
position 0, the blower and the heater 
are switched off. The outside air supply 
is blocked in position 0.
Temperature
In order to increase the 
temperature of the passenger 
compartment, turn the 
temperature control to the 
right (red). The temperature of the 
incoming air is kept constant.
Air distribution
You can direct the emerging 
air toward the windows  , 
toward your upper body   or 
into the footwell  . All inter-
mediate settings are possible. In the 
 setting, there is a low flow of air onto 
the windows to keep them free of 
condensation.
Rear window defroster
When the rear window defroster 
is activated, the indicator lamp 
comes on. The rear window defroster 
switches off automatically.
The rear window defroster auto-
matically assumes operation 
within 5 minutes after the engine is 
started at outside temperatures below 
approx. 39 7 (+4 6).<
Air conditioning
The air is cooled and dehumidi-
fied and Ð depending on the 
temperature setting Ð rewarmed.
Depending on the weather, the wind-
shield may fog over briefly when the 
engine is started. Switching on the air 
conditioning will reduce condensation 
forming on the windows.
Condensation forms in the air 
conditioning system during opera-
tion, which then exits under the vehicle. 
Traces of condensed water of this kind 
are thus normal.<
Recirculated-air mode
You can respond to unpleasant 
external odors by temporarily 
suspending the supply of outside air. 
The system then recirculates the air 
currently within the vehicle.
If the windows should fog over in 
the recirculated-air mode, switch 
it off and increase the air supply as 
required.< 
Page 92 of 159

92n
Air conditioningDraft-free ventilationYou can adjust the blower controls for 
the upper body area to obtain the 
optimum airflow rates and directions for 
your personal requirements:
1 Rotary dials for infinitely-variable 
opening and closing of the vent 
outlets
2 Selector levers for airflow direction
3 Rotary dial 3 allows you to control the 
temperature of the airflow from these 
outlets as desired.
MicrofilterThe built-in microfilter removes dust 
and pollen from the incoming air. Your 
BMW center will replace it during 
routine maintenance. A substantial 
reduction in airflow indicates that the 
filter needs to be replaced before 
scheduled maintenance.
To defrost windows and remove 
condensation1. Set the blower speed control for the 
airflow rate to position 4
2. Turn the rotary temperature control 
completely to the right (red)
3. Rotary control for air distribution in 
position 
4. Switch on the rear window defroster 
to defrost the rear window. 
Page 93 of 159

93n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
Automatic climate control
*
1 Air onto the windshield and the side 
windows
2 Air for the upper body area95
3 Air for the footwell
4 Recirculated-air mode/Automatic 
recirculated-air control (AUC)955 Air supply94
6 Temperature94
7 Automatic air distribution94
8 Individual air distribution94
9 Interior temperature sensor Ð please 
keep clear and unobstructed10 Display for temperature and air 
supply94
11 To defrost windows and remove 
condensation94
12 Air conditioning94
13 Rear window defroster95 
Page 94 of 159

94n
Automatic climate control
*
Tips for pleasant drivingUse the automatic system Ð switch on 
with AUTO button 7. Select the desired 
interior temperature.
Detailed setting options are described 
for you in the following section.Automatic air distribution
The AUTO program adjusts the 
air distribution and the air 
supply for you and Ð in addition to that Ð 
adapts the temperature to external 
influences (summer, winter) to meet 
preferences you can specify.
Individual air distribution
You can cancel the AUTO 
program by selecting specific 
distribution patterns to suit your 
own individual requirements. 
While the AUTO program is then deacti-
vated, the automatic airflow control 
remains in operation. The system 
directs air to the windows  , the upper 
body  and into the footwells  . You 
can reactivate the automatic air distri-
bution mode by selecting the AUTO 
button.
Temperature
The interior temperature that 
appears in the display panel is a 
general figure intended for reference 
purposes. We recommend 72 7 
(+22 6) as a comfortable setting, even 
if the air conditioning is on. When you 
start the vehicle, the system ensures 
that the selected temperature is 
achieved as quickly as possible. It then 
maintains this temperature, regardless 
of the season.
Air supply
By pressing the left or right half 
of the button, you can vary the 
air supply. This deactivates the auto-
matic control of the air supply, AUTO 
disappears from the display panel. 
Nevertheless, the automatic air distri-
bution remains unchanged. You can 
reactivate the automatic air distribution 
mode by selecting the AUTO button.
When the lowest blower speed is set 
and you press the left half of the button, 
all of the displays are canceled: the 
blower, heating and air conditioning are 
switched off. The outside air supply is 
blocked. You can reactivate the system 
by pressing any button for the auto-
matic climate control.
To defrost windows and remove 
condensation
This program quickly removes 
ice and condensation from the 
windshield and the side windows.
Air conditioning
The air is cooled and dehumidi-
fied and Ð depending on the 
temperature setting Ð rewarmed.
Depending on the weather, the wind-
shield may fog over briefly when the 
engine is started. Switching on the air 
conditioning will reduce condensation 
forming on the windows.
Condensation forms in the air 
conditioning system during opera-
tion, which then exits under the vehicle. 
Traces of condensed water of this kind 
are thus normal.
< 
Page 95 of 159

95n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
Automatic climate control
*
Automatic recirculated-air control 
(AUC)
You can respond to unpleasant 
external odors by temporarily 
stopping the flow of outside air. The 
system then recirculates the air 
currently within the vehicle. 
Press the button repeatedly to select 
one of three different operating modes.
>Indicator lamps off: outside airflow is 
on
>Left indicator lamp on Ð AUC mode: 
the system recognizes pollutants in 
the outside air and blocks the flow of 
air when necessary. The system then 
recirculates the air currently within the 
vehicle. Depending on the air quality, 
the automatic system then switches 
back and forth between outside air 
supply and recirculation of the air 
within the vehicle
>Right indicator lamp on: the flow of 
outside air into the vehicle is perma-
nently blocked. The system then 
recirculates the air currently within 
the vehicle.
If the windows fog over in the 
recirculated-air mode, switch it off 
and increase the air supply as 
required.<
Rear window defroster
When the rear window defroster 
is activated, the indicator lamp 
comes on. The rear window defroster 
switches off automatically.
The rear window defroster auto-
matically assumes operation 
within 5 minutes after the engine is 
started at outside temperatures below 
approx. 39 7 (+4 6).<
Draft-free ventilationYou can adjust the blower controls for 
the upper body area to select the 
optimum airflow rates and directions for 
your personal requirements:
1 Rotary dials for infinitely-variable 
opening and closing of the vent 
outlets
2 Selector levers for airflow direction
3 Rotary dial 3 allows you to control the 
temperature of the airflow from these 
outlets as desired. 
Page 96 of 159

96n
Automatic climate control
*Glove compartment
Microfilter/activated-charcoal 
filterThe built-in microfilter removes dust 
and pollen from the incoming air. The 
activated-charcoal filter provides addi-
tional protection by filtering gaseous 
pollutants from the outside air. Your 
BMW center replaces this combined 
filter as a standard part of your sched-
uled maintenance. A substantial reduc-
tion in airflow indicates that the filter 
needs to be replaced before scheduled 
maintenance.
To openPull the handle. The lamp in the glove 
compartment comes on.To closeFold the cover back up.
To prevent injury in the event of an 
accident, close the glove 
compartment immediately after use.<
To lockLock with one of the master keys. A 
master key will also be required to 
unlock the glove compartment.
If you turn over only your door and 
ignition key for valet parking, for 
example, access to the glove compart-
ment is not possible, refer to page 28.
It features integral overload-protection, 
so it can be left in its holder continu-
ously.
Be sure that the flashlight is 
switched off when it is inserted 
into its holder. Failure to comply with 
this precaution could lead to over-
charging and damage.< 
Page 97 of 159

97n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
BMW Universal Transmitter
*
The concept The BMW Universal Transmitter 
replaces up to three hand-held trans-
mitters of different devices such as 
garage-door openers, alarm systems, 
or door locking systems. The BMW 
Universal Transmitter recognizes and 
learns the transmitted signal of each of 
the original hand-held transmitters. 
The signal of an original hand-held 
transmitter can be programmed on one 
of the three channel keys. Following 
that, each of the devices can be 
actuated with the appropriately-
programmed channel key. The indicator 
lamp flashes to confirm transmission of 
the signal. 
If the vehicle is sold, the memory of the 
channel keys should be cleared as 
described on page 99. 
During programming and before 
every remote actuation of a 
programmed device by the BMW 
Universal Transmitter, check to be sure 
that there are no persons, animals or 
objects within the actuation range of 
the device in order to prevent possible 
injuries or damage. Also, comply with 
the safety precautions of the original 
hand-held transmitter.< 
To Canadian residents: 
During programming, your hand-
held transmitter may automatically stop 
transmitting after two seconds. This 
may not be long enough to program the 
BMW Universal Transmitter. If you are 
programming from one of these hand-
held transmitters, the Universal Trans-
mitter's light may begin to flash in a 
series of double-blinks. If this occurs, 
continue to hold the key of the 
Universal Transmitter while you reacti-
vate your hand-held transmitter. You 
may have to repeat this function several 
times while programming.< 
Before programming, read the 
"User information" section on 
page 99.< 
Original hand-held transmitter
If this symbol is present on the 
packaging or in the instructions 
of the original hand-held trans-
mitter, it may be assumed that this 
hand-held transmitter is compatible 
with the BMW Universal Transmitter. 
Checking for the conversion code To determine whether the original 
hand-held transmitter is provided with a 
conversion-code system, you may 
either read the instructions for the orig-
inal hand-held transmitter or program a 
channel key as described on the next 
page (left-hand column under 
"Programming"). 
Then press and hold the programmed 
channel key of the BMW Universal 
Transmitter. If the indicator lamp of the 
BMW Universal Transmitter flashes for 
two seconds and then comes on 
steadily, the original hand-held trans-
mitter is provided with a conversion-
code system. With a conversion-code 
system, program the channel keys as 
described on the next page (right-hand 
column under "Programming a hand-
held transmitter with conversion code").
If you have additional questions, 
please consult your BMW center 
or call 1-800-355-3515. 
You can also visit this website 
www.bmwusa.com.<  
Page 98 of 159

98n
BMW Universal Transmitter
*
Programming 1 Channel keys 
2 Indicator lamp
Read and comply with the safety 
precautions on the previous 
page.< 
1. Turn the ignition key to position 2 
2. For initial use: press and hold both 
outside keys 1 until the indicator 
lamp 2 flashes, and then release 
them. The three channel keys are 
cleared
3. Hold the original hand-held trans-
mitter up to the receiver integrated 
into the mirror, i.e., right near the 
keys, a maximum of 2 in (5 cm) away
4. Press the transmission key of the 
original hand-held transmitter 
(arrow 2) and the desired channel 
key of the Integrated Universal 
Remote Control (arrow 1) simulta-
neously. Release both keys as soon 
as the indicator lamp flashes rapidly 
5. To program other original hand-held 
transmitters, repeat steps 3 and 4. 
The corresponding channel key is now 
programmed with the signal of the orig-
inal hand-held transmitter. 
Programming a hand-held 
transmitter with conversion code 
Read and comply with the safety 
precautions on the previous 
page.< 
When programming the BMW Universal 
Transmitter, consult the instructions for 
the specific device. For using the BMW 
Universal Transmitter with a conver-
sion-code system, note the following 
supplemental programming instruc-
tions: 
A second person facilitates 
programming of the BMW 
Universal Transmitter.< 
1. Program the BMW Universal Trans-
mitter as described previously under 
"Programming"
2. Press and hold the programming key 
on the receiver of the device for 
approx. two seconds until the 
programming lamp on the device 
comes on
3. Press the desired channel key of the 
BMW Universal Transmitter three 
times.
If you have additional questions, 
please consult your BMW center.<  
Page 99 of 159

99n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
BMW Universal Transmitter
*
Storage compartments
Clearing the channel keys
Read and comply with the safety 
precautions on page 97.< 
The memory of individual channel keys 
cannot be deleted. However, the three 
channel keys can be cleared together 
as follows: 
>Press and hold both outside keys of 
the BMW Universal Transmitter until 
the indicator lamp flashes, and then 
release them. 
All of the channel keys are cleared. 
User informationDo not use this BMW Universal Trans-
mitter with any garage door opener that 
lacks safety "stop" and "reverse" 
features as required by federal safety 
standards (this includes any garage 
door opener model manufactured 
before April 1, 1982).
This device complies with part 15 of the 
FCC Rules. Operation is subject to the 
following two conditions: as defined in 
the regulations, this device may not 
cause harmful interference, and must 
accept any interference received, 
including interference that may cause 
undesired operation.
Front center armrest To open: press the button (arrow) and 
lift upward.Additional compartments and 
nets
*
You will find additional storage 
compartments in the front doors and in 
the center console. Storage nets are on 
the front seat backrests. 
Page 100 of 159

100n
Storage compartments Cellular phone
*
Ashtray, front
*
Beverage holder, coin boxA coin box and two beverage holders 
are provided in the center console.
Hands-free systemOn vehicles with telephone prepara-
tion
* or a communications package
*, 
the cover for the hands-free micro-
phone is located on the headliner, near 
the interior lamp. 
For further information on using your 
cellular phone, refer to the separate 
Owner's Manual.
To emptyPress on the edge of the open cover 
(arrow): the ashtray moves up and can 
be removed.