BMW M6 CONVERTIBLE 2013 F12 Owner's Manual
Manufacturer: BMW, Model Year: 2013, Model line: M6 CONVERTIBLE, Model: BMW M6 CONVERTIBLE 2013 F12Pages: 222, PDF Size: 7.3 MB
Page 141 of 222

Climate control functions in detail
Manual air distribution Press the button repeatedly to select
a program:▷Upper body region.▷Upper body region and footwell.▷Footwell.▷Windows and footwell.▷Windows, upper body region, and footwell.▷Windows: driver's side only.▷Windows and upper body region.
If the windows are fogged over, press the
AUTO button on the driver's side to utilize the
condensation sensor.
Temperature Turn the wheel to set the de‐sired temperature.
The automatic climate control achieves this
temperature as quickly as possible, if neces‐
sary with the maximum cooling or heating ca‐
pacity, and then keeps it constant.
Avoid rapidly switching between different tem‐
perature settings. Otherwise, the automatic cli‐
mate control will not have sufficient time to ad‐
just the set temperature.
AUTO program Press the button.
Air volume, air distribution, and tem‐
perature are controlled automatically.
Depending on the selected temperature, the
AUTO intensity, and outside influences, the air
is directed to the windshield, side windows, upper body, and into the footwell.
The cooling function, refer to page 138, is
switched on automatically with the AUTO pro‐
gram.
At the same time, a condensation sensor con‐
trols the program so as to prevent window
condensation as much as possible.
Intensity of the AUTO program
With the AUTO program switched on, auto‐
matic control of the air flow and air distribution
can be adjusted.
Press the left or right side of the but‐
ton: decrease or increase the inten‐
sity.
The selected intensity is shown on the display
of the automatic climate control.
Convertible program
When the convertible top is open, the
convertible program is activated as well. In the
convertible program, the automatic climate
control is optimized for driving with the
convertible top open. In addition, the air flow is
increased as the vehicle speed increases.
The efficiency of the convertible program can
be greatly enhanced by installing the wind de‐
flector.
Air flow, manual
To be able to manually adjust the air flow,
switch off the AUTO program first.
Press the left or right side of the but‐
ton: decrease or increase air flow.
The selected air flow is shown on the display of
the automatic climate control.
The air flow of the automatic climate control
may be reduced automatically to save battery
power.Seite 137Climate controlControls137
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 746 - VI/13
Page 142 of 222

Defrosting windows and removing
condensation
Press the button.
Ice and condensation are quickly re‐
moved from the windshield and the front side
windows.
The air volume can be adjusted when the pro‐
gram is active.
If the windows are fogged over, you can also
switch on the cooling function or press the AUTO button to utilize the condensation sen‐
sor.
Maximum cooling Press the button.
The system is set to the lowest tem‐
perature, maximum air flow and air circulation
mode.
Air flows out of the vents for the upper body
region. The vents need to be open for this.
Air is cooled as quickly as possible:▷At an external temperature of approx.
32 ℉/0 ℃.▷When the engine is running.
The air volume can be adjusted when the pro‐
gram is active.
Automatic recirculated-air control/recirculated-air mode
You can respond to unpleasant odors or pollu‐
tants in the immediate environment by tempo‐
rarily suspending the supply of outside air. The
system then recirculates the air currently
within the vehicle.
Press the button repeatedly to select
an operating mode:
▷LEDs off: outside air flows in continuously.▷Left LED on, automatic recirculated-air
control: a sensor detects pollutants in theoutside air and controls the shutoff auto‐
matically.▷Right LED on, recirculated-air mode: the
supply of outside air into the vehicle is per‐
manently blocked.
If the windows are fogged over, switch off the
recirculated-air mode and press the AUTO
button on the driver's side to utilize the con‐
densation sensor. Make sure that air can flow
onto the windshield.
Continuous recirculated-air mode
The recirculated-air mode should not be
used for an extended period of time, as the air
quality inside the vehicle deteriorates stead‐
ily.◀
Cooling function The passenger compartment can only be
cooled with the engine running.
Press the button.
The air is cooled and dehumidified
and – depending on the temperature setting –
warmed again.
Depending on the weather, the windshield may
fog up briefly when the engine is started.
The cooling function is switched on automati‐
cally with the AUTO program.
When using the automatic climate control,
condensation water, refer to page 157, devel‐
ops that exits underneath the vehicle.
Rear window defroster Press the button.
The rear window defroster switches
off automatically after a certain period of time.
The rear window defroster is only active when
the rear window is closed.
SYNC program Press the button.
Seite 138ControlsClimate control138
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 746 - VI/13
Page 143 of 222

Current settings on the driver's side for the
temperature, air volume, air distribution, and
AUTO program are transferred to the front
passenger side.
The program is switched off if the settings on
the front passenger side are changed.
Residual heat The heat stored in the engine is used to heat
the interior.
Functional requirement▷Up to 20 minutes after the engine has been
switched off.▷Warm engine.▷The battery is sufficiently charged.▷External temperature below 77 ℉/25 ℃.
Switching on
1.Switch off the ignition.2. Press the right side of the button
on the driver's side.
The symbol appears on the automatic cli‐
mate Control Display.
The interior temperature, air volume and air
distribution can be adjusted with the ignition
switched on.
Switching off
At the lowest fan speed, press the left side of
the button on the driver's side.
The symbol on the display of the automatic
climate control flashes.
Switching the system on/off Switching off
▷Complete system: Press and hold the left button on
the driver's side until the control
clicks off.▷On the front passenger side:
Press and hold the left button on
the front passenger side.
Switching on
Press any button except:
▷SYNC program.▷Rear window defroster.▷Left side of Air volume button.▷Seat heating.▷Seat ventilation.
Microfilter/activated-charcoal filter
The microfilter removes dust and pollen from
the incoming air.
The activated-charcoal filter removes gaseous
pollutants from the outside air that enters the
vehicle.
This combined filter should be replaced during
scheduled maintenance, refer to page 182, of
your vehicle.
Ventilation Front ventilation
▷Thumbwheel to vary the temperature, ar‐
row 1.
Toward blue: colder.
Toward red: warmer.▷Lever for changing the air flow direction,
arrow 2.Seite 139Climate controlControls139
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 746 - VI/13
Page 144 of 222

▷Thumbwheels for opening and closing the
vents continuously, arrows 3.
Adjusting the ventilation
▷Ventilation for cooling:
Adjust the vent to direct the air in your di‐
rection, e.g., if the vehicle interior is hot
from the sun.▷Draft-free ventilation:
Adjust the vent to let the air flow past you.
Parked-car ventilation
The concept The parked-car ventilation ventilates the vehi‐
cle interior and lowers its temperature, if nec‐
essary.
The switch-on time is automatically deter‐
mined based on the temperature. The system
promptly switches on before the selected de‐
parture time.
The system can be switched on and off di‐
rectly or by using two preset switch-on times.
It remains switched on for 30 minutes.
The system can be switched on and off di‐
rectly or by using two preset departure times.
Operation can be performed via iDrive.
Functional requirements
Parked-car ventilation
▷Using the preset departure time or when
operated directly: any external tempera‐
ture.
Open the vents to allow air to flow out.
Switching on/off directly
1."Settings"2."Climate"3."Activate comf. ventilation" The symbol on the automatic climate con‐
trol flashes if the system is switched on.
The system continues to run for some time af‐
ter being switched off.
Preselecting the departure time1."Settings"2."Climate"3."Dep. time 1:" or "Dep. time 2:"4.Set the desired time.
Activating the departure time
1."Settings"2."Climate"3."Activate depart. time 1" or "Activate
depart. time 2"
The symbol on the automatic climate con‐
trol lights up when the departure time is acti‐
vated.
The symbol on the automatic climate con‐
trol flashes when the system has been
switched on.
The system will only be switched on within the
next 24 hours. After that, it needs to reacti‐
vated.
Seite 140ControlsClimate control140
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 746 - VI/13
Page 145 of 222

Interior equipmentVehicle equipmentAll standard, country-specific and optional
equipment that is offered in the model series is
described in this chapter. Therefore, equip‐
ment is also described that is not available in a
vehicle, e. g., because of the selected optional
equipment or country variant. This also applies
for safety-related functions and systems.
Integrated universal remote
control
The conceptThe integrated universal remote control can
operate up to 3 functions of remote-controlled
systems such as garage door drives or lighting
systems. The integrated universal remote con‐
trol replaces up to 3 different hand-held trans‐
mitters. To operate the remote control, the
buttons on the interior rearview mirror must be
programmed with the desired functions. The
hand-held transmitter for the particular system
is required in order to program the remote con‐
trol.
During programming
During programming and before activat‐
ing a device using the integrated universal re‐
mote control, ensure that there are no people,
animals, or objects in the range of movement
of the remote-controlled device; otherwise,
there is a risk of injury or damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter.◀
Before selling the vehicle, delete the stored
functions for the sake of security.Compatibility
If this symbol is printed on the packag‐
ing or in the instructions of the system
to be controlled, the system is gener‐
ally compatible with the integrated universal
remote control.
If you have any questions, please contact:▷Your service center.▷www.homelink.com on the Internet.
HomeLink is a registered trademark of John‐
son Controls, Inc.
Controls on the interior rearview
mirror
▷LED, arrow 1.▷Buttons, arrow 2.▷The hand-held transmitter, arrow 3, is re‐
quired for programming.
Programming
General information
1.Switch on the ignition.2.Initial setup:
Press and hold the left and right button on
the interior rearview mirror simultaneously
for approximately 20 seconds until the LED
on the interior rearview mirror flashes. ThisSeite 141Interior equipmentControls141
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 746 - VI/13
Page 146 of 222

erases all programming of the buttons on
the interior rearview mirror.3.Hold the hand-held transmitter for the sys‐
tem to be controlled approx. 1 to 3 in/2.5 to
8 cm away from the buttons on the interior
rearview mirror. The required distance de‐
pends on the manual transmitter.4.Simultaneously press and hold the button
of the desired function on the hand-held
transmitter and the button to be program‐
med on the interior rearview mirror. The
LED on the interior rearview mirror will be‐
gin flashing slowly.5.Release both buttons as soon as the LED
flashes more rapidly. When the LED is
flashing faster, this indicates that the but‐
ton on the interior rearview mirror has been
programmed.
If the LED does not flash faster after at
least 60 seconds, change the distance be‐
tween the interior rearview mirror and the
hand-held transmitter and repeat the step.
Several more attempts at different distan‐
ces may be necessary. Wait at least
15 seconds between attempts.
Canada: if programming with the hand-
held transmitter was interrupted, hold
down the interior rearview mirror button
and repeatedly press and release the
hand-held transmitter button for 2 sec‐
onds.6.To program other functions on other but‐
tons, repeat steps 3 to 5.
The systems can be controlled using the inte‐
rior rearview mirror buttons.
Special feature of the alternating-
code wireless system
If you are unable to operate the system after
repeated programming, please check if the
system to be controlled features an alternat‐
ing-code system.
Read the system's operating manual, or press
the programmed button on the interior rear‐
view mirror longer. If the LED on the interior
rearview mirror starts flashing rapidly and then
stays lit constantly for 2 seconds, the system
features an alternating-code system. Flashing
and continuous illumination of the LED will re‐
peat for approximately 20 seconds.
For systems with an alternating-code system,
the integrated universal remote control and the
system also have to be synchronized.
Please read the operating manual of the sys‐
tem being set up for information on how to
synchronize the system.
Synchronizing is easier with the aid of a sec‐
ond person.
To synchronize:1.Park the vehicle within range of the re‐
mote-controlled system.2.Program the relevant button on the interior
rearview mirror as described.3.Locate and press the synchronizing button
on the system being programmed. You
have approx. 30 seconds for the next step.4.Hold down the programmed button on the
interior rearview mirror for approximately
3 seconds and then release it. If necessary,
repeat this work step up to three times in
order to finish synchronization. Once syn‐
chronization is complete, the programmed
function will be carried out.
Reprogramming individual buttons
1.Switch on the ignition.2.Press and hold the interior rearview mirror
button to be programmed.3.As soon as the interior rearview mirror LED
starts flashing slowly, hold the hand-held
transmitter for the system to be controlled
approx. 1 to 3 in/2.5 to 8 cm away from the
buttons on the interior rearview mirror. The
required distance depends on the manual
transmitter.Seite 142ControlsInterior equipment142
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 746 - VI/13
Page 147 of 222

4.Likewise, press and hold the button of the
desired function on the hand-held trans‐
mitter.5.Release both buttons as soon as the inte‐
rior rearview mirror LED flashes more rap‐
idly. When the LED is flashing faster, this
indicates that the button on the interior
rearview mirror has been programmed.
The system can then be controlled by the
button on the interior rearview mirror.
If the LED does not flash faster after at
least 60 seconds, change the distance and
repeat the step. Several more attempts at
different distances may be necessary. Wait
at least 15 seconds between attempts.
Canada: if programming with the hand-
held transmitter was interrupted, hold
down the interior rearview mirror button
and repeatedly press and release the
hand-held transmitter button for 2 sec‐
onds.
Controls
Before operation
Before operating a system using the
integrated universal remote control, ensure
that there are no people, animals, or objects
within the range of movement of the remote- controlled system; otherwise, there is a risk of
injury or damage.
Also follow the safety instructions of the hand-
held transmitter.◀
The system, such as the garage door, can be
operated using the button on the interior rear‐
view mirror while the engine is running or when
the ignition is started. To do this, hold down
the button within receiving range of the system
until the function is activated. The interior rear‐ view mirror LED stays lit while the wireless sig‐
nal is being transmitted.
Deleting stored functions Press and hold the left and right button on the
interior rearview mirror simultaneously for ap‐
proximately 20 seconds until the LED flashes
rapidly. All stored functions are deleted. The
functions cannot be deleted individually.
Ashtray/cigarette lighter Manual-shift transmission: opening
Press on the cover.
Open
Press the button. Emptying
Take out the insert.
Lighter Push in the lighter.
The lighter can be removed as
soon as it pops back out.
Seite 143Interior equipmentControls143
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 746 - VI/13
Page 148 of 222

Danger of burns
Only hold the hot lighter by its knob; oth‐
erwise, there is the danger of getting burned.
Switch off the ignition and take the remote
control with you when leaving the vehicle so
that children cannot use the lighter and burn
themselves.◀
Replace the cover after use
Reinsert the lighter or socket cover after
use, otherwise objects may get into the lighter
socket or fixture and cause a short circuit.◀
Connecting electrical
devices
Hints Do not plug chargers into the socketDo not connect battery chargers to the
factory-installed sockets in the vehicle as this
may damage the battery.◀
Replace the cover after use
Reinsert the lighter or socket cover after
use, otherwise objects may get into the lighter
socket or fixture and cause a short circuit.◀
Sockets
The lighter socket can be used as a socket for
electrical equipment while the engine is run‐
ning or when the ignition is switched on. The
total load of all sockets must not exceed
140 watts at 12 volts.
Do not damage the socket by using unsuitable
connectors.Manual transmission: center console
Press on the cover.
Remove the cover or cigarette lighter.
Center console
Press the button.
Remove the cover or cigarette lighter.
In the front passenger footwell
Socket is located below the glove compart‐
ment.
To access the socket: fold open the cover.
Seite 144ControlsInterior equipment144
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 746 - VI/13
Page 149 of 222

Center armrest
Remove the cover.
Ski bag
Capacity The ski bag makes it possible to transport two
pairs of skis up to a length of 6 ft/2.10 m.
Preparing and loading the ski bag
1.Pull the release in the direction of the ar‐
row, and remove the insert from the front. If
necessary, when pulling the release, press
against the insert.2.Lay out the ski bag.3.Press button in the cargo area, open tail‐
board and attach to the rear wall via mag‐
netic holder.4.Load the ski bag. If necessary, wrap the
sharp edges of the skis.5.Tighten the retaining strap.
Securing the ski bag
Secure the ski bag by tightening the re‐
taining strap; otherwise, the contents could
present a source of danger to the passengers,
for example during braking or evasive maneu‐
vers.◀
Stowing the ski bag Proceed in the reverse order of loading.
When replacing the insert, place both pins into
the rail at the bottom and press the insert back
in place until a 'click' is heard. Ensure that the
rear seat backrest upholstery is not damaged.
Seite 145Interior equipmentControls145
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 746 - VI/13
Page 150 of 222

Storage compartmentsVehicle equipmentAll standard, country-specific and optional
equipment that is offered in the model series is
described in this chapter. Therefore, equip‐
ment is also described that is not available in a
vehicle, e. g., because of the selected optional
equipment or country variant. This also applies
for safety-related functions and systems.
Notes No loose objects in the passenger com‐
partment
Do not stow any objects in the passenger
compartment without securing them; other‐
wise, they may present a danger to occupants
for instance during braking and avoidance ma‐
neuvers.◀
Do not place anti-slip mats on the dash‐
board
Do not place anti-slip mats on the dashboard.
The mat materials could damage the dash‐
board.◀
Storage compartments
The following storage compartments are avail‐
able in the vehicle interior:▷Glove compartment on the front passenger
side, refer to page 146.▷Storage compartment on the center con‐
sole: manual transmission.▷Storage compartment in the center arm‐
rest, refer to page 147.▷Compartments in the doors.▷Pockets on the backrests of the front
seats.▷Net in the front passenger footwell.Glove compartment
Note Close the glove compartment again im‐
mediately
Close the glove compartment immediately af‐
ter use while driving; otherwise, injury may oc‐
cur during accidents.◀
Opening
Pull the handle.
The light in the glove compartment switches
on.
ClosingFold up the cover.
USB interface for data transfer
The concept Connection for importing and exporting data
on USB devices, e.g.:
▷Personal Profile settings, refer to page 31.▷Music collection, see user's manual for
Navigation, Entertainment and Communi‐
cation.Seite 146ControlsStorage compartments146
Online Edition for Part no. 01 40 2 910 746 - VI/13