tow BMW 525I 2006 User Guide
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2006, Model line: 525I, Model: BMW 525I 2006Pages: 248, PDF Size: 8.58 MB
Page 96 of 248

Controls
95Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
The low beams remain switched on inde-
pendent of the ambient lighting condi-
tions when you switch on the fog lamps
*.
With the daytime driving lamps
* activated, the
low beams are always switched on when the
ignition is switched on.<
The automatic headlamp control cannot
serve as a substitute for your personal
judgment in determining when the lamps
should be switched on in response to ambient
lighting conditions. For example, the sensors
cannot detect fog of hazy weather. To avoid
safety risks, you should always switch on the
lamps manually under these conditions.<
Adaptive Head Light*
The concept
Adaptive Head Light is a variable headlamp
control system that enables better illumination
of the road surface. Depending on the steering
angle and other parameters, the light from the
headlamp follows the course of the road.
Activating Adaptive Head Light
In the switch position1, the Adaptive Head
Light is active and the automatic headlamp con-
trol
* is switched on.
To avoid dazzling oncoming traffic, the Adap-
tive Head Light is not active when driving in
reverse and points toward the passenger side
when the vehicle is stopped.
Malfunction
The LED next to the symbol for automatic head-
lamp control flashes. Adaptive Head Light is
malfunctioning or has failed. Have the system
checked as soon as possible.
High beams/
roadside parking lamps
1High beams
2Headlamp flasher
3Roadside parking lamps
Roadside parking lamps, left or right*
You also enjoy the option of lighting up just one
side of your vehicle when parking. When using
this function, comply with national regulations:
After parking the vehicle, press the lever in the
desired direction3, past the resistance point.
The roadside parking lamps drain the bat-
tery. Do not switch them on for long peri-
ods of time, otherwise it may no longer be pos-
sible to start the engine.<
High-beam assistant*
The concept
This system automatically switches the high
beams on and off again. A sensor on the front of
the inside rearview mirror controls the process.
The assistant ensures that the high beams are
switched on whenever the traffic situation
allows. This reduces the strain on you while at
the same time providing you with the best pos-
sible visibility. Of course, you can intervene at
any time and switch the high beams on and off
in the accustomed manner.
Page 97 of 248

Lamps
96
Activating high-beam assistant
1.Turn the light switch to switch position1,
refer to page94.
2.Press the turn signal lever in the high beam
direction with the low beams switched on.
The indicator lamp in the instrument
cluster lights up when the high-beam
assistant is activated. The assistant
automatically switches between high and low
beams, whereby the system reacts to oncom-
ing traffic and traffic ahead, as well as to suffi-
cient lighting, e.g. towns/cities.
Manually switching between high and
low beams
You can intervene at any time if you wish or the
situation requires.
>If the high-beam assistant has switched on
the high beams, however you nevertheless
want to use the low beams, simply switch to
the low beams with the turn signal lever.
The high-beam assistant is deactivated in
the process.
To reactivate the system, briefly press the
turn signal lever in the high beam direction
again.
>If the high-beam assistant has switched on
the low beams, however you nevertheless
want to use the high beams, switch to the
high beams in the accustomed manner. The
system is deactivated in the process and
you must switch to the low beams manually.
To reactivate the system, briefly press the
turn signal lever in the high beam direction
again.
>You use the headlamp flasher as usual with
low beams.
System limits
The high-beam assistant cannot replace
personal decisions on the benefits of
using the high beams. In situations which
require this, you should therefore switch to the
low beams manually to avoid a safety risk.<
In the following example situations, the system
does not operate or only with limitations and a
personal reaction may be required:
>Under extremely unfavorable weather con-
ditions, such as heavy fog or precipitation
>For perceiving road user with poor lighting
of their own, e.g. pedestrians, cyclists, peo-
ple on horseback, horse-drawn vehicles,
with train or ship traffic close to the road and
wild animals crossing the road
>In tight curves, on steep crowns or depres-
sions, with cross traffic or partially con-
cealed oncoming traffic on the freeway
>In poorly lit places and with highly reflective
signs
>In the low speed range
>When the windshield is fogged up, dirty or
covered with stickers, vignettes etc. in the
area of the inside rearview mirror
>When the sensor is dirty. Clean the sensor
on the front side of the inside rearview mir-
ror with a cloth moistened with a small
amount of glass cleaner
Page 99 of 248

Climate
98
Climate
Automatic climate control
1Airflow directed toward the windshield and
side windows
2Air for the upper body region, refer to
Front ventilation on page101
3Air to footwell
4Temperature, left side of passenger
compartment
5Maximum cooling
6Defrosting windows and removing
condensation
7Air volume, manual
8Switching off automatic climate control9Switching cooling function on and off
manually
10Temperature, right side of passenger
compartment
11Residual heat mode
12AUTO program
13AUC Automatic recirculated-air control/
recirculated-air mode
14LED for parked car ventilation
*
15Rear window defroster
16Air grill for interior temperature sensor –
please keep clear and unobstructed
Page 101 of 248

Climate
100 4.Select the field by moving the controller and
turning the controller to adjust the temper-
ature.
Defrosting windows and removing
condensation
Quickly remove ice and condensa-
tion from the windshield and front
side windows.
Rear window defroster
The rear window defroster
switches off automatically after a
while.
Air volume, manual
You can adjust the air volume by
turning. You can reactivate the
automatic mode for the air volume
with the AUTO button.
Manual air distribution
You can specify the air distribution.
1.Open the start menu.
2.Open "Climate".
3.Select "Vent settings" and press the con-
troller.
The driver's and front passenger side can
be adjusted separately with the fields on the
right or left side.
4.Select the driver's or front passenger side
if necessary.
Move the controller to the right or left
repeatedly until the driver's or front passen-
ger side is selected.
5.Select the desired field by moving the con-
troller.6.Turn the controller to adjust the air distribu-
tion.
Driver's side:
1Airflow directed toward the windshield and
side windows
2Airflow for the upper body
3Air to footwell
Front passenger side:
4Airflow for the upper body
5Air to footwell
Pressing the AUTO button cancels the air
distribution settings on the Control Dis-
play and vice versa.<
Switching the cooling function on
and off
The cooling function cools and
dehumidifies the incoming air
before also reheating it as
required, according to the temperature setting.
Depending on the weather, the windshield may
fog over briefly when the engine is started.
The cooling function is switched on automati-
cally with the AUTO program. The passenger
compartment can only be cooled with the
engine running.
Maximum cooling
Maximally cooled air is obtained as
quickly as possible from an outside
temperature above 327/06 and
with the engine running.
The automatic climate control changes over to
the lowest temperature and switches into the
recirculated-air mode. The maximum air quan-
tity only flows out of the vents for the upper
Page 103 of 248

Climate
102
Rear ventilation
1Knurled wheel to smoothly open and close
air vents
2Knurled wheel to adjust the temperature:
>Turn toward blue: colder
>Turn toward red: warmer
3Levers to change the air vent direction
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air. The activated-charcoal filter
provides additional protection by filtering gas-
eous pollutants from the outside air. Your BMW
center replaces this combined filter as a stan-
dard part of your scheduled maintenance.
You can select a display of more detailed infor-
mation on the Control Display, refer to page75.
Parked car ventilation*
The concept
The parked car ventilation blows air into the
passenger compartment to lower interior tem-
peratures.
It is ready to use in the parked-car mode at any
outside temperature.
You can set two different times for the system
to start. The parked car ventilation can also be
switched on and off directly. It remains
switched on for 30 minutes.
Since the system uses a substantial amount of
electrical current, you should refrain from acti-
vating it twice in succession without allowing
the battery to be recharged in normal operation
between use.The air emerges through the upper body region
vent outlets in the instrument panel. These vent
outlets must be open for the system to operate.
The parked car ventilation is operated via iDrive.
Switching on and off directly
iDrive, for principle details, refer to page16.
1.Open the start menu.
2.Move the controller to the left to open
"Climate".
3.Select "Parked car operation" and press
the controller.
4.Select "Automatic ventilation" and press
the controller.
5.Select "Parked car ventilation" and press
the controller.
The parked car ventilation is switched on.
The symbol on the display of the automatic
climate control flashes.
Preselecting activation times
iDrive, for principle details, refer to page16.
1.Open the start menu.
2.Move the controller to the left to open
"Climate".
3.Select "Parked car operation" and press the
controller.
4.Select "Activation time" and press the con-
troller.
Page 108 of 248

Controls
107Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Ventilating lower compartment
Push the slide in the lower compartment
upward.
Depending on the automatic climate con-
trol setting, the temperature inside the
ventilated compartment may be higher than in
the rest of the interior. Should this be the case,
push the slide downward to close off the venti-
lation.<
Adjusting
Push the illustrated section of the center arm-
rest into the desired position.
Storage compartments
There are other storage compartments in the
doors as well as in the front and rear center con-
sole.
Storage nets are located on the backrests of the
front seats, and a net
* is provided in the front
passenger footwell.
Do not stow hard or sharp-edged objects
in the storage nets or the net, otherwise
there is an increased risk of injury in an acci-
dent.<
Clothes hooks
Clothes hooks are located near the grab han-
dles in the rear.
When hanging clothing on the hooks,
ensure that it will not obstruct the driver's
vision. Do not hang heavy objects on the hooks.
If you do so, they could cause personal injury to
occupants during braking or evasive maneu-
vers.<
Cup holders
Opening
Briefly press the button.
Do not place containers made of glass in
the cup holders. This would lead to an
increased risk of injury in the event of an acci-
dent.<
Closing
Press the cover in the center and push in the
cup holder.
Ashtray, front
Opening
Slide back the cover.
Emptying
Push the ashtray toward the front: the ashtray
lifts and can be removed.
Page 111 of 248

Practical interior accessories
110 transported cargo could enter the vehicle dur-
ing braking or evasive maneuvers and endanger
the vehicle occupants.<
The lashing eyes in the luggage compartment
provide you with a way to attach luggage com-
partment nets
* or flexible straps for securing
suitcases and luggage, refer to page120.
Ski bag*
Designed for safe, clean transport of up to
4 pairs of standard skis or up to 2 snowboards.
With the ski bag you can stow skis with a length
o f u p t o 6 . 9 f t / 2 . 1 0 m . W h e n s k i s o f 6 . 9 f t / 2 . 1 0 m
in length are loaded, the ski bag will tend to con-
tract, reducing its overall capacity.
Loading
1.Fold down the center armrest, press the
button and open the cover.
2.Press the button again; the cover in the lug-
gage compartment opens. If you press the
button firmly the first time, this also opens
the cover in the luggage compartment.
3.Extend the ski bag between the front seats
and fill it. The zipper facilitates access to the
stowed items and drying of the ski bag.4.Insert the latch plate of the ski bag retaining
strap into the center safety belt buckle that
is marked CENTER.
Make sure to load only cleans skis into the ski
bag. Wrap sharp edges to prevent damage.
Securing cargo
After loading, secure the ski bag and its con-
tents. Tighten the retaining strap on the ten-
sioning buckle for this purpose.
Secure the ski bag in this way. If you fail to
do so, it could endanger occupants dur-
ing braking or evasive maneuvers.<
To store the ski bag, perform the above steps in
reverse order.
Removing ski bag
The ski bag can be completely removed, e.g. for
faster drying or to allow you to put it to other
uses.
Page 112 of 248

Controls
111Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
1.Pull the handle forward and pull the ski bag
up and out.
2.Close the cover in the luggage compart-
ment.
Your BMW center will be glad to provide
you with more detailed information on the
various items of equipment.<
Sports Wagon: cargo area
Cargo area cover
Pull out the cover and hook it into the brackets.
You can carry light objects such as items of
clothing on the cover.
Do not place heavy or hard objects on the
c o v e r . If y o u d o s o , t h e y m a y a l r ea d y p o s e
a danger to vehicle occupants during braking or
evasive maneuvers.
Do not allow the cover to snap back, otherwise
it may be damaged.<
When opening the rear window or tail-
gate, the cargo area cover is raised.
Before closing the rear window or tailgate,
press down the cover until it engages.<
Increasing cargo area
The rear backrest is divided into one-third/two-
thirds. You can fold over both sides individually
to increase the cargo area.
Grasp into the recess and pull toward the front.
When you fold back into the seating posi-
tion, be sure that the catch engages
securely. The red warning indicator disappears
in the recess when the catch is engaged. If it is
not properly engaged, transported cargo could
enter the passenger compartment during brak-
ing or evasive maneuvers and endanger the
vehicle occupants.<
To ensure that the safety systems con-
tinue to provide optimized protection,
please observe the safety belt information on
page43.<
Separation net
Do not allow the separation net to snap
back, otherwise there is a risk of injury
and the separation net may be damaged.<
With normal cargo area
Pull the separation net out of the case by the
loop. Grasp the rod on both sides and insert it in
the brackets, arrow1. This is best carried out
from the rear seat.
Page 120 of 248

Driving tips
119Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
damage the vehicle and produce unstable
vehicle operating conditions.<
2.Determine the combined weight of the
driver and passengers that will be riding in
your vehicle.
3.Subtract the combined weight of the driver
and passengers from XXX lbs. or YYY kg.
4.The resulting figure equals the available
amount of cargo and luggage load capacity.
For example, if the XXX amount equals
1,400 lbs. and there will be five 150-lb. pas-
sengers in your vehicle, the amount of avail-
able cargo and luggage load capacity is
650 lbs.:
1,400 Ibs. minus 750 Ibs. = 650 lbs.
5.Determine the combined weight of luggage
and cargo being loaded on the vehicle. That
weight may not safely exceed the available
cargo and luggage load capacity calculated
in step 4.
6.If your vehicle will be towing a trailer, part of
the load from your trailer will be transferred
to your vehicle. Consult the manual for
transporting a trailer to determine how this
may reduce the available cargo and luggage
load capacity of your vehicle.
Load
The permissible load is the total of the weight of
occupants and cargo/luggage. The greater the
weight of occupants, the less cargo/luggage
can be transported.
Stowing cargo
>Load heavy cargo as far forward and as low
as possible, placing it directly behind the
seat back.
>Cover sharp edges and corners.
>For very heavy cargo when the rear seat is
not occupied, secure each safety belt in the
opposite buckle.
>Do not pile objects higher than the top edge
of the backrest.
>Sports Wagon:
Pull out the partition net, refer to page111,
and ensure that carried items cannot pass
through the partition net.
Wrap sharp-edged of pointed objects which
could strike the rear window while driving.
Page 121 of 248

Things to remember when driving
120
Securing cargo
>Use the luggage net*, luggage straps, or
securing straps to hold down small and
lightweight luggage and cargo.
>Heavy-duty cargo straps
* for securing
larger and heavier objects are available at
your BMW center. Four lashing eyes
mounted in the luggage compartment or
cargo area are used to secure these heavy-
duty cargo straps, refer to illustration.
>Please observe the special instructions
supplied with the heavy-duty cargo straps.
Always position and secure the load as
described above. If you do not, it can
endanger the passengers during braking or
evasive maneuvers.
Use only the lashing eyes to secure heavy-duty
cargo straps, refer to illustration, otherwise the
cargo straps could become detached or the
vehicle could be damaged.
Never exceed either the approved gross vehicle
weight or either of the approved axle loads, refer
to page221, as excessive loads can pose a
safety hazard, and may also place you in viola-
tion of traffic safety laws.
You should never transport heavy or hard
objects unsecured in the passenger compart-
ment, as they could fly around and pose a safety
hazard to the vehicle's occupants during abrupt
braking or evasive maneuvers.<
Roof-mounted luggage rack*
A special rack system is available as an option
for your BMW. Please comply with the precau-
tions included with the installation instructions.
Mounting points
The mounting points are located in the door
openings or on the roof rails
*.
Loading roof-mounted luggage rack
Because roof racks raise the vehicle's center of
gravity when loaded, they have a major effect on
its handling and steering response.
You should therefore always remember not to
exceed the approved roof load capacity, the
approved gross vehicle weight or the axle loads
when loading the rack.
You can find the specified weights under
Weights on page221 ff.
The load on the roof must be evenly distributed
and must not extend outward beyond the limits
of the loading surface. Always stow the heaviest
pieces at the bottom. Be sure that adequate
clearance is maintained for raising the glass
sunroof, and that objects do not project into the
opening path of the luggage compartment lid/
tailgate.
Secure roof-mounted cargo correctly and
securely to prevent it from shifting or falling off
during the trip.
Drive smoothly. Avoid sudden acceleration and
braking maneuvers. Take corners gently.