BMW 4 SERIES COUPE 2016 Návod na použití (in Czech)
Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 4 SERIES COUPE, Model: BMW 4 SERIES COUPE 2016Pages: 261, velikost PDF: 5.42 MB
Page 91 of 261

Vzdálenost k cíli
Pokud je před začátkem jízdy zadán cíl v navi‐
gačním systému, zobrazí se zbývající vzdále‐
nost do cíle jízdy.
Vzdálenost k cíli je automaticky převzata.
Čas příjezdu Pokud je před začátkem jízdyzadán cíl v navigačním systému,
zobrazí se předpokládaný čas
příjezdu.
Předpokladem jsou správně
seřízené hodiny.
Informace Speed Limit
Popis informace Speed Limit, viz strana 87.
Jízdní počítač K dispozici jsou dva druhy palubního počítače.▷„Palubní počítač“: Hodnoty mohou být li‐
bovolně často vynulovány.▷„Cestovní počítač“: Hodnoty poskytují
přehled o aktuální jízdě.
Vynulování jízdního počítače
Na kontrolním displeji:
1.„Informace o vozidle“2.„Cestovní počítač“3.„Resetovat“: Všechny hodnoty budou vy‐
nulovány.
„Automatický reset“: Všechny hodnoty bu‐
dou vynulovány po cca 4 hodinách stání
vozidla.
Zobrazení na kontrolním displeji
Zobrazení palubního počítače nebo jízdního
počítače na kontrolním displeji.
1.„Informace o vozidle“2.„Palubní počítač“ nebo „Cestovní počítač“Vynulování spotřeby nebo rychlosti
Na kontrolním displeji:1.„Informace o vozidle“2.„Palubní počítač“3.„Spotřeba“ nebo „Rychlost“4.„Ano“
Sportovní zobrazení
Princip Na kontrolním displeji se při odpovídajícím vy‐
bavení vozidla mohou zobrazovat aktuální hod‐
noty výkonu a točivého momentu.
Zobrazení sportovního zobrazení na
kontrolním displeji
1.„Informace o vozidle“2.„Sportovní přístroje“
Varování při překročení
rychlosti
Princip Zobrazení rychlosti, při jejímž dosažení mátebýt varováni.
Opětovné varování, když jste jeli jednou o mini‐
málně 5 km/h nižší rychlostí, než je nastavená
rychlost.
Zobrazení, nastavení nebo změnarychlostního varování
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Rychlost“3.„Upozor. při:“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až je zvolena
požadovaná rychlost.5.Stiskněte hlavní ovladač.
Rychlostní varování je uloženo.
Seite 91UkazateleObsluha91
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Page 92 of 261

Aktivace/deaktivace rychlostního
varování
Na kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Rychlost“3.„Upozornění“4.Stiskněte hlavní ovladač.
Převzetí aktuální rychlosti jako
rychlostního varování
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Rychlost“3.„Použít aktuální rychlost“4.Stiskněte hlavní ovladač.
Rychlost, kterou právě jedete, bude ulo‐
žena jako rychlostní varování.
Nastavení na kontrolním
displeji
Hodiny
Nastavení časového pásma
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Časová zóna:“4.Zvolte požadované časové pásmo.
Časové pásmo je uloženo do paměti.
Nastavení času
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Čas:“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až jsou zo‐
brazeny požadované hodiny.5.Stiskněte hlavní ovladač.6.Otáčejte hlavním ovladačem, až jsou zo‐
brazeny požadované minuty.7.Stiskněte hlavní ovladač.
Hodiny jsou uloženy do paměti.
Nastavení formátu hodin
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Formát hodin:“4.Zvolte požadovaný formát.
Formát hodin je uložen do paměti.
Automatické nastavení času
Podle výbavy se hodiny, datum a případně ča‐
sové pásmo aktualizují automaticky.
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Automat. nastavení hodin“
Datum
Nastavení data
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Datum:“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až je zobra‐
zen požadovaný den.5.Stiskněte hlavní ovladač.6.Obdobně proveďte nastavení měsíce a
roku.
Bude uloženo datum.
Nastavení formátu data
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Formát data:“4.Zvolte požadovaný formát.
Formát data je uložen do paměti.
Seite 92ObsluhaUkazatele92
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Page 93 of 261

Jazyk
Nastavení jazyka Nastavení jazyka na kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Jazyk/jednotky“3.„Jazyk:“4.Vyberte požadovaný jazyk.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Nastavení hlasového dialogu
Hlasový dialog pro systém hlasového ovládání,
viz strana 26.
Měrné jednotky
Nastavení měrných jednotek Nastavení měrných jednotek spotřeby, vzdále‐
nosti a teploty:
1.„Nastavení“2.„Jazyk/jednotky“3.Zvolte požadovanou položku menu.4.Zvolte požadovanou jednotku.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Jas
Nastavení jasu
Nastavení jasu kontrolního displeje:
1.„Nastavení“2.„Kontrolní displej“3.„Jas“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až je dosa‐
ženo požadovaného jasu.5.Stiskněte hlavní ovladač.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Podle světelných podmínek nemusí být regu‐
lace jasu případně bezprostředně rozpozna‐
telná.
Informace asistenční služby řidičům Zobrazení na kontrolním displeji Vysvětlivky k asistenční službě řidičům lze při
aktivaci zobrazit na kontrolním displeji.1.„Nastavení“2.„Kontrolní displej“3.„Info asist. systémů řidiče“
Displej head-up
Přehled
Princip
Systém promítá důležité informace v zorném
poli řidiče, např. rychlost.
Řidič může získat informace, aniž by přestal
sledovat vozovku.
Upozornění
Dodržujte pokyny k čištění displeje head-up,
viz strana 231.
Rozlišovací schopnost displeje
Viditelnost zobrazení na displeji head-up je
ovlivněna následujícími faktory:
▷Polohou při sezení.▷Předměty na krytu displeje head-up.Seite 93UkazateleObsluha93
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Page 94 of 261

▷Slunečními brýlemi s některými polarizač‐
ními filtry.▷Mokrou vozovkou.▷Nepříznivými světelnými podmínkami.
Je-li obraz zobrazen deformovaně, nechte zá‐
kladně nastavení prověřit autorizovaným servi‐
sem nebo kvalifikovaným odborným servisem.
Zapnutí/vypnutí
1.„Nastavení“2.„Head-Up displej“3.„Head-Up displej“
Zobrazení
Přehled
Na Head-Up displeji se zobrazují následující in‐
formace:
▷Rychlost.▷Navigační systém.▷Hlášení kontrolního panelu.▷Seznam pro výběr z kombinace přístrojů.▷Asistenční systémy řidiče.
Některé z těchto informací jsou v případě
potřeby krátce zobrazeny.
Volba zobrazení na displeji head-up
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Head-Up displej“3.„Zobrazované informace“4.Volba požadovaného zobrazení na displeji
head-up.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Nastavení jasu
Jas se automaticky přizpůsobuje světelným
podmínkám okolí.
Základní nastavení může být nastaveno ma‐
nuálně.
Na kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Head-Up displej“3.„Jas“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až je dosa‐
ženo požadovaného jasu.5.Stiskněte hlavní ovladač.
Při zapnutých tlumených světlech může být in‐
tenzita osvětlení displeje head-up dodatečně
ovlivněna osvětlením sdruženého přístroje.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Nastavení výšky
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Head-Up displej“3.„Výška“4.Otáčejte hlavním ovladačem, dokud ne‐
bude dosaženo požadované výšky.5.Stiskněte hlavní ovladač.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Nastavení rotaceObraz Head-Up displeje se může otáčet podle
vlastní osy.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Head-Up displej“3.„Sklon“4.Otáčejte hlavním ovladačem, dokud ne‐
bude dosaženo požadovaného nastavení.5.Stiskněte hlavní ovladač.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Seite 94ObsluhaUkazatele94
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Page 95 of 261

Speciální čelní oknoSoučástí systému je čelní okno.
Tvar čelního okna umožňuje přesné zobrazení.
Fólie v čelním okně brání zdvojenému zobra‐
zení.
Proto nechte speciální čelní okno vyměnit se‐
rvisem nebo kvalifikovaným odborným servi‐
sem.Seite 95UkazateleObsluha95
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Page 96 of 261

SvětlaVýbava vozidla
V této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
Přehled Spínač ve vozidle
Spínací prvek světel se nachází vedle volantu.
Funkce světel
SymbolFunkceZadní světla do mlhyPřední světla do mlhyAutomatické řízení rozsvícení světel
Světlomety s adaptivní křivkouSymbolFunkceSvětla zhasnuta
Osvětlení pro jízdu ve dneObrysová světlaTlumená světlaOsvětlení sdruženého přístroje
Obrysová, potkávací a
parkovací světla
Všeobecně
Poloha spínače:
, ,
Otevřete-li při vypnutém zapalování dveře
řidiče, zhasne při následujících polohách spí‐
nače automaticky vnější osvětlení vozidla.
Obrysová světla Poloha spínače:
Vozidlo je kolem dokola osvětleno.
Obrysová světla nenechávejte zapnutá dlouho,
protože by se vybil akumulátor vozidla a motor
by případně nemohl být nastartován.
Při parkování zapněte parkovací světla, viz
strana 97, na jedné straně vozidla.
Tlumená světla Poloha spínače:
Tlumená světla svítí při zapnutém zapalování.
Seite 96ObsluhaSvětla96
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Page 97 of 261

Parkovací světla
Vůz může být osvětlen jednostranně.Zapnutí
Při vypnutém zapalování zatlačte pákový přepí‐
nač na cca 2 sekundy nahoru nebo dolů za bod
zvýšení odporu.
Vypnutí
Zatlačte pákový přepínač krátce v opačném
směru až k bodu zvýšení odporu.
Uvítací osvětlení a svícení nacestu
„Uvítací osvětlení“ V závislosti na výbavě vozidla poloha spínače
nebo .
Při odemknutí vozu, případně v závislosti na
osvětlení okolí se krátce rozsvítí obrysová svě‐
tla a osvětlení interiéru.
Aktivace/deaktivace
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Osvětlení“3.„Uvítací světlo“
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Svícení na cestu
Určitý čas po vypnutí zapalování svítí tlumená
světla, když při vypnuté pohotovosti rádia pou‐
žijete světelnou houkačku.
Nastavení doby trvání Na kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Osvětlení“3.„Zpoždění světel:“4.Nastavte dobu trvání.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Automatické řízení
rozsvícení světel
Princip Tlumená světla budou automaticky rozsvícena
nebo zhasínána v závislosti na okolních světel‐
ných podmínkách, např. v tunelu, za soumraku
a při dešti nebo sněžení.
Všeobecně Modré nebe s nízko stojícím sluncem může
vést k rozsvícení světel.
Po výjezdu z tunelu ve dne nejsou tlumená
světla vypnuta okamžitě, ale až po cca 2 minu‐
tách.
Tlumená světla zůstanou zapnuta vždy, když je
zapnuté světlo do mlhy.
Aktivace
Poloha spínače:
Kontrolka na sdruženém přístroji svítí při za‐
pnutých tlumených světlech.
Omezení systému Automatické řízení rozsvícení světel nemůže
nahradit Vaše osobní vyhodnocení světelných
podmínek.
Seite 97SvětlaObsluha97
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Page 98 of 261

Senzory nemohou rozpoznat např. mlhu nebo
mlhavé počasí. V některých situacích rozsviťte
světla manuálně, jinak ohrozíte svou bezpeč‐
nost i bezpečnost ostatních.
Osvětlení pro jízdu ve dne Poloha spínače:
,
Osvětlení pro jízdu ve dne svítí při zapnutém
zapalování.
Aktivace/deaktivace
V některých zemích je osvětlení pro jízdu ve
dne povinné, proto nelze případně deaktivovat
osvětlení pro jízdu ve dne.
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Osvětlení“3.„Světla pro denní svícení“
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Světlomety s adaptivní
křivkou
Princip
Světlomety s adaptivní křivkou jsou variabilně
řízené světlomety, které umožňují dynamické
osvětlení vozovky.
V závislosti na poloze volantu a dalších para‐
metrech se přizpůsobuje světlo světlometů
trase vozovky.
Variabilní rozdělení světla zajišťuje v závislosti
na rychlosti ještě lepší osvětlení jízdní dráhy.
Rozdělení světla se automaticky přizpůsobuje rychlosti. Městské osvětlení se zapne, když přizrychlení není překročena rychlost 50 km/h
nebo při brzdění neklesne rychlost pod
40 km/h. Dálniční osvětlení se zapne při ry‐
chlosti vyšší než 110 km/h po uplynutí 30 se‐
kund nebo při rychlosti vyšší než 140 km/h.
V ostrých zatáčkách, např. v serpentinách,
nebo při odbočování je při určité rychlosti za‐
pnuto jedno z obou světel do mlhy jako světlo
pro odbočování. Vnitřní část zatáčky bude lépe
osvětlena.
Aktivace Poloha spínače
při zapnutém zapalování.
Abyste neoslňovali protijedoucí řidiče, nesvítí u
stojícího vozidla světlomety s adaptivní křivkou
ke straně řidiče.
Světlo pro odbočování se rozsvítí automaticky
v závislosti na pohybu volantu nebo rozsvícení
ukazatelů směru.
Při couvání se bez ohledu na polohu volantu
automaticky zapnou odbočovací světla.
Funkční porucha
Objeví se hlášení kontrolního panelu.
Došlo k poruše světlometů s adaptivní křivkou.
Systém nechte co nejdříve zkontrolovat.
Asistent dálkových světel
Princip Při zapnutých tlumených světlech tento sy‐
stém automaticky zapíná a opět vypíná dálková
světla nebo tlumí oblasti, ve kterých oslňuje
protijedoucí vozidla. Tento proces řídí kamera
na přední straně vnitřního zpětného zrcátka.
Asistent slouží k tomu, aby se rozsvítila dál‐
ková světla vždy, když to dopravní situace do‐ voluje. Můžete kdykoli zasáhnout sami a dál‐
ková světla rozsvítit a zhasnout jako obvykle.
Při nízkých rychlostech systém nezapíná dál‐
ková světla.
Seite 98ObsluhaSvětla98
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Page 99 of 261

Aktivace1.Dle výbavy otočte spínač světel do polohy
nebo .
2.Stiskněte tlačítko na pákovém přepínači
ukazatelů směru, šipka.
Kontrolka na sdruženém přístroji svítí.
Pokud jsou tlumená světla zapnuta, budou au‐
tomaticky rozsvícena a zhasínána.
Systém reaguje na osvětlení protijedoucích a
předjíždějících vozidel i na dostatečné osvě‐
tlení, např. v obcích.
Modrá kontrolka na sdruženém přístroji
svítí, je-li systémem zapnuto dálkové
světlo. V závislosti na variantě systému
namontované ve vozidle se dálková světla v
případě protijedoucího vozidla případně ne‐
zhasnou, ale jsou ztlumeny jen ty oblasti, které
protijedoucí vozy oslňují. V tomto případě svítí
dále modrá kontrolka.
Manuální rozsvícení a zhasnutí
▷Rozsvícení dálkových světel, šipka 1.▷Zhasnutí dálkových světel/světelná hou‐
kačka, šipka 2.
Při ručním ztlumení a zapnutí může být asistent
dálkových světel deaktivován.
Abyste opět aktivovali asistenta dálkových
světel, stiskněte tlačítko na pákovém přepínači
ukazatelů směru, viz strana 99.
Omezení systému
Asistent dálkových světel nemůže nahradit
osobní rozhodnutí o používání dálkových svě‐
tel. V situacích, které to vyžadují, tedy ma‐
nuálně ztlumte světla.
V následujících příkladech systém nepracuje
nebo pracuje pouze omezeně a může být
nutná osobní reakce:
▷Při extrémně nepříznivých povětrnostních
podmínkách, jako je mlha nebo intenzivní
srážky.▷Při sledování účastníků silničního provozu
se špatným vlastním osvětlením, jako jsou
chodci, cyklisté, jezdci na koních, povozy,
železniční nebo lodní doprava v blízkosti
silnice a stezky divoké zvěře.▷V ostrých zatáčkách, v příkrých stoupáních
nebo klesáních, při křížící se dopravě nebo
zpola zastíněném protisměrném provozu
na dálnici.▷V nedostatečně osvětlených obcích a u ta‐
bulí hodně odrážejících světlo.▷Když je čelní okno v oblasti vnitřního zpět‐
ného zrcátka zamlžené, znečistěné nebo
zakryté nálepkou, dálniční známkou atd.
Světla do mlhy
Přední světla do mlhy
Musejí být rozsvícená obrysová nebo tlumená
světla.
Stiskněte tlačítko. Zelená kontrolka
svítí.
Seite 99SvětlaObsluha99
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15
Page 100 of 261

Je-li aktivováno automatické řízení světel, viz
strana 97, při rozsvícení předních světel do
mlhy se automaticky rozsvítí tlumená světla.
Naváděcí světlo do mlhy V poloze spínače
se zapne vodicí světlo do
mlhy pro širší osvětlení až do rychlosti
110 km/h.
Zadní světla do mlhy Musejí být rozsvícená tlumená světla nebo
přední světla do mlhy.
Stiskněte tlačítko. Žlutá kontrolka svítí.
Je-li aktivováno automatické řízení světel, viz
strana 97, při rozsvícení zadních světel do mlhy
se automaticky rozsvítí tlumená světla.
Pravostranný/levostranný
provoz
Všeobecně Při překročení hranic do zemí, v nichž se jezdí
vlevo, jsou potřebná určitá opatření, abyste ne‐
oslňovali protijedoucí řidiče.
Xenonové světlomety Rozdělení světla světlometů zabraňuje oslňují‐
címu účinku tlumených světel, i když jedete v
zemi s opačným směrem provozu než v zemi
registrace.
Světlomety s adaptivní křivkou Při jízdách v zemi, ve které se jezdí na druhé
straně, než v zemi, ve které je vozidlo přihlá‐
šené, nejezděte s polohou spínače
, jinak
by mohlo dojít k oslňujícímu účinku v důsledku
odlišné distribuce světla.
LED diodové světlomety
Autorizovaný servis nebo kvalifikovaný od‐
borný servis připraví přelepovací fólie. Při
upevnění fólie dodržujte přiložené pokyny.
Světlomety s adaptivní křivkou
Při jízdách v zemi, ve které se jezdí na druhé straně, než v zemi, ve které je vozidlo přihlá‐
šené, nejezděte s polohou spínače
, jinak
by mohlo dojít k oslňujícímu účinku v důsledku
odlišné distribuce světla.
Osvětlení sdruženéhopřístroje
Nastavení Při zapnutých potkávacích svě‐
tlech může být intenzita osvě‐
tlení displeje head-up doda‐
tečně ovlivněna osvětlením
přístrojů.
Intenzitu můžete nastavit rýhovaným koleč‐
kem.
Osvětlení interiéru Všeobecně Osvětlení interiéru, osvětlení prostoru pro
nohy, osvětlení při nastupování a orientační osvětlení okolí vozidla jsou řízeny automaticky.
Jas některých prvků výbavy je ovlivněn rýhova‐
ným kolečkem pro osvětlení sdruženého přís‐
troje.
Seite 100ObsluhaSvětla100
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 976 - VI/15