BMW 330Ci CONVERTIBLE 2002 E46 Owners Manual
Manufacturer: BMW, Model Year: 2002, Model line: 330Ci CONVERTIBLE, Model: BMW 330Ci CONVERTIBLE 2002 E46Pages: 159, PDF Size: 2.28 MB
Page 91 of 159
91n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
Air conditioningAir supply
You can select blower speeds
from 1 to 4. The heating and
ventilation become more and
more effective as the air
supply settings are increased. In
position 0, the blower and the heater
are switched off. The outside air supply
is blocked in position 0.
Temperature
In order to increase the
temperature of the passenger
compartment, turn the
temperature control to the
right (red). The temperature of the
incoming air is kept constant.
Air distribution
You can direct the emerging
air toward the windows ,
toward your upper body or
into the footwell . All inter-
mediate settings are possible. In the
setting, there is a low flow of air onto
the windows to keep them free of
condensation.
Rear window defroster
When the rear window defroster
is activated, the indicator lamp
comes on. The rear window defroster
switches off automatically.
The rear window defroster auto-
matically assumes operation
within 5 minutes after the engine is
started at outside temperatures below
approx. 39 7 (+4 6).<
Air conditioning
The air is cooled and dehumidi-
fied and Ð depending on the
temperature setting Ð rewarmed.
Depending on the weather, the wind-
shield may fog over briefly when the
engine is started. Switching on the air
conditioning will reduce condensation
forming on the windows.
Condensation forms in the air
conditioning system during opera-
tion, which then exits under the vehicle.
Traces of condensed water of this kind
are thus normal.<
Recirculated-air mode
You can respond to unpleasant
external odors by temporarily
suspending the supply of outside air.
The system then recirculates the air
currently within the vehicle.
If the windows should fog over in
the recirculated-air mode, switch
it off and increase the air supply as
required.<
Page 92 of 159
92n
Air conditioningDraft-free ventilationYou can adjust the blower controls for
the upper body area to obtain the
optimum airflow rates and directions for
your personal requirements:
1 Rotary dials for infinitely-variable
opening and closing of the vent
outlets
2 Selector levers for airflow direction
3 Rotary dial 3 allows you to control the
temperature of the airflow from these
outlets as desired.
MicrofilterThe built-in microfilter removes dust
and pollen from the incoming air. Your
BMW center will replace it during
routine maintenance. A substantial
reduction in airflow indicates that the
filter needs to be replaced before
scheduled maintenance.
To defrost windows and remove
condensation1. Set the blower speed control for the
airflow rate to position 4
2. Turn the rotary temperature control
completely to the right (red)
3. Rotary control for air distribution in
position
4. Switch on the rear window defroster
to defrost the rear window.
Page 93 of 159
93n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
Automatic climate control
*
1 Air onto the windshield and the side
windows
2 Air for the upper body area95
3 Air for the footwell
4 Recirculated-air mode/Automatic
recirculated-air control (AUC)955 Air supply94
6 Temperature94
7 Automatic air distribution94
8 Individual air distribution94
9 Interior temperature sensor Ð please
keep clear and unobstructed10 Display for temperature and air
supply94
11 To defrost windows and remove
condensation94
12 Air conditioning94
13 Rear window defroster95
Page 94 of 159
94n
Automatic climate control
*
Tips for pleasant drivingUse the automatic system Ð switch on
with AUTO button 7. Select the desired
interior temperature.
Detailed setting options are described
for you in the following section.Automatic air distribution
The AUTO program adjusts the
air distribution and the air
supply for you and Ð in addition to that Ð
adapts the temperature to external
influences (summer, winter) to meet
preferences you can specify.
Individual air distribution
You can cancel the AUTO
program by selecting specific
distribution patterns to suit your
own individual requirements.
While the AUTO program is then deacti-
vated, the automatic airflow control
remains in operation. The system
directs air to the windows , the upper
body and into the footwells . You
can reactivate the automatic air distri-
bution mode by selecting the AUTO
button.
Temperature
The interior temperature that
appears in the display panel is a
general figure intended for reference
purposes. We recommend 72 7
(+22 6) as a comfortable setting, even
if the air conditioning is on. When you
start the vehicle, the system ensures
that the selected temperature is
achieved as quickly as possible. It then
maintains this temperature, regardless
of the season.
Air supply
By pressing the left or right half
of the button, you can vary the
air supply. This deactivates the auto-
matic control of the air supply, AUTO
disappears from the display panel.
Nevertheless, the automatic air distri-
bution remains unchanged. You can
reactivate the automatic air distribution
mode by selecting the AUTO button.
When the lowest blower speed is set
and you press the left half of the button,
all of the displays are canceled: the
blower, heating and air conditioning are
switched off. The outside air supply is
blocked. You can reactivate the system
by pressing any button for the auto-
matic climate control.
To defrost windows and remove
condensation
This program quickly removes
ice and condensation from the
windshield and the side windows.
Air conditioning
The air is cooled and dehumidi-
fied and Ð depending on the
temperature setting Ð rewarmed.
Depending on the weather, the wind-
shield may fog over briefly when the
engine is started. Switching on the air
conditioning will reduce condensation
forming on the windows.
Condensation forms in the air
conditioning system during opera-
tion, which then exits under the vehicle.
Traces of condensed water of this kind
are thus normal.
<
Page 95 of 159
95n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
Automatic climate control
*
Automatic recirculated-air control
(AUC)
You can respond to unpleasant
external odors by temporarily
stopping the flow of outside air. The
system then recirculates the air
currently within the vehicle.
Press the button repeatedly to select
one of three different operating modes.
>Indicator lamps off: outside airflow is
on
>Left indicator lamp on Ð AUC mode:
the system recognizes pollutants in
the outside air and blocks the flow of
air when necessary. The system then
recirculates the air currently within the
vehicle. Depending on the air quality,
the automatic system then switches
back and forth between outside air
supply and recirculation of the air
within the vehicle
>Right indicator lamp on: the flow of
outside air into the vehicle is perma-
nently blocked. The system then
recirculates the air currently within
the vehicle.
If the windows fog over in the
recirculated-air mode, switch it off
and increase the air supply as
required.<
Rear window defroster
When the rear window defroster
is activated, the indicator lamp
comes on. The rear window defroster
switches off automatically.
The rear window defroster auto-
matically assumes operation
within 5 minutes after the engine is
started at outside temperatures below
approx. 39 7 (+4 6).<
Draft-free ventilationYou can adjust the blower controls for
the upper body area to select the
optimum airflow rates and directions for
your personal requirements:
1 Rotary dials for infinitely-variable
opening and closing of the vent
outlets
2 Selector levers for airflow direction
3 Rotary dial 3 allows you to control the
temperature of the airflow from these
outlets as desired.
Page 96 of 159
96n
Automatic climate control
*Glove compartment
Microfilter/activated-charcoal
filterThe built-in microfilter removes dust
and pollen from the incoming air. The
activated-charcoal filter provides addi-
tional protection by filtering gaseous
pollutants from the outside air. Your
BMW center replaces this combined
filter as a standard part of your sched-
uled maintenance. A substantial reduc-
tion in airflow indicates that the filter
needs to be replaced before scheduled
maintenance.
To openPull the handle. The lamp in the glove
compartment comes on.To closeFold the cover back up.
To prevent injury in the event of an
accident, close the glove
compartment immediately after use.<
To lockLock with one of the master keys. A
master key will also be required to
unlock the glove compartment.
If you turn over only your door and
ignition key for valet parking, for
example, access to the glove compart-
ment is not possible, refer to page 28.
It features integral overload-protection,
so it can be left in its holder continu-
ously.
Be sure that the flashlight is
switched off when it is inserted
into its holder. Failure to comply with
this precaution could lead to over-
charging and damage.<
Page 97 of 159
97n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
BMW Universal Transmitter
*
The concept The BMW Universal Transmitter
replaces up to three hand-held trans-
mitters of different devices such as
garage-door openers, alarm systems,
or door locking systems. The BMW
Universal Transmitter recognizes and
learns the transmitted signal of each of
the original hand-held transmitters.
The signal of an original hand-held
transmitter can be programmed on one
of the three channel keys. Following
that, each of the devices can be
actuated with the appropriately-
programmed channel key. The indicator
lamp flashes to confirm transmission of
the signal.
If the vehicle is sold, the memory of the
channel keys should be cleared as
described on page 99.
During programming and before
every remote actuation of a
programmed device by the BMW
Universal Transmitter, check to be sure
that there are no persons, animals or
objects within the actuation range of
the device in order to prevent possible
injuries or damage. Also, comply with
the safety precautions of the original
hand-held transmitter.<
To Canadian residents:
During programming, your hand-
held transmitter may automatically stop
transmitting after two seconds. This
may not be long enough to program the
BMW Universal Transmitter. If you are
programming from one of these hand-
held transmitters, the Universal Trans-
mitter's light may begin to flash in a
series of double-blinks. If this occurs,
continue to hold the key of the
Universal Transmitter while you reacti-
vate your hand-held transmitter. You
may have to repeat this function several
times while programming.<
Before programming, read the
"User information" section on
page 99.<
Original hand-held transmitter
If this symbol is present on the
packaging or in the instructions
of the original hand-held trans-
mitter, it may be assumed that this
hand-held transmitter is compatible
with the BMW Universal Transmitter.
Checking for the conversion code To determine whether the original
hand-held transmitter is provided with a
conversion-code system, you may
either read the instructions for the orig-
inal hand-held transmitter or program a
channel key as described on the next
page (left-hand column under
"Programming").
Then press and hold the programmed
channel key of the BMW Universal
Transmitter. If the indicator lamp of the
BMW Universal Transmitter flashes for
two seconds and then comes on
steadily, the original hand-held trans-
mitter is provided with a conversion-
code system. With a conversion-code
system, program the channel keys as
described on the next page (right-hand
column under "Programming a hand-
held transmitter with conversion code").
If you have additional questions,
please consult your BMW center
or call 1-800-355-3515.
You can also visit this website
www.bmwusa.com.<
Page 98 of 159
98n
BMW Universal Transmitter
*
Programming 1 Channel keys
2 Indicator lamp
Read and comply with the safety
precautions on the previous
page.<
1. Turn the ignition key to position 2
2. For initial use: press and hold both
outside keys 1 until the indicator
lamp 2 flashes, and then release
them. The three channel keys are
cleared
3. Hold the original hand-held trans-
mitter up to the receiver integrated
into the mirror, i.e., right near the
keys, a maximum of 2 in (5 cm) away
4. Press the transmission key of the
original hand-held transmitter
(arrow 2) and the desired channel
key of the Integrated Universal
Remote Control (arrow 1) simulta-
neously. Release both keys as soon
as the indicator lamp flashes rapidly
5. To program other original hand-held
transmitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding channel key is now
programmed with the signal of the orig-
inal hand-held transmitter.
Programming a hand-held
transmitter with conversion code
Read and comply with the safety
precautions on the previous
page.<
When programming the BMW Universal
Transmitter, consult the instructions for
the specific device. For using the BMW
Universal Transmitter with a conver-
sion-code system, note the following
supplemental programming instruc-
tions:
A second person facilitates
programming of the BMW
Universal Transmitter.<
1. Program the BMW Universal Trans-
mitter as described previously under
"Programming"
2. Press and hold the programming key
on the receiver of the device for
approx. two seconds until the
programming lamp on the device
comes on
3. Press the desired channel key of the
BMW Universal Transmitter three
times.
If you have additional questions,
please consult your BMW center.<
Page 99 of 159
99n
OverviewControlsMaintenanceRepairsDataIndex
BMW Universal Transmitter
*
Storage compartments
Clearing the channel keys
Read and comply with the safety
precautions on page 97.<
The memory of individual channel keys
cannot be deleted. However, the three
channel keys can be cleared together
as follows:
>Press and hold both outside keys of
the BMW Universal Transmitter until
the indicator lamp flashes, and then
release them.
All of the channel keys are cleared.
User informationDo not use this BMW Universal Trans-
mitter with any garage door opener that
lacks safety "stop" and "reverse"
features as required by federal safety
standards (this includes any garage
door opener model manufactured
before April 1, 1982).
This device complies with part 15 of the
FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions: as defined in
the regulations, this device may not
cause harmful interference, and must
accept any interference received,
including interference that may cause
undesired operation.
Front center armrest To open: press the button (arrow) and
lift upward.Additional compartments and
nets
*
You will find additional storage
compartments in the front doors and in
the center console. Storage nets are on
the front seat backrests.
Page 100 of 159
100n
Storage compartments Cellular phone
*
Ashtray, front
*
Beverage holder, coin boxA coin box and two beverage holders
are provided in the center console.
Hands-free systemOn vehicles with telephone prepara-
tion
* or a communications package
*,
the cover for the hands-free micro-
phone is located on the headliner, near
the interior lamp.
For further information on using your
cellular phone, refer to the separate
Owner's Manual.
To emptyPress on the edge of the open cover
(arrow): the ashtray moves up and can
be removed.