climate settings BMW 7 SERIES 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: 7 SERIES, Model: BMW 7 SERIES 2016Pages: 347, PDF Size: 6.05 MB
Page 93 of 347
Scopul exerciţiilor este de a menţine bara indi‐
catoare cât mai mult timp în zona verde. După
fiecare exerciţiu urmează o evaluare generală
prin acordarea de steluţe.
Pornire
Pe ecranul din spate:1."My Vehicle"2."Seat comfort"3."BMW Vitality Programme"
Oprire
Pe ecranul din spate:
1.Apăsaţi butonul săgeată de pe partea
stângă a telecomenzii din spate.2."Stop"
Comanda tactilă BMW
Operarea programului de revitalizare este posi‐
bilă şi prin comanda tactilă BMW.
Încălzire scaun şi cotieră
Generalităţi
Sistemul încălzeşte la nevoie scaunele şi cotie‐
rele. Încălzirea scaunului poate fi utilizată şi fără
încălzirea cotierei.
Privire de ansamblu
Faţă
Încălzire scaun şi cotieră
Spate
Încălzire scaun şi cotieră
Pornire Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
fiecare treaptă de temperatură dorită.
Treapta maximă la afişarea a trei bare pe afişa‐ jul climatizării.
Dacă deplasarea continuă în mai puţin de cca.
15 minute, încălzirea scaunelor şi cotierelor se activează în mod automat cu ultima tempera‐
tură setată.
Dacă este activat ECO PRO, vezi pagina 260,
puterea de încălzire este redusă.
Oprire Menţineţi butonul apăsat până când
dispare bara indicatoare de pe afişajul
climatizării.
Repartizarea temperaturii Efectul de încălzire a suprafeţei de şedere şi a
spătarului poate fi repartizat în mod diferit.
Prin intermediul iDrive:
1."My Vehicle"2."Vehicle settings"3."Climate comfort"4."Seat and armrest heating"Seite 93ReglareComenzi93
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Page 94 of 347
5.Selectaţi scaunul dorit.6.Apăsaţi şi rotiţi controlerul pentru a regla
distribuţia temperaturii.
Pornirea/oprirea încălzirii cotierei
Prin intermediul iDrive:
1."My Vehicle"2."Vehicle settings"3."Climate comfort"4."Seat and armrest heating"5.Selectaţi scaunul dorit.6."Heat armrests together with seat"
Ventilaţia activă a scaunelor
Principiu de funcţionare
Scaunul şi suprafaţa spătarului sunt răcite de
către un ventilator integrat.
Ventilarea ajută la răcire, de ex. într-un autove‐
hicul supraîncălzit, sau la răcirea pe durate mai
lungi în condiţii de temperaturi ridicate.
Privire de ansamblu
Faţă
Ventilaţia activă a scaunelor
Spate
Ventilaţia activă a scaunelor
Pornire Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
fiecare treaptă de ventilaţie dorită.
Treapta maximă la afişarea a trei bare pe afişa‐ jul climatizării.
După o scurtă perioadă de timp, ventilaţia
scade automat cu o treaptă pentru a evita
daune asupra sănătăţii (răceală).
Oprire Menţineţi butonul apăsat până când
dispare bara indicatoare de pe afişajul
climatizării.
Seite 94ComenziReglare94
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Page 221 of 347
Apăsaţi partea din stânga sau dindreapta a butonului: reduceţi sau
măriţi intensitatea.
Intensitatea selectată este afişată pe ecranul
climatizării automate.
Control automat aer recirculat AUC Principiu de funcţionare
Controlul automat al aerului recirculat AUC de‐
tectează automat substanţele nocive din aerul
exterior. Alimentarea cu aer din exterior se în‐
chide, aerul din interior este recirculat.
Generalităţi
Cu sistemul activat, un senzor detectează sub‐
stanţele nocive din aerul exterior şi reglează
automat blocarea.
Cu sistemul dezactivat, aerul din exterior intră
permanent în habitaclu.
La utilizarea permanentă a regimului de recir‐
culare a aerului se degradează calitatea aerului
în habitaclu şi se intensifică fenomenul de abu‐
rire a geamurilor.
Cu geamurile aburite, apăsaţi butonul
de pe partea şoferului sau opriţi recir‐
cularea aerului pentru a beneficia de avantajele
senzorului de condens. Asiguraţi-vă că fantele
de dejivrare ale parbrizului nu sunt obturate.
Activare/dezactivare
Prin intermediul iDrive:1."My Vehicle"2."Vehicle settings"3."Climate comfort"4."Air quality"5."Automatic air recirculation"Regim de funcţionare cu aer recirculat
Principiu de funcţionare
Admisia de aer din exterior s-ar putea bloca
automat dacă aerul exterior conţine mirosuri
sau substanţe nocive. În aceste condiţii este
recirculat aerul din interior.
Operare prin buton Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
a selecta un regim de funcţionare:▷LED stins: alimentarea cu aer se face din
exterior.▷LED aprins: alimentarea aerului din exterior
este permanent blocată.
La utilizarea permanentă a regimului de recir‐
culare a aerului se degradează calitatea aerului
în habitaclu şi se intensifică fenomenul de abu‐
rire a geamurilor.
Cu geamurile aburite, apăsaţi butonul
de pe partea şoferului sau opriţi recir‐
cularea aerului pentru a beneficia de avantajele
senzorului de condens. Asiguraţi-vă că fantele
de dejivrare ale parbrizului nu sunt obturate.
Cantitate aer - manual
Pentru a putea regla manual cantitatea de aer,
trebuie oprit mai întâi programul AUTO.
Apăsaţi partea din stânga sau din
dreapta a butonului: reduceţi sau
măriţi cantitatea de aer.
Cantitatea de aer selectată este afişată pe
ecranul climatizării automate.
Cantitatea de aer a climatizării automate se re‐
duce dacă este cazul până la deconectare,
pentru a proteja bateria.
Distribuţie aer - manual Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
a selecta un program:
Seite 221ClimatizareComenzi221
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Page 223 of 347
Ventilare faţă▷Manetă pentru modificarea direcţiei curen‐
tului de aer, săgeţile 1.▷Rotiţă moletată pentru deschiderea şi în‐
chiderea progresivă a fantelor de ventilare,
săgeţile 2.▷Senzor tactil sau rotiţă moletată pentru
modificarea temperaturii, săgeţile 3.
În cazul senzorului tactil, se împinge mar‐
cajul în poziţia dorită:
Către albastru: mai rece.
Către dreapta: mai cald.
Temperatura setată pentru habitaclu în
zona şoferului şi a pasagerului din dreapta
nu se modifică.
Reglarea ventilării
▷Ventilare pentru răcire:
Îndreptaţi fantele de ventilare astfel încât
aerul să fie direcţionat către dvs., de ex.
într-un autovehicul supraîncălzit.▷Ventilare indirectă:
Poziţionaţi fantele de ventilare astfel încât
curentul de aer să fie direcţionat în faţa pa‐
sagerilor.
Ventilarea indirectă
Aerul este introdus indirect în habitaclu.
Prin intermediul iDrive:
1."My Vehicle"2."Vehicle settings"3."Climate comfort"4."Indirect ventilation"
Ventilare în spate, centru
▷Manetă pentru modificarea direcţiei curen‐
tului de aer, săgeţile 1.▷Rotiţe pentru deschiderea şi închiderea
progresivă a fantelor de ventilare, săge‐
ţile 2.
Ventilare, pagina
▷Manetă pentru modificarea direcţiei jetului
de aer, săgeata 1.▷Rotiţă pentru deschiderea şi închiderea
progresivă a fantelor de ventilare,
săgeata 2.Seite 223ClimatizareComenzi223
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Page 224 of 347
Climatizare automată pentru
partea din spate
Privire de ansamblu1Temperatură2Programul AUTO3Distribuţie aer, manual4Cantitate aer, Intensitate AUTO5Afişaj6Răcire maximă7Încălzire scaune 938Ventilaţia activă a scaunelor 94
Pornire/oprire: prin iDrive
1."My Vehicle"2."Vehicle settings"3."Climate comfort"4."Rear climate"
Climatizarea automată spate nu funcţionează
dacă instalaţia automată de climatizare este
oprită sau dacă este activată următoarea func‐
ţie: degivrare geamuri.
Pornire/oprire: prin buton
Pornire
Apăsaţi o tastă oarecare, cu excepţia:
▷Partea stângă a tastei de debit de aer.▷Încălzire scaune.▷Aerisire scaune.Oprire
Menţineţi apăsată partea din stânga a
tastei.
Programul AUTO Apăsaţi butonul. LED-ul se aprinde.
Cantitatea de aer, distribuirea aerului
şi temperatura sunt reglate automat:
Aerul este direcţionat către zona toracelui şi
zona picioarelor, în funcţie de temperatura re‐
glată, de intensitatea AUTO şi de condiţiile ex‐
terioare.
În programul AUTO, este activată automat
funcţia de răcire.
Intensitate program AUTO
Dacă este activat programul AUTO, se poate
modifica reglarea automată a intensităţii:
Apăsaţi partea din stânga sau din
dreapta a butonului: reduceţi sau
măriţi intensitatea.
Intensitatea selectată este afişată pe ecranul
climatizării automate.
Temperatură Acţionaţi rotiţa pentru a regla
temperatura dorită.
Climatizarea automată încearcă să atingă în cel
mai scurt timp această temperatură, utilizând
dacă este necesar puterea maximă de răcire sau de încălzire, după care menţine tempera‐
tura reglată.
Evitaţi să schimbaţi la intervale scurte şi repe‐
tate reglajele temperaturii. Climatizarea auto‐
mată nu are destul timp pentru a regla tempe‐
ratura dorită.
Temperatura poate fi reglată şi prin comanda
tactilă BMW.Seite 224ComenziClimatizare224
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Page 226 of 347
Sistemul poate fi pornit şi oprit printr-o oră de
plecare preselectată sau în mod direct.
Momentul activării este determinat automat în
baza temperaturii exterioare. Sistemul se co‐
nectează la timp înainte de ora de plecare pre‐
selectată.
Indicaţii PERICOL
Cu ţeava de eşapament blocată sau ven‐
tilaţie insuficientă, gazele de eşapament
dăunătoare sănătăţii pot pătrunde în autovehi‐
cul. Gazele eşapate conţin monoxid de carbon,
un gaz incolor şi fără miros, care este însă otrăvitor. În spaţii închise gazele de eşapament
se pot acumula şi în afara autovehiculului.
Există pericol de moarte. Menţineţi ţeava de
eşapament liberă şi asiguraţi-i ventilaţia cores‐ punzătoare. Nu porniţi încălzirea în staţionare
în spaţii închise.◀
AVERTIZARE
În timpul funcţionării încălzirii staţionare
pot apărea temperaturi înalte sub caroserie, de
exemplu din cauza instalaţiei de eşapament.
Dacă materialele inflamabile, precum frunze
sau iarba intră în contact cu piesele fierbinţi ale
instalaţiei de eşapament, aceste materiale se
pot aprinde. Există pericol de incendiu. Fiţi
atenţi ca în timpul utilizării încălziri în staţionare
să nu ajungă substanţe inflamabile în contact
cu componentele autovehiculului.◀
La temperaturi exterioare sub 0 ℃ se formează
vapori de apă, care ies pe sub autovehicul.
Premise de funcţionare▷Autovehiculul se află în stare de repaus sau
în disponibilitate operaţională.▷Bateria este încărcată suficient.▷Încălzire în staţionare: conţinutul rezervoru‐
lui este peste limita de rezervă.
Deschideţi fantele de ventilare pentru a per‐
mite intrarea aerului.
Pornire/oprire directă
Sistemul poate fi conectat/deconectat în dife‐
rite moduri.
Simbolul de pe instalaţia automată de cli‐
matizare semnalează că sistemul este pornit.
Pe instalaţia automată de climatizare se afi‐
şează REST. În acest caz se utilizează căldura
reziduală a motorului.
Sistemul se deconectează automat după un
anumit timp. După oprire, sistemul continuă să
mai funcţioneze puţin.
Prin butonul instalaţiei automate de
climatizare
Dacă autovehiculul se află în disponibilitate
operaţională, sistemul poate fi pornit sau oprit
cu ajutorul butoanelor instalaţiei automate de
climatizare.
Apăsaţi o tastă oarecare, cu excepţia:
▷Dejivrarea lunetei.▷Partea stângă a tastei de debit de aer.▷Încălzire scaune.▷Aerisire scaune.▷Programul SYNC.
Prin intermediul iDrive
Ventilarea în staţionare poate fi pornită sau
oprită prin iDrive.
1."My Vehicle"2."Vehicle settings"3."Climate comfort"4."Auxiliary ventilation" sau "Auxiliary
heating/ventilation"5."Activate now"
Cu cheia display BMW
Sistemul poate fi pornit sau oprit prin cheia
display BMW.
Seite 226ComenziClimatizare226
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Page 228 of 347
În autovehicul se poate alege între două parfu‐
muri. Prin schimbarea cartuşelor dezodori‐
zante pot fi aplicate o serie de alte parfumuri.
Prin ionizare aerul se curăţă de particulele vizi‐
bile. Ionizarea împreună cu parfumul ales con‐
tribuie la buna dispoziţie şi la relaxare în timpul
deplasării.
Ionizare
Ionizarea purifică aerul din habitaclu în‐
depărtând particulele vizibile.
Conectarea/deconectarea ionizării
Prin intermediul iDrive:1."My Vehicle"2."Vehicle settings"3."Climate comfort"4."Air quality"5."Ionisation"
Afişajul din indicatorul climatizării semnalează
ionizarea pornită.
Operarea ionizării este posibilă şi prin comanda
tactilă BMW.
Parfumare
Generalităţi
Parfumarea se face în intervale pentru a evita
efectul de acomodare.
Două cartuşe dezodorizante din autovehicul
permit trecerea de la un parfum la altul.
Cartuşele dezodorizante se găsesc în torpedo.
Privire de ansamblu
Buton în consola centrală
Conectarea/deconectarea parfumării,
reglarea intensităţii.
Premise de funcţionare
▷Cartuşele dezodorizante sunt încărcate su‐
ficient.▷Temperatura din habitaclu se situează între
+5 ℃ şi +40 ℃.
Selectarea parfumului
În autovehicul se poate alege între două parfu‐
muri.
Prin intermediul iDrive:
1."My Vehicle"2."Vehicle settings"3."Climate comfort"4."Air quality"5."Fragrance"6.Selectaţi setarea dorită.
Setarea este salvată la profilul şofer utilizat mo‐
mentan.
Conectarea/deconectarea parfumării,reglarea intensităţii
Prin intermediul iDrive
1."My Vehicle"2."Vehicle settings"3."Climate comfort"Seite 228ComenziClimatizare228
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Page 229 of 347
4."Air quality"5."Fragrance"6."Level"7.Selectaţi setarea dorită.
Prin butonulApăsaţi o dată butonul pentru fiecare
treaptă de intensitate.
Intensitatea maximă la trei bare afişate pe afi‐
şajul climatizării.
Parfumarea este dezactivată atunci când nu
este afişată nicio bară.
Prin BMW Touch Command
Operarea pachetului aer ambiental este posi‐
bilă şi prin comanda tactilă BMW.
AfişajPe afişajul de control:
La operarea cu butonul, pe afişajul de control
poate fi vizualizat automat meniul pachetului
ambiental.
Astfel, la nevoie pot fi efectuate alte setări.
Prin intermediul iDrive:
1."My Vehicle"2."Vehicle settings"3."Climate comfort"4."Air quality"5."Fragrance"6."Show fragrance setting"
Meniul apare pe afişajul de control.
Nivelul de umplere al cartuşelor
dezodorizante
Imaginile de pe afişajul de control arată nivelul
de umplere actual al cartuşelor dezodorizante.
Prin intermediul iDrive:1."My Vehicle"2."Vehicle settings"3."Climate comfort"4."Air quality"5."Fragrance"
Este afişat nivelul de umplere al actualului
parfum.6.Selectaţi setarea dorită.
Dacă este afişat un cartuş dezodorizant gol, în‐
seamnă că acesta mai conţine o anumită canti‐
tate de lichid purtător. Însă cantitatea existentă
nu este suficientă pentru parfumare.
Dacă se impune schimbarea cartuşelor dezo‐
dorizante, apare automat un afişaj cores‐
punzător pe afişajul de control.
Introducerea cartuşelor dezodorizante Accesul la sistem se face prin torpedo.
1.Deschideţi torpedoul, vezi pagina 242.2.Apăsaţi partea de jos a suportului cartuşe‐
lor, săgeată.
Suportul cartuşelor coboară.3.Scoateţi capacul cartuşului dezodorizant
care trebuie introdus. Atingeţi doar partea
superioară a capacului pentru a-l îndepărta
de pe cartuşul dezodorizant, săgeata 1.Seite 229ClimatizareComenzi229
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15
Page 261 of 347
În plus pot apare mesaje funcţie de situaţie,
care contribuie la rularea optimă din punctul de
vedere al consumului.
Pe tabloul de bord poate fi afişată prelungirea
atinsă astfel a distanţei de rulare ca distanţă de
rulare bonus.
Privire de ansamblu
Sistemul cuprinde următoarele funcţii şi afişaje
EfficientDynamics:▷Rază de acţiune ECO PRO suplimentară,
vezi pagina 262.▷Instrucţiune de rulare, indicaţii ECO PRO,
vezi pagina 262.▷Climatizare ECO PRO, vezi pagina 261.▷Instrucţiune de rulare, Asistentul de vizuali‐
zare frontală ECO PRO, vezi pagina 263.▷Starea de deplasare rulare inerţială ECO
PRO, vezi pagina 264.▷ECO PRO Analiza stilului de deplasare, vezi
pagina 266.
Activare ECO PRO
Apăsaţi butonul. Pe tabloul de bord se
afişează ECO PRO.
Configurarea ECO PRO INDIVIDUAL
Accesarea prin selectorul programelor
de rulare
1.Activare ECO PRO.2."Configure ECO PRO INDIVIDUAL"
Accesarea prin iDrive
1."My Vehicle"2."Vehicle settings"3."Driving Experience Control"4."Configure ECO PRO INDIVIDUAL"
Indicaţii ECO PRO
Activare limită ECO PRO:
"ECO PRO limit"
Sugestiile ECO PRO sunt afişate când se
depăşeşte viteza setată pentru limita ECO
PRO.
Setarea vitezei pentru limita ECO PRO:▷"Tip at:"
Activarea funcţiilor ECO PRO Setarea funcţiilor ECO PRO care să fie utili‐
zate.
▷"Coasting"▷"ECO PRO seat climate control"▷"ECO PRO climate control"▷"ECO PRO sight"▷"Route-ahead assistant"
Rularea inerţială
În cazul rulării, este posibil ca prin rularea iner‐
ţială motorul să fie operat cu un consum redus,
la ralanti.
Climatizare scaune ECO PRO
Cu funcţia ECO PRO activă se reduce puterea
pentru încălzirea scaunelor şi ventilaţia scau‐
nelor, dacă este cazul.
Climatizare ECO PRO Climatizarea se adaptează în mod convenabil
din punct de vedere al consumului.
Astfel, este posibilă o mică abatere de la tem‐
peratura setată, respectiv o încălzire sau răcire
mai lentă a habitaclului în favoarea reducerii
consumului.
La temperaturi joase oglinda este încălzită.
Lumină şi vizibilitate ECO PRO
Este activat controlul eficient al luminii farurilor,
vezi pagina 136. Concomitent se reduce pute‐
rea de încălzire a oglinzii exterioare şi a încălzirii
lunetei.
Seite 261Economisirea combustibiluluiSfaturi261
Online Edition for Part no. 0140 2 966 471 - X/15