light BMW M5 SEDAN 2007 E60 Service Manual
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2007, Model line: M5 SEDAN, Model: BMW M5 SEDAN 2007 E60Pages: 256, PDF Size: 12.5 MB
Page 102 of 256

Climate
100 The air emerges through the upper body region
vent outlets in the instrument panel. These vent
outlets must be open for the system to operate.
The parked car ventilation is operated via iDrive.
Switching on and off directly
iDrive, for explanation of principle, refer to
page16.
1.Open the start menu.
2.Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
3.Select "Parked car operation" and press the
controller.
4.Select "Automatic ventilation" and press
the controller.
5.Select "Parked car ventilation" and press
the controller.
The parked-car ventilation is switched on.
The symbol on the display of the automatic
climate control flashes.
Preselecting activation times
1.Open the start menu.
2.Move the controller to the left to open "Cli-
mate".
3.Select "Parked car operation" and press the
controller.
4.Select "Activation time" and press the con-
troller.
5.Move the controller to the left or right to
select "Timer 1" or "Timer 2".6.Select the time and press the controller.
The first time setting is selected.
7.Turn the controller to make the adjustment.
8.Press the controller to apply the setting.
The next setting is selected.
9.Make the remaining adjustments. After the
last adjustment, the time is stored.
Activating activation time
Move the controller to the left or right to select
"Timer 1" or "Timer 2" and press the controller.
The activation time is activated.
The symbol on the display of the automatic
climate control lights up.
The symbol on the display of the automatic
climate control flashes when the parked car
ventilation has switched on.
ba8_m5us.book Seite 100 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Page 104 of 256

Practical interior accessories
102
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled accessories,
such as garage and gate or lighting systems.
The integrated universal remote control regis-
ters and stores signals from the original hand-
held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons1. After this, the programmed
memory button1 will operate the system in
question. The LED2 flashes to confirm trans-
mission of the signal.
Should you sell your vehicle one day, be sure to
delete the stored programs beforehand for your
safety, refer to page103.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no peo-
ple, animals or objects are within the travel
range of the device. Also, comply with the
safety precautions of the original hand-held
transmitter.<
Checking compatibility
If you see this symbol on the packaging
or in the manual supplied with the orig-
inal hand-held transmitter, it is safe to
assume that it is compatible with the integrated
universal remote control.
If you have additional questions, please
contact your BMW center or call:
1-800-355-3515.
Information is also provided on the Internet at:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com.
HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.<
Programming
1Memory buttons
2LED
Fixed-code hand-held transmitters
1.Switch on ignition, refer to page55.
2.When starting operation for the first time:
Press the left and right-hand memory
button1 for approx. 20 seconds until the
LED2 flashes quickly. All stored programs
are deleted.
3.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 in/10 cm to 12 in/
30 cm from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the relevant sys-
tem of the original hand-held transmitter
used.<
4.Simultaneously press the transmit button
on the original hand-held transmitter and
the desired memory button 1 on the inte-
grated universal remote control. The LED 2
flashes slowly at first. As soon as the LED2
flashes rapidly, release both buttons. If the
LED2 does not flash rapidly after approx.
15 seconds, alter the distance and repeat
the step.
5.To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
ba8_m5us.book Seite 102 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Page 105 of 256

Controls
103Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
You can operate the device when the engine is
running or when the ignition is switched on.
If the device fails to function even after
repeated programming, check whether
the original hand-held transmitter uses an alter-
nating-code system. To do so, either read the
instructions for the original hand-held transmit-
ter or hold down the programmed memory
button1 of the integrated universal remote
control. If the LED2 on the integrated universal
remote control flashes rapidly for a short time
and then remains lit for approx. 2 seconds, this
indicates that the original hand-held transmitter
uses an alternating-code system. In the case of
an alternating-code system, program the mem-
ory buttons1 as described at Alternating-code
hand-held transmitters.<
Alternating-code hand-held
transmitters
To program the integrated universal remote
control, consult the operating instructions for
the equipment to be set. You will find informa-
tion there on the possibilities for synchroniza-
tion.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please observe
the following supplementary instructions:
P r o g ra m m in g w i ll b e ea s i er w it h t h e a i d o f
a second person.<
1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device.
2.Program the integrated universal remote
control as described above in the section
Fixed-code hand-held transmitters.
3.Locate the button on the receiver of the
device to be set, e. g. on the drive unit.
4.Press the button on the receiver of the
device to be set. After step 4, you have
approx. 30 seconds for step 5.
5.Press the programmed memory button1
of the integrated universal remote control
three times.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.If you have any additional questions,
please contact your BMW center.<
Deleting stored programs
Press the left and right-hand memory button1
for approx. 20 seconds until the LED2 flashes
quickly:
All stored programs are deleted.
Individual programs cannot be deleted.
Sun blinds*
Sun blind for rear window
Press the button on the driver's door.
Sun blinds for rear side windows
Pull the loop of the roller sun blind and hook
onto bracket.
Glove compartment
Opening
Pull the handle. The light in the glove compart-
ment switches on.
ba8_m5us.book Seite 103 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Page 106 of 256

Practical interior accessories
104 To prevent injury in the event of an acci-
dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately after
use.<
Closing
Fold the cover up.
Locking
Lock with a key.
If you only hand over the remote control
without the integrated key, e.g. for valet
parking, refer to page28, the glove compart-
ment cannot be unlocked.<
Rechargeable flashlight
The flashlight is located on the left side of the
glove compartment.
The flashlight can remain plugged in continu-
ously. Pull the flashlight out of the socket when
needed.
To avoid possibly damaging the lamp,
always ensure that it is switched off
before inserting it in the socket.<
Center armrest, front
The compartment in the center armrest is
divided into two sections.
Opening cover
Press the button. The cover opens somewhat
and can be folded upwards.
Depending on vehicle equipment, the upper
section contains a compartment with a mat that
can be removed for cleaning or a telephone cra-
dle
*.
Opening upper compartment
Press button and fold cover upward.
Accessing lower compartment
Press the button at the front and fold the upper
compartment or the telephone cradle upward.
ba8_m5us.book Seite 104 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Page 108 of 256

Practical interior accessories
106
Ashtray, front*
Opening
Briefly press the center of the cover.
Emptying
Press the button, see arrow. The ashtray rises
and can be removed.
Cigarette lighter, front*
Press in the lighter with the engine running or
the ignition switched on.
The lighter can be removed as soon as it pops
back out.Hold or touch the hot cigarette lighter by
the knob only. Holding or touching it in
other areas could result in burns.
Always take along the remote control when you
leave the vehicle, otherwise children could, for
example, use the lighter and burn themselves.<
Ashtray, rear*
Emptying
Press the entire cover down. The ashtray rises
and can be removed.
Cigarette lighter, rear
Refer to Cigarette lighter, front.
ba8_m5us.book Seite 106 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Page 109 of 256

Controls
107Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Connecting electrical devices
Sockets
With the engine running or the ignition switched
on, the cigarette lighter socket can be used as a
power outlet for hand flashlights, car vacuum
cleaners, etc., with power ratings of up to
approx. 200 W at 12 V. Avoid damaging the
socket due to inserting plugs of different
shapes or sizes. The same is true for all power
outlets in the vehicle.
In front passenger footwell
Access to socket:
Fold open the cover.
In the rear center console
Depending on the equipment, the sockets in
the rear are covered with caps or equipped with
a lighter. Refer to Cigarette lighter, front,
page106.
Access to socket:
Remove respective cap or lighter.
In cargo bay
Access to socket:
Fold open the cover.
Center armrest, rear
Storage tray:
Pull the cover upward, arrow1.
Access to cup holders:
Press button2 and open the cover.
ba8_m5us.book Seite 107 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Page 110 of 256

Practical interior accessories
108
Through-loading system*
Opening
1.Open the buckle of the center safety belt in
the rear and insert the latch plate at the end
of the belt into the fixture on the rear win-
dow shelf.
2.Push the corresponding head restraint
down as far as it will go, refer to page45.
3.To release the rear backrest, pull the corre-
sponding lever in the cargo bay.
4.The unlocked rear backrest moves forward
slightly. Fold the backrest forward by the
head restraint.
Closing
1.Fold the rear backrest into the seating posi-
tion and engage.
When you return the seat to its upright
position, make sure that the catch
engages properly. If it is not properly engaged,
transported cargo could enter the vehicle dur-
ing braking or evasive maneuvers and endanger
the vehicle occupants.<
2.Release the latch plate from the bracket on
the rear window shelf and insert it into the
buckle of the center safety belt. The latch
plate must audibly engage.
The lashing eyes in the cargo bay provide you
with a way to attach cargo-bay nets
* or luggage
straps for securing suitcases and luggage, refer
to page116.
Ski bag*
Designed for safe, clean transport of up to
4 pairs of standard skis or up to 2 snowboards.
With the ski bag you can stow skis with a length
o f u p t o 6 . 9 f t / 2 . 1 0 m . W h e n s k i s o f 6 . 9 f t / 2 . 1 0 m
in length are loaded, the ski bag will tend to con-
tract, reducing its overall capacity.
Loading
1.Fold down the center armrest, press the
button and open the cover.
2.Press the button again; the cover in the
cargo bay opens. If you press the button
firmly the first time, this also opens the
cover in the cargo bay.
ba8_m5us.book Seite 108 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Page 115 of 256

Driving tips
113Reference
At a glance
Controls
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
flammable materials such as hay, leaves, grass,
etc. Such contact could lead to a fire, and with it
the risk of serious property damage as well as
personal injury. Do not touch hot exhaust tail
pipes. Otherwise there is a risk of burns.<
Mobile communications devices in
vehicle
BMW discourages the use of mobile
communications devices, e. g. mobile
phones, inside the vehicle without a direct con-
nection to an outside antenna. Otherwise, the
vehicle electronics and mobile communication
device can influence one another. In addition,
there is no assurance that the radiation which
results from transmission will be dissipated
from the vehicle interior.<
Hydroplaning
When driving on wet or slushy roads,
reduce road speed. If you do not, a wedge
of water can form between tires and road sur-
face. This phenomenon is referred to as hydro-
planing, and is characterized by a partial or
complete loss of contact between the tires and
the road surface, ultimately undermining your
ability to steer and brake the vehicle.<
The risk of hydroplaning increases as the tread
depth of the tires decreases, refer also to Mini-
mum tire tread on page200.
Driving through water
Do not drive through water on the road if it
is deeper than 1 ft/30 cm, and then only at
walking speed at the most. Otherwise, the vehi-
cle's engine, the electrical systems and the
transmission may be damaged.<
Starting off
On slopes
The starting assistant enables starting off on
slopes virtually without rolling back.
1.Hold the vehicle with the footbrake.
2.Make sure that the handbrake is released.
3.Release the footbrake and drive off quickly.The starting assistant holds the vehicle
for approx. 1 second after releasing the
footbrake. Depending on the load, the vehicle
may also roll back slightly during this time.
After releasing the footbrake, drive off quickly,
otherwise the starting assistant no longer holds
the vehicle after approx. 1 second and it begins
to roll back.<
Start off quickly on slopes. Do not hold
the vehicle on a hill by pressing the accel-
erator, but apply the footbrake or handbrake
instead. Otherwise overheating and heavy wear
can result in the area of the Sequential Manual
Transmission.<
To protect the clutch of the Sequential Manual
Transmission from overheating, the starting-off
behavior is changed under heavy loading, e.g. a
rapid succession of starts on slopes. This can
be noticed from shaking during starting off.
On a slippery surface
1.Select "P 400" program of M Engine
Dynamic Control, refer to page58.
2.Gently press accelerator pedal to prevent
wheels from spinning when starting off.
Clutch protection with manual
transmission
Be sure to avoid riding the clutch for longer peri-
ods.
Your BMW M5 is equipped with an overload
protection for the clutch. Riding the clutch for
longer periods is detected and the engine man-
agement system limits the engine speed to pro-
tect the clutch. This can result in the vehicle fail-
ing to accelerate when the clutch pedal is
partially depressed.
Braking safely
Your BMW is equipped with ABS as a standard
feature. In situations that require it, it is best to
brake with full force. Since the vehicle maintains
steering responsiveness, you can still avoid
possible obstacles with a minimum of steering
effort.
The pulsing of he brake pedal indicates that the
ABS is controlling braking.
ba8_m5us.book Seite 113 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Page 116 of 256

Things to remember when driving
114 In certain braking situations the perforated
brake rotors can cause operating noises which,
however, have not effect on the performance
and operating safety of the brake system.
Do not drive with your foot resting on the
brake pedal. Even light but consistent
pedal pressure can lead to high temperatures,
brake wear and possibly even brake failure.<
Driving in wet conditions
When roads are wet or there is heavy rain,
briefly exert gentle pressure on the brake pedal
every few miles. Monitor traffic conditions to
ensure that this maneuver does not endanger
other road users. The heat generated in this
process helps dry the pads and rotors to ensure
that full braking efficiency will then be available
when you need it.
Hills
To prevent overheating and the resulting
reduced efficiency of the brake system,
drive long or steep downhill gradients in the
gear in which the least braking is required. Even
light but consistent pressure on the brake pedal
can lead to high temperatures, brake wear and
possibly even brake failure.<
Sequential Manual Transmission: Do not
drive in idle or with the engine switched
off, otherwise there will be no engine braking
action or support of the braking force and steer-
ing.
Manual transmission: do not drive with the
clutch depressed, in idle or with the engine
switched off, otherwise there will be no engine
braking action or support of the braking force
and steering.
Never allow floor mats, carpets or any other
objects to protrude into the area of movement
of the pedals and impair their operation.<
Corrosion on brake rotors
When the vehicle is driven only occasionally,
during extended periods when the vehicle is not
used at all, and in operating conditions where
brake applications are less frequent, there is an
increased tendency for corrosion to form on rotors, while contaminants accumulate on the
brake pads. This occurs because the minimum
pressure which must be exerted by the pads
during brake applications to clean the rotors is
not reached.
Should corrosion form on the brake rotors, the
brakes will tend to respond with a pulsating
effect that even extended application will fail to
cure.
When vehicle is parked
Condensation forms in the air conditioner sys-
tem during operation, and then exits under the
vehicle. Traces of condensed water under the
vehicle are therefore normal.
Before driving into a car wash
Fold in the exterior mirrors, refer to page48,
otherwise they could be damaged due to the
width of the vehicle.
General information on the care and mainte-
nance of your BMW is contained in the Caring
for your vehicle brochure.
Ground clearance
Make sure that sufficient ground clear-
ance is available. To drive down curbs,
select the "Sport" program of the EDC Elec-
tronic Damping Control, refer to page81, to
keep the ground clearance as uniform as possi-
ble. Otherwise the vehicle may be damaged.<
Cargo loading
To avoid loading the tires beyond their
approved carrying capacity, never over-
load the vehicle. Overloading can lead to over-
heating and increases the rate at which damage
develops inside the tires. The ultimate result
can assume the form of a sudden blow-out.<
ba8_m5us.book Seite 114 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12
Page 118 of 256

Things to remember when driving
116
Securing cargo
>Use the luggage net*, luggage straps, or
securing straps to hold down small and
lightweight luggage and cargo.
>Heavy-duty cargo straps
* for securing
larger and heavier objects are available at
your BMW center. Four lashing eyes
mounted in the cargo bay are used to
secure these heavy-duty cargo straps, refer
to illustration.
>Please observe the special instructions
supplied with the heavy-duty cargo straps.
Position and secure the cargo as
described above, so that it cannot endan-
ger the car's occupants, for example if sudden
braking or evasive maneuvers are necessary.
Use only the lashing eyes to secure heavy-duty
cargo straps, refer to illustration, otherwise the
cargo straps could become detached or the
vehicle could be damaged.
Never exceed either the approved gross vehicle
weight or either of the approved axle loads, refer
to page228, as excessive loads can pose a
safety hazard, and may also place you in viola-
tion of traffic safety laws.
You should never transport unsecured heavy or
hard objects in the passenger compartment, as
they could fly around and pose a safety hazard
to the vehicle's occupants during abrupt brak-
ing or evasive maneuvers.<
Roof-mounted luggage rack*
A special rack system is available as an option
for your BMW. Please comply with the precau-
tions included with the installation instructions.
Mounting points
The mounting points are located in the door
openings.
Loading roof-mounted luggage rack
Because roof racks raise the vehicle's center of
gravity when loaded, they have a major effect on
its handling and steering response.
You should therefore always remember not to
exceed the approved roof load capacity, the
approved gross vehicle weight or the axle loads
when loading the rack.
You can find the specified weights under
Weights on page228.
The load on the roof must be evenly distributed
and must not extend outward beyond the limits
of the loading surface. Always stow the heaviest
pieces on the bottom. Be sure that adequate
clearance is maintained for raising the glass
sunroof, and that objects do not project into the
opening path of the luggage compartment lid.
Secure roof-mounted cargo correctly and
securely to prevent it from shifting or falling off
during the trip.
Drive smoothly. Avoid sudden acceleration and
braking maneuvers. Take corners gently.
ba8_m5us.book Seite 116 Montag, 5. Februar 2007 12:03 12