ESP BMW MOTORRAD R 850 R 2004 Manual do condutor (in Portuguese)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW MOTORRAD, Model Year: 2004, Model line: R 850 R, Model: BMW MOTORRAD R 850 R 2004Pages: 92, PDF Size: 6.34 MB
Page 39 of 92

2
37
2
Controle de segurança
Controle do nível do fluido
da embreagem
e Atenção:
Se o nível do fluido desce, si-
gnifica que há uma avaria no
circuito da embreagem.
Controlar o mais rápido possí-
vel o circuito da embreagem
em uma oficina especializada,
de preferência em um Conces-
sionário de motocicletas BMW.
d Advertência:
O nível do fluido não deve cair
abaixo da marca MIN
L Indicação:
O desgaste da embreagem
provoca o aumento do nível do
fluido no reservatório.
Apoiar a moto no cavalete lateral
– O fundo deve ser plano e
sólido
Virar o guidão completa-
mente para a direita
Controlar o nível do fluido no
visor
MIN nível mínimo
(no centro do visor)
Embreagem
MIN
10r2802b3.backup.fm Seite 37 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:15 11
Page 40 of 92

22
38
Controle de segurança
Controle da iluminação
e Atenção:
Antes de iniciar a rodagem,
deve ser controlado o funciona-
mento de cada componente
da iluminação.
L Indicação:
Se a luz piloto do pisca acender
mais forte que o normal: existe
uma lâmpada queimada.
Com o sistema de freios: sem
BMW Integral ABS
EE:
a luz de indicação geral acende
(
b 7):
controlar a luz de indicação do
freio ou da luz traseira.
Quando a luz traseira está com
defeito, a luz do freio é atenuada
e usada como luz traseira.
Durante a freada, a luz do freio se
acende de novo com a intensi-
dade normal. Substituição das lâmpadas das
lanternas, do farol alto/farol
baixo, traseiro/freio, dos piscas
e da iluminação da placa:
(
b
Manual de Manutenção,
capítulo 2)
Cobertura dos faróisAo rodar em países nos quais
se trafega do lado contrário
àquele em que a motocicleta foi
licenciada, a luz baixa assimé-
trica irá ofuscar o tráfego con-
trário.
Para evitar este problema, é ne-
cessário cobrir a parte visível
no centro do difusor (cortar um
pedaço de fita adesiva de forma
adequada e colar em cima).
EEEquipamento especial
Iluminação
10r2802b3.backup.fm Seite 38 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:15 11
Page 41 of 92

2
39
2
Controle de segurança
Regulagem dos faróis
L Indicação:
Se o ajuste básico é exato, a
capacidade do facho luminoso
é ajustada com a adaptação do
pré-tensionamento das molas
na condição de carga.
Controlar o ajuste básico do
farol em uma oficina especiali-
zada, de preferência em um
Concessionário de motocicle-
tas BMW.
L Indicação:
A regulagem da altura da pro-
fundidade deve ser feita de
forma que não ofusque a vista
dos condutores da outra pista.
Verificar se o cone luminoso da
pista de rodagem ilumina
suficientemente.
Ajuste dependendo da
condição de carga
Regular as molas com
relação à carga (
b 42)
– O pré-tensionamento das
molas influi principalmente na
profundidade do facho lumi-
noso
Somente quando o peso da
carga é extremamente alto,
virar para baixo o farol para aju-
star a profundidade do facho
luminoso. Para isso
remover a grelha 1
desaparafusar dois parafusos
Allen 2
Sucessivamente, restabelecer
o ajuste básico do farol.
Iluminação
12
10r2802b3.backup.fm Seite 39 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:15 11
Page 42 of 92

22
40
Controle de segurança
Iluminação
Ajuste básico do farol
L Indicação:
A moto não deve apoiar no ca-
valete central ou lateral.
Controlar a pressão dos pneus, se necessário corrigir.
Ajuste somente do amortece- dor do condutor
Apoiar a moto sobre uma superfície plana a uma distân-
cia de 10 m (faróis) de frente a
uma parede de cor clara, com
o condutor (cerca 85 kg) a
bordo.
Medir a distância H do solo
até o centro do farol
Marcar a altura H na parede e
indicá-la com uma cruz Desenhar outra cruz
(x = 25 cm) sob a primeira
Acender o farol baixo
Posicionar o farol de modo que o «limite claro-escuro»
inicie no centro da cruz infe-
rior, aumente para a direita
até a altura da cruz superior e
depois se reduza novamente.
L Indicação:
Executar o ajuste básico do
farol em uma oficina especiali-
zada, de preferência em um
Concessionário de motocicle-
tas BMW.
10r2802b3.backup.fm Seite 40 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:15 11
Page 45 of 92

2
43
2
Controle de segurança
Rodas
Controle das rodas
d Advertência:
Controlar as rodas danifica-
das em uma oficina especiali-
zada, de preferência em um
Concessionário de motocic-
letas BMW, se necessário,
substituí-las.
Controle do perfil dos
pneus
d Advertência:
Observar a profundidade mí-
nima dos sulcos legalmente
prescrita! Pneus desgastados
prejudicam as características
de condução da moto.
Medir a profundidade dos sul- cos no centro dos pneus
Recomendação BMW (mínima):
dianteira ......................... 2 mm
traseira ........................... 3 mm
Aparafusamento firme das
tampas das válvulas
d Advertência:
Em altas velocidades, as vál-
vulas tendem a abrir sozinhas
em virtude da força centrí-
fuga!
Utilizar somente tampas
metálicas com vedação de
anel de borracha.
Nesses casos, tampas de co-
bertura das válvulas bem
aparafusadas evitam uma re-
pentina perda de pressão!
10r2802b3.backup.fm Seite 43 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:15 11
Page 48 of 92

22
46
Controle de segurança
Carregamento
Carga correta
d Advertência:
Uma carga excessiva pode
prejudicar a estabilidade da
moto durante a marcha.
Cuidar para que haja uma dis-
tribuição uniforme do peso
em ambos os lados
Guardar a bagagem mais pesada o mais fundo e atrás
possível Carregar as malas
AE
esquerda e direita com, no
máx., 10 kg cada uma
Carregar o bagageiro e a bolsa de cobertura do
tanque
AE com, no máx., 5 kg
cada um
Examinar se as peças estão
firmes e corretamente fixadas
d Advertência:
Com malas, recomenda-se
uma velocidade limite de
130 km/h!
AEAcessório especial
10r2802b3.backup.fm Seite 46 Donnerstag, 3. Juni 2004 11:15 11
Page 50 of 92

33
48
Dar a partida – guiar – estacionar
A maneira segura de
conduzir sua moto
Cada moto tem sua vida
própria . Conhecê-la significa
experimentar, um pouco a cada
vez, o comportamento da moto
durante a marcha e durante
uma freada, ou seja:
– capacidade de aceleração,
– estabilidade,
– comportamento em curvas,
– força de frenagem ...
Tudo isto precisa ser conhe-
cido.
Não esquecer que o motor
deve ser amaciado durante os
primeiros 1.000 km.
e Atenção:
Com o BMW Integral ABSEE ob-
tém-se, através do servofreio,
um evidente melhoramento da
eficácia da freada com relação
aos sistemas tradicionais.
d Advertência:
No primeiro quilômetro os
pneus devem ser «endureci-
dos». Somente então eles
terão uma perfeita aderência
(b 57).
Esteja sempre consciente de
que, em alta velocidade, condi-
ções limites como: ajuste do
sistema de molas e amortece-
dores, carga distribuída desi-
gualmente, roupa folgada,
pressão do ar nos pneus muito
baixa, perfil ruim dos pneus,
etc., podem influenciar a carac-
terística de rodagem da sua
motocicleta.
EEEquipamento especial
O primeiro passeio
10r28bkb3.book Seite 48 Dienstag, 25. Mai 2004 4:29 16
Page 51 of 92

3
49
3
Dar a partida – guiar – estacionar
O primeiro passeio
Uma rodagem segura de moto
não depende unicamente da
máquina.
Aqui são solicitados também o
seu juízo, inteligência e astúcia.
Somente a simbiose entre a
máquina e o seu condutor –
uma unidade de técnica
avançada e utilização racional –
leva para as ruas esta idéia
de segurança.
Uma movimentação correcta
no meio do trânsito rodoviário
pressupõe responsabilidade e
respeito relativamente aos
outros parceiros de trânsito.
d Advertência:
Não suba na motocicleta
quanto tiver tomado álcool.
Mesmo quantidades mínimas
de álcool ou de drogas, prin-
cipalmente associadas com
medicamentos, podem com-
prometer a percepção, a ca-
pacidade de julgamento e de
decisão e os reflexos.
Inicie com serenidade!
10r28bkb3.book Seite 49 Dienstag, 25. Mai 2004 4:29 16
Page 52 of 92

33
50
Dar a partida – guiar – estacionar
Indicações importantes
BMW Integral ABSEE
Equipamento com
BMW Integral ABS (
b 68)
d Advertência:
Quando a ignição é desligada
ou o BMW Integral ABS não
funciona, dispõe-se somente
da «FUNÇÃO DE FREADA
RESÍDUA» (
b 71).
Nesse caso, é necessário efe-
tuar uma força SEGURAMEN-
TE maior na alavanca do freio
e, ainda, os cursos das alavan-
cas são maiores!
EEEquipamento especial
Risco de envenenamentoOs gases de escapamento
contêm monóxido de carbono,
que é incolor e inodoro, porém
venenoso.
d Advertência:
Por isso, a inalação de gases
de escapamento é um perigo
para a saúde e pode até levar
à perda de consciência e à
morte. O motor não deve ser
deixado em funcionamento
em recintos fechados.
Risco de vidaA sua motocicleta está equi-
pada com uma eletrônica digital
do motor (Motronic) e um sis-
tema de ignição de alto rendi-
mento.
d Advertência:
Nenhuma peça condutora de
tensão do sistema de ignição
e da eletrônica digital do mo-
tor deve ser tocada com o
motor em movimento ou com
a ignição ligada.
10r28bkb3.book Seite 50 Dienstag, 25. Mai 2004 4:29 16
Page 53 of 92

3
51
3
Dar a partida – guiar – estacionar
Indicações importantes
Catalisador
e Atenção:
Para não deteriorar o catalisa-
dor:
Não permitir que o tanque fique completamente vazio
Não empurrar a moto, usar o cabo de partida auxiliar
Não deixar o motor funcio- nando com o conector da
vela removido
Não exceder o limite do número de rotações do motor
Sempre manter os intervalos previstos entre as manuten-
ções
Desligar imediatamente o motor em caso de parada
Em caso de irregularidade durante a ignição ou grande
queda de potência, consulte
uma oficina especializada, de
preferência um concessionário
de motocicletas BMW.
Se o catalisador for alimentado
com combustível não queima-
do, por exemplo devido a para-
da da ignição ou a falha no fun-
cionamento da preparação da
mistura combustível-ar, existe
o risco de deteriorização do
catalisador.
Risco de incêndioNo escapamento (em especial
nos modelos com catalisador)
ocorrem elevadas tempera-
turas.
d Advertência:
Preste atenção para que
durante o tráfego, em marcha
lenta ou ao estacionar
materiais facilmente inflamá-
veis
não entrem em contato com o
escapamento quente (p. ex.
feno, folhagem, grama, roupa
e bagagem e etc.)!
Não deixar o motor funcionar
desnecessariamente ou em
um tempo maior parado
– Perigo de superaquecimen-
to/ incêndio! Deve-se começar
a trafegar imediatamente após
dar a partida.
10r28bkb3.book Seite 51 Dienstag, 25. Mai 2004 4:29 16