stop start BMW 4 SERIES COUPE 2016 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 4 SERIES COUPE, Model: BMW 4 SERIES COUPE 2016Pages: 278, PDF Size: 5.48 MB
Page 71 of 278

▷Odpięty został pas bezpieczeństwa kie‐
rowcy i otwarte zostały drzwi po stronie
kierowcy.▷Została odryglowana pokrywa silnika.
Czas świecenia niektórych lampek kontrolnych
jest różny.
Silnik będzie mógł zostać uruchomiony tylko
za pomocą przycisku Start/Stop.
Ograniczenia w działaniu funkcjiNawet jeśli nie zostanie wykonany manewr ru‐
szania, wyłączony silnik uruchomi się samo‐
czynnie w następujących sytuacjach:
▷Silnie nagrzane wnętrze pojazdu przy włą‐
czonej klimatyzacji.▷Skręt kierownicy.▷Skrzynia biegów Steptronic: zmiana pozycji
dźwigni sterującej z D na N, R lub M/S.▷Skrzynia biegów Steptronic: zmiana pozycji
dźwigni sterującej z P na N, D, R lub M/S.▷Toczenie się pojazdu.▷Zaparowanie szyb przy włączonej klimaty‐
zacji.▷Akumulator samochodowy jest mocno roz‐
ładowany.▷Silnie ochłodzone wnętrze pojazdu przy
włączonym ogrzewaniu.▷Niewielkie podciśnienie w układzie hamul‐
cowym, np. ze względu na wielokrotne na‐
ciśnięcie pedału hamulca.Ręczne włączanie/wyłączanie systemu
Poprzez przycisk
Nacisnąć przycisk.
▷Dioda świeci: funkcja Auto Start Stop jest
nieaktywna.
Podczas automatycznego zatrzymania sil‐
nika silnik jest uruchamiany.
Silnik będzie mógł zostać wyłączony lub
uruchomiony tylko za pomocą przycisku
Start/Stop.▷Dioda gaśnie: funkcja Auto Start Stop jest
uaktywniona.
Wyłączyć pojazd podczas
automatycznego wyłączenia silnika
Podczas automatycznego wyłączenia silnika
można bezpiecznie wyłączyć pojazd, np. aby
go opuścić.
1.Nacisnąć przycisk start/stop. Nastąpi wyłą‐
czenie zapłonu. Funkcja Auto Start Stop
zostanie dezaktywowana.
Pozycja dźwigni sterującej P wrzucona
zostanie automatycznie:2.Zaciągnąć hamulec parkingowy.
Rozruch silnika zwyczajowo za pomocą przyci‐
sku start/stop.
Automatyczne wyłączanie układu W określonych sytuacjach nastąpi automa‐
tyczna dezaktywacja funkcji Auto Start Stop
Seite 71JazdaObsługa71
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 72 of 278

w celu zapewnienia bezpieczeństwa, np. gdy
wykryta zostanie nieobecność kierowcy.
Usterki w działaniu
Funkcja Auto Start Stop nie będzie juz auto‐
matycznie wyłączać silnika. Wyświetlany jest
komunikat Check-Control. Możliwa jest konty‐
nuacja jazdy. Zlecić kontrolę układu.
Hamulec parkingowy Zaciąganie
Po pociągnięciu do góry, dźwignia samoczyn‐
nie blokuje się.
Lampka kontrolna zapali się na czer‐
wono. Hamulec parkingowy jest za‐
ciągnięty.
W przypadku konieczności użycia hamulca
parkingowego w czasie jazdy, należy go lekko
zaciągać, trzymając jednocześnie wciśnięty przycisk hamulca.
Aby zapobiec powstawaniu korozji i jedno‐
stronnemu działaniu hamulca, jeżeli pozwalają
na to warunki ruchu drogowego, należy od
czasu do czasu lekko zaciągnąć hamulec par‐
kingowy podczas toczenia się samochodu.
Przy zaciągniętym hamulcu parkingowym nie
świecą się światła hamowania.
Zwalnianie
Pociągnąć dźwignię nieco w górę, wcisnąć
przycisk i puścić ją.
Kierunkowskaz, światła
drogowe, sygnał świetlny
Kierunkowskaz
Kierunkowskaz w lusterku
zewnętrznym
Podczas jazdy i w trakcie pracy kierunkowska‐
zów lub świateł awaryjnych nie składać luste‐
rek zewnętrznych, aby kierunkowskazy w lus‐
terku zewnętrznym były dobrze widoczne.
Włączanie kierunkowskazów
Dźwignię przesunąć poza punkt oporu.
Po uruchomieniu, dźwignia kierunkowskazu
powraca do swojej pozycji wyjściowej.
W celu ręcznego wyłączenia dotknąć dźwignię
lekko do punktu oporu.
Krótkie włączanie kierunkowskazu Lekko dotknąć dźwigni.
Kierunkowskaz zamiga trzykrotnie.
Funkcję można włączyć lub wyłączyć.
Na monitorze centralnym:
1."Ustawienia"2."Światła"3."Kierunkowskazy 3x"
Ustawienie to zapisane zostanie dla używa‐
nego w danej chwili profilu.
Seite 72ObsługaJazda72
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 79 of 278

Przełączniki
Łopatki przełączające na kierownicy umożli‐
wiają szybką zmianę biegów bez zdejmowania
rąk z kierownicy.
▷Zmiana na wyższy bieg: pociągnąć krótko
prawy przełącznik.▷Zmiana na niższy bieg: pociągnąć krótko
lewy przełącznik.▷Przy odpowiedniej wersji skrzyni biegów
długie pociągnięcie za lewy przełącznik po‐
woduje przełączenie na najniższy możliwy
bieg.
Zmiana biegów przeprowadzana jest tylko przy
odpowiednich obrotach silnika i prędkości;
np. Przy zbyt wysokich obrotach nie zostanie
wykonane przełączenie na niższy bieg.
Na tablicy przyrządów wyświetlony zostanie na
krótko wybrany, a następnie ponownie aktu‐
alny bieg.
Gdy w trybie automatycznym kierowca posłuży
się przełącznikami na kierownicy, tryb zmienia
się chwilowo na ręczny.
Jeśli w odpowiedniej wersji skrzyni biegów
dźwignia sterująca ustawiona jest nadal w po‐
zycji D, wówczas możliwe jest przełączenie na
tryb automatyczny:
▷Pociągnąć dłużej prawy przełącznik.
Lub▷Oprócz krótko pociągniętego prawego
przycisku, dodatkowo krótko pociągnąć
lewy przełącznik.
Gdy przez pewien czas w trybie ręcznej zmiany
biegów jazda jest umiarkowana, samochód nie
przyspiesza i nie są używane przełączniki w
kierownicy, wówczas nastąpi przełączenie z
powrotem na tryb automatyczny.
Wskaźniki na tablicy przyrządów Wskazywana jest pozycja dźwigni
sterującej, np.: P.
Elektroniczne odblokowywanie skrzyni biegów
Informacje ogólne
Odblokować elektronicznie blokadę skrzyni
biegów, aby wyjechać samochodem z obszaru
zagrożenia.
Odblokowanie jest możliwe, jeśli rozrusznik
może zakręcić silnikiem.
Ustawić dźwignię sterującą
w pozycji N1.Wcisnąć pedał hamulca.2.Nacisnąć przycisk start/stop. Musi być sły‐
szalna praca rozrusznika.3.Nacisnąć dźwignię sterującą do pozycji N i
przytrzymać.
Wyświetlany jest odpowiedni komunikat
Check-Control.4.W przeciągu ok. 6 sekund należy ponownie
nacisnąć dźwignię sterującą do pozycji N.
Na tablicy przyrządów wyświetlone będzie
wskazanie pozycji dźwigni sterującej N.5.Zwolnic hamulec, gdy tylko zatrzyma się
rozrusznik.6.Wyjechać z obszaru zagrożenia, a następ‐
nie zabezpieczyć samochód przed stocze‐
niem się.Seite 79JazdaObsługa79
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 82 of 278

▷Funkcja Auto Start Stop, patrz strona 70.▷Komputer pokładowy, patrz strona 92.▷Data, patrz strona 87.▷Odzyskiwanie energii, patrz strona 88▷Wskaźnik zmiany biegu, patrz strona 79.▷Przypomnienie o pasach bezpieczeństwa
dla siedzeń z tyłu, patrz strona 54.▷Kilometry/dobowy licznik kilometrów, patrz
strona 86.▷Komunikaty, np. Check-Control, patrz
strona 82.▷Chwilowe zużycie paliwa, patrz strona 88.▷Wskazanie nawigacji▷Zasięg, patrz strona 87.▷Status, przełącznik przyjemności jazdy,
patrz strona 133.▷Potrzeba obsługi, patrz strona 88.▷Informacja o limicie prędkości, patrz
strona 90.▷Godzina, patrz strona 87.
Check-Control
Zasada działania
Check-Control nadzoruje funkcje samochodu
i sygnalizuje wystąpienie usterek w nadzoro‐
wanych układach.
Komunikat Check-Control jest wyświetlany na
tablicy przyrządów oraz na wyświetlaczu Head-
Up w formie kombinacji lampek kontrolnych
i ostrzegawczych oraz komunikatów teksto‐
wych.
Dodatkowo rozlegnie się w razie potrzeby syg‐
nał akustyczny i wyświetlony zostanie komuni‐
kat tekstowy na monitorze centralnym.
Lampki kontrolne i ostrzegawcze
Informacje ogólne
Lampki kontrolne i ostrzegawcze mogą zapa‐
lać się na tablicy przyrządów w różnych kombi‐
nacjach i kolorach.
Działanie niektórych lampek kontrolowane jest
przy uruchamianiu silnika lub po włączeniu za‐
płonu. Lampki te zapalają się na chwilę.
Czerwone lampki
Przypomnienie o zapięciu pasów
bezpieczeństwa
Pas bezpieczeństwa po stronie kie‐
rowcy nie został zapięty. W niektórych
wersjach krajowych: pas pasażera nie
został zapięty lub na fotelu pasażera rozpozna‐
wane są ciężkie przedmioty.
Miga lub świeci się: nie został zapięty pas bez‐
pieczeństwa po stronie kierowcy lub pasażera
z przodu. Przypomnienie o zapięciu pasów
bezpieczeństwa może zadziałać również wów‐
czas, gdy na fotelu pasażera znajdować się
będą przedmioty.
Należy sprawdzić, czy pas bezpieczeństwa
został właściwie założony i zapięty.
Przypomnienie o pasach bezpieczeństwa
dla siedzeń z tyłu
Kolor czerwony: pas nie jest zapięty na
danym siedzeniu z tyłu.
Kolor zielony: pas jest zapięty na da‐
nym siedzeniu z tyłu.
Układ poduszek powietrznych Układ poduszek powietrznych oraz są
ewentualnie uszkodzone.
Kontrolę samochodu należy niezwłocz‐
nie zlecić w Serwisie lub w specjalistycznym
warsztacie.Seite 82ObsługaWskaźniki82
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 114 of 278

układu kierowniczego. Istnieje niebezpieczeń‐
stwo wypadku.
Jechać ostrożnie i nie przekraczać prędkości
80 km/h.◀
OSTRZEŻENIE
Przy dalszej jeździe z przebitą oponą
szczególnie ciężkie przyczepy mogą zaczynać
wężykować. Istnieje niebezpieczeństwo wy‐
padku lub strat materialnych.
W przypadku jazdy z przyczepą i uszkodzoną
oponą, nie przekraczać prędkości 60 km/h.
W przypadku ruchów wahadłowych należy na‐
tychmiast zahamować i podjąć niezbędne ko‐
rekty skrętu tak ostrożnie, na ile to możliwe.◀
Całkowite uszkodzenie opony
Drgania lub głośne szumy podczas jazdy mogą
oznaczać całkowity defekt wcześniej uszko‐
dzonej opony.
Należy zmniejszyć prędkość i zatrzymać się.
Elementy opony mogą odpaść, co może spo‐
wodować wypadek.
Nie jechać dalej, lecz skontaktować się z Ser‐
wisem lub z wykwalifikowanym warsztatem.
Intelligent Safety
Zasada działania
System Intelligent Safety oferuje możliwość
centralnej obsługi układów asystentów jazdy.
W zależności od wyposażenia układ inteligent‐
nego bezpieczeństwa składa się z jednego lub
wielu systemów, które mogą pomóc w uniknię‐
cia zagrożenia kolizji. Układy te włączane są
automatycznie przy każdym uruchomieniu sil‐ nika za pomocą przycisku start/stop:▷Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem
najechania, patrz strona 115.▷System rozpoznawania osób, patrz
strona 121.Wskazówki
OSTRZEŻENIE
Wskazania i ostrzeżenia nie zwalniają kie‐
rującego od osobistej odpowiedzialności. Ze
względu na ograniczenia układu może się zda‐
rzyć, że nie nastąpi ostrzeżenie lub reakcja ze strony układu, nastąpi zbyt późno lub błędnie.
Istnieje niebezpieczeństwo wypadku. Dostoso‐
wać styl jazdy do warunków drogowych. Ob‐ serwować ruch na drodze i odpowiednio zarea‐
gować w danych sytuacjach.◀
OSTRZEŻENIE
W związku z ograniczeniami systemu
podczas rozruchu przez holowanie/holowania
w przypadku działających systemów Intelligent
Safety może dojść do wadliwego działania po‐
szczególnych funkcji, np. ostrzeżenia przed
niebezpieczeństwem najechania z funkcją wy‐
hamowywania. Istnieje niebezpieczeństwo wy‐
padku. Przed holowaniem/rozruchem przez ho‐
lowanie należy wyłączyć wszystkie układy
inteligentnego bezpieczeństwa.◀
Przegląd
Przycisk w samochodzie
Przycisk Intelligent Safety
Seite 114ObsługaBezpieczeństwo114
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 118 of 278

Może np. dojść do niezauważenia następują‐
cych obiektów:▷Powolny pojazd przy zbliżaniu się z dużą
prędkością.▷Nagle pojawiające się na pasie ruchu lub
ostro hamujące pojazdy.▷Pojazdy z nietypowym tyłem.▷Jadące z przodu pojazdy dwukołowe.
Ograniczenia w działaniu funkcji
W przedstawionych poniżej przykładowych sy‐
tuacjach funkcja może działać z ogranicze‐
niami:
▷Przy silnej mgle, opadach deszczu, mgły
deszczowej lub śniegu.▷Na ostrych łukach.▷W przypadku ograniczenia działania lub
wyłączenia układów regulujących stabil‐
ność jazdy, np. DSC OFF.▷Gdy, w zależności od wyposażenia, pole
widzenia kamery w lusterku lub czujnika ra‐
darowego jest zanieczyszczone lub zasło‐
nięte.▷Do 10 sekund po uruchomieniu silnika za
pomocą przycisku start/stop.▷Podczas kalibrowania kamery, bezpośred‐
nio po dostarczeniu samochodu.▷Przy utrzymującym się efekcie oślepiania,
np. przez zachodzące słońce.
Czułość ostrzeżeń
Im większa ustawiona czułość ostrzeżeń, np.
czas wystąpienia ostrzeżenia, tym więcej os‐
trzeżeń będzie sygnalizowanych. Dlatego
może wzrosnąć ilość fałszywych ostrzeżeń.
Ostrzeżenie przed
niebezpieczeństwem
najechania z funkcją
wyhamowywania
Zasada działania
System może pomóc uniknąć wypadków. Jeśli
nie da się uniknąć wypadku, system pomaga
zredukować prędkość uderzenia.
Układ wysyła ostrzeżenie w przypadku ewen‐
tualnego niebezpieczeństwa kolizji i samo‐
czynnie wyhamowywuje samochód.
Automatyczne hamowanie odbywa się z ogra‐
niczoną siłą hamowania i jest ograniczone cza‐
sowo.
W przypadku wyposażenia w układ aktywnego
regulatora prędkości z funkcją Stop & Go, os‐
trzeżenie przed niebezpieczeństwem najecha‐
nia sterowane jest przez czujnik radarowy
układu regulatora prędkości.
Ostrzeżenie przed niebezpieczeństwem naj‐
echania dostępne jest również wówczas, gdy
regulator prędkości jest wyłączony.
W przypadku świadomego zbliżania się do sa‐
mochodu ostrzeżenie przed niebezpieczeń‐
stwem najechania i zadziałanie hamulców syg‐
nalizowane jest później, aby uniknąć zbędnych
reakcji systemu.
Informacje ogólne
Układ wysyła ostrzeżenia przy prędkościach
powyżej ok. 5 km/h w dwóch stopniach w przy‐
padku ewentualnego niebezpieczeństwa kolizji
z pojazdami. Czas wystąpienia tych ostrzeżeń
może się różnić w zależności od bieżącej sy‐
tuacji na drodze.Seite 118ObsługaBezpieczeństwo118
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 123 of 278

Hamowanie
Ostrzeżenie wzywa do samodzielnej reakcji. W
trakcie trwania ostrzeżenia wykorzystywana
jest maksymalna siła hamowania. Warunkiem
działania funkcji wspomagania siły hamowania
jest odpowiednio szybkie i mocne naciśnięcie
hamulca. Dodatkowo system może wesprzeć
kierowcę poprzez przyhamowanie w razie nie‐
bezpieczeństwa kolizji. Przy małej prędkości
jazdy samochód może zostać zahamowany aż
do całkowitego zatrzymania.
Ręczna skrzynia biegów: W przypadku wyha‐
mowywania aż do całkowitego zatrzymania
może dojść do wyłączenia silnika.
Wyhamowywanie inicjowane jest tylko wów‐
czas, gdy włączony jest układ przeciwpośliz‐
gowy DSC, a dezaktywowany jest układ dyna‐
micznej kontroli trakcji DTC.
Hamowanie może zostać przerwane w następ‐
stwie naciśnięcia pedału gazu lub aktywnego
skrętu kierownicy.
Rozpoznawanie obiektów może być ograni‐
czone. Przestrzegać granic zasięgu widzenia i
ograniczeń działania funkcji.
Ograniczenia działania tej funkcji
Zasięg widzenia
Zasięg widzenia kamery jest ograniczony.
Dlatego w niektórych sytuacjach ostrzeżenie
może nie nastąpić lub nastąpić z opóźnieniem.
Może np. dojść do niezauważenia następują‐
cych obiektów:▷Częściowo zasłonięci piesi.▷Piesi, którzy nie zostaną rozpoznani ze
względu na kąt widzenia lub kształt.▷Piesi poza obszarem rozpoznawania.▷Piesi o wysokości ciała poniżej 80 cm.
Ograniczenia w działaniu funkcji
W przedstawionych poniżej przykładowych sy‐
tuacjach funkcja może działać z ograniczeniami lub nie jest w ogóle dostępna:
W przedstawionych poniżej przykładowych sy‐
tuacjach funkcja może działać z ogranicze‐
niami:▷Przy silnej mgle, opadach deszczu, mgły
deszczowej lub śniegu.▷Na ostrych łukach.▷W przypadku wyłączenia układów regulują‐
cych stabilność jazdy, np. DSC OFF.▷Gdy pole widzenia kamery lub przednia
szyba są zanieczyszczone lub zasłonięte.▷Do 10 sekund po uruchomieniu silnika za
pomocą przycisku start/stop.▷Podczas kalibrowania kamery, bezpośred‐
nio po dostarczeniu samochodu.▷Przy utrzymującym się efekcie oślepiania,
np. przez zachodzące słońce.▷W przypadku ciemności.
Ostrzeżenie O opuszczeniu
pasa ruchu
Zasada działania
Układ ten ostrzega przy określonej prędkości,
gdy samochód jest bliski najechania na linie
ograniczające i opuszczenia swojego pasa ru‐
chu. W zależności od wersji krajowej, prędkość
ta zawiera się w przedziale pomiędzy 55 km/h
a 70 km/h.
W przypadku włączenia układu poniżej wyzna‐
czonej prędkości, na tablicy przyrządów wy‐
świetlony zostanie odpowiedni komunikat.
Przy ostrzeżeniu, kierownica zaczyna lekko wi‐
brować. Czas wystąpienia tego ostrzeżenia
może się różnić w zależności od bieżącej sy‐
tuacji na drodze.
Ostrzeżenie nie nastąpi, jeśli zmiana pasa ru‐
chu będzie zasygnalizowana kierunkowska‐
zem.
Seite 123BezpieczeństwoObsługa123
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 157 of 278

UWAGA
Asystent parkowania pozwala ominąć
krawężniki lub powoduje najechanie na nie. Ist‐
nieje wówczas niebezpieczeństwo strat mate‐
rialnych. Obserwować ruch na drodze i odpo‐
wiednio zareagować w danych sytuacjach.◀
Silnik wyłączony za pomocą funkcji Auto Start
Stop zostanie włączony automatycznie w przy‐
padku uaktywnienia asystenta parkowania.
Przegląd
Przycisk w samochodzie
Asystent parkowania
Czujniki ultradźwiękowe
Cztery czujniki ultradźwiękowe, służące do
mierzenia miejsc do parkowania, znajdują się z
przodu i z tyłu po bokach samochodu.
Aby zapewnić pełną funkcjonalność układu:
▷Utrzymywać czujniki w czystości i usuwać
ewentualne oblodzenie.▷Podczas mycia myjką wysokociśnieniową
nie należy kierować strumienia wody naczujniki w sposób ciągły i zachować odstęp
co najmniej 30 cm.▷Nie zaklejać czujników.
Warunki
Do zmierzenia wolnej przestrzeni do
parkowania
▷Jazda w przód z prędkością do ok.
35 km/h.▷Maksymalny odstęp do rzędu zaparkowa‐
nych pojazdów: 1,5 m.
Odpowiednia wolna przestrzeń do
parkowania
Informacje ogólne:
▷Luka za obiektem, której długość wynosi
co najmniej 0,5 m.▷Luki pomiędzy obiektami, których długość
minimalna wynosi w każdym przypadku ok.
0,5 m.
Parkowanie równolegle do jezdni:
▷Długość minimalna luki pomiędzy dwoma
obiektami: długość własna samochodu
plus ok. 0,8 m.▷Głębokość minimalna: ok. 1,5 m.
Parkowanie poprzecznie do jezdni:
▷Szerokość luki pomiędzy dwoma obiek‐
tami: szerokość własnego samochodu plus
ok. 0,7 m do maksymalnie 5 m.▷Minimalna głębokość: długość własnego
samochodu.
Głębokość luk do parkowania poprzecznie
do jezdni musi zostać oceniona przez kie‐
rowcę samodzielnie. Z przyczyn ograni‐
czeń technicznych układ może ustalić głę‐
bokość do parkowania poprzecznie do
jezdni tylko w przybliżeniu.
Na temat parkowania
▷Drzwi oraz pokrywa bagażnika całkowicie
zamknięte.Seite 157Komfort jazdyObsługa157
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 190 of 278

Głowica kulista wsunie się. Pulsuje zielona
dioda w przycisku.3.Odczekać, aż głowica kulista osiągnie po‐
łożenie końcowe.
Automatyczne przerywanie funkcji
wysuwania/wsuwania
W przypadku przekroczenia wartości granicz‐
nych prądu, np. wskutek bardzo niskiej tempe‐
ratury lub mechanicznych oporów, proces
wsuwania/wysuwania zatrzymywany jest auto‐
matycznie lub nie jest wykonywany w cale.
Dioda w przycisku świeci się na czerwono:
Należy wciskać przycisk, dopóki głowica
kulista nie osiągnie położenia końco‐
wego.
Dioda w przycisku świeci się na zielono:
Uruchomić silnik przyciskiem start/stop.
Nacisnąć przycisk w bagażniku.
Głowica kulista wysunie się. Pulsuje zie‐
lona dioda w przycisku.
Gniazdo przyczepy
Gniazdo przyczepy znajduje się przy zaczepie
holowniczym.
Przesunąć pokrywę w dół.
Ucho do linki zabezpieczającej
Do mocowania linki zabezpieczającej przy‐
czepy, przy zaczepie holowniczym umie‐
szczone jest odpowiednie ucho.
W celu zapewnienia lepszej ochrony, podczas
jazdy z przyczepą należy mocować linkę zabez‐
pieczającą przyczepy do ucha mocującego.
Seite 190Jazda – poradyJazda z przyczepą190
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15
Page 192 of 278

Przewidywanie sytuacji na
drodze
Unikać niepotrzebnych manewrów przyspie‐
szania i hamowania.
Jednocześnie zachowywać odpowiedni od‐
stęp do jadącego z przodu pojazdu.
Przewidywanie sytuacji na drodze i odpowiedni
sposób jazdy pozwalają na ograniczenie zuży‐
cia paliwa.
Unikanie wysokich prędkościobrotowych
Obowiązuje przy tym zasada: jazda z niską
prędkością obrotową pozwala obniżyć zużycie
paliwa i minimalizuje zużycie podzespołów.
1. biegu używać tylko do ruszania z miejsca.
Od 2. biegu należy szybko przyspieszać. Uni‐
kać przy tym wysokich prędkości obrotowych
i odpowiednio wcześnie zmieniać biegi.
Po osiągnięciu żądanej prędkości jazdy zmie‐
nić bieg na możliwie najwyższy i prowadzić sa‐
mochód z jak najniższą prędkością obrotową
silnika i ze stałą prędkością.
W razie potrzeby obserwować wskaźnik biegu
samochodu, patrz strona 89.
Wykorzystywanie
hamowania silnikiem
Podczas dojeżdżania do skrzyżowania na czer‐
wonym świetle należy zdjąć nogę z pedału
gazu i wytracać prędkość.
Na pochyłym odcinku drogi zdjąć nogę z pe‐ dału gazu i wytracać prędkość.
W trybie jazdy z wykorzystaniem hamowania
silnikiem przerywany jest dopływ paliwa.Wyłączanie silnika przy
dłuższym postoju
W przypadku dłuższych postojów, np. przed
sygnalizacją świetlną, przejazdem kolejowym
lub w korkach należy wyłączać silnik.
Funkcja Auto Start Stop Funkcja Auto Start Stop w samochodzie po‐
zwala na automatyczne wyłączenie silnika pod‐
czas postoju.
Gdy silnik zostanie wyłączony a następnie po‐
nownie uruchomiony, spada zużycie paliwa
i emisja spalin w porównaniu do stale pracują‐
cego silnika. Oszczędności mogą występować
już w kilka sekund po wyłączeniu silnika.
Ponadto zużycie paliwa zależy od innych czyn‐
ników, jak np. od sposobu prowadzenia samo‐
chodu, warunków panujących na drodze, prze‐
glądów lub wpływu środowiska.
Wyłączanie aktualnie nieużywanych funkcji
dodatkowych
Funkcje dodatkowe, takie jak podgrzewanie
przednich foteli lub ogrzewanie tylnej szyby
pobierają dużo energii, przez co zmniejsza się
możliwy zasięg, w szczególności podczas
jazdy w mieście i przy wykorzystaniu funkcji
Stop & Go.
Należy wyłączyć wszelkie funkcje dodatkowe,
które w danej chwili nie są niezbędne.
Program jazdy ECO PRO wspomaga energoo‐
szczędne korzystanie z funkcji komfortowych.
Te funkcje zostaną częściowo lub całkowicie
wyłączone.
Wykonywanie przeglądów W celu zapewnienia optymalnej wydajności
i żywotności pojazdu, należy go regularnie ser‐Seite 192Jazda – poradyOszczędzanie paliwa192
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 978 - VI/15