sat nav BMW X5 2016 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X5, Model: BMW X5 2016Pages: 296, PDF Size: 6.11 MB
Page 104 of 296

Head Up-displayPrincip
Systemet projicerer vigtige oplysninger ind i
førerens synsfelt, f.eks. hastighed.
Føreren kan se disse oplysninger uden at tage
blikket fra vejen.
Bemærkninger Følg anvisninger om rengøring af Head Up-dis‐
playet, se side  270.
Oversigt
Mulighed for at se displayet
Synligheden af visninger på Head Up-display
påvirkes af følgende faktorer:
▷Bestemte siddestillinger.▷Genstande på afdækning til Head Up-dis‐
play.▷Solbriller med visse polarisationsfiltre.▷Våd kørebane.▷Ugunstige lysforhold.
Hvis billedet er forvrænget, skal grundindstil‐
lingerne kontrolleres på et af producentens
serviceværksteder, et andet kvalificeret ser‐
viceværksted eller et fagværksted.
Tænd/sluk
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Head-up display"Visning
Oversigt
I Head Up-displayet vises følgende oplysnin‐
ger:▷Hastighed.▷Navigationssystem.▷Check-Control-meddelelser.▷Valgliste fra kombiinstrumentet.▷Førerassistentsystemer.
Nogle af disse oplysninger vises kun kortvarigt
efter behov.
Valg af visninger på Head Up-display
På control displayet:
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Viste informationer"4.Vælg ønskede visninger på Head Up-dis‐
play.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Indstilling af lysstyrke Lysstyrken tilpasses automatisk til lyset i om‐
givelserne.
Grundindstillingen kan indstilles manuelt. På control display:
1."Indstillinger"2."Head-up display"3."Lysstyrke"4.Drej controlleren, indtil den ønskede lys‐
styrke er opnået.5.Tryk på controlleren.
Ved aktiveret nærlys kan lysstyrken på Head
Up-displayet desuden påvirkes af instrument‐
belysning.
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Seite 104BetjeningKamerabillede104
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 787 - II/16 
Page 110 of 296

Deaktivering
Ved manuel tænding og slukning af fjernlyset,
se side  77, deaktiveres fjernlysassistenten.
Tryk på tasten på blinklysarmen for at aktivere
fjernlysassistenten igen.
Systemets begrænsninger Fjernlysassistenten kan ikke erstatte den men‐
neskelige vurdering ved brug af fjernlys. I situa‐
tioner, hvor det er nødvendigt, skal man derfor
blænde ned manuelt, ellers er trafiksikkerhe‐
den i fare.
I nedenstående situationer fungerer systemet
ikke eller kun i begrænset omfang, og menne‐
skelig indgriben kan være nødvendig:▷Under ekstremt ugunstige vejrforhold,
f.eks. tåge eller kraftig nedbør.▷Ved møde med trafikanter med svagt lys
som f.eks. fodgængere, cyklister, ryttere,
hestevogne, ved tog eller skibe tæt ved ve‐
jen, krydsende vildt.▷I skarpe sving, på stejle bakker og dale, ved
krydsende trafik eller halvt skjult modkø‐
rende trafik på motorveje.▷I byer med dårlig gadebelysning og ved
kraftigt reflekterende skilte.▷Hvis forruden foran det indvendige spejl er
dugget, snavset eller dækket af mærkater,
vignetter etc.
Tågelys
Tågeforlygter Positions- eller nærlys skal være tændt.
Tryk på tasten. Den grønne kontrol‐
lampe lyser.
Hvis den automatiske styring af nær-/fjernlys,
se side  107, er aktiveret, tændes nærlyset
automatisk, når tågelyset tændes.
Lede-tågelys
I kontaktposition  
  tilkobles et lede-tågelys
med en bredere belysning op til en hastighed
på 110 km/t.
Tågebaglygter
Nærlys eller tågeforlygter skal være tændt.
Tryk på tasten. Den gule kontrollampelyser.
Hvis den automatiske kørelysstyring, se
side  107, er aktiveret, tændes nærlyset auto‐
matisk, når tågebaglygterne tændes.
Højre-/venstrekørsel
Generelt Ved krydsning af grænsen til lande, hvor der
køres i den modsatte side af vejen end den
som bilen er godkendt til, kræves der foran‐
staltninger til forhindring af forlygternes blæn‐
dende effekt.
Halogenforlygter
Der kan fås afdækningsfolie på et af producen‐
tens serviceværksteder, et andet kvalificeret
serviceværksted eller et fagværksted. Følg den
vedlagte vejledning ved anbringelse af folien.
LED-forlygter, Xenon-forlygter
Omstilling af forlygter Omstillingen af forlygterne udføres via iDrive.
1."Indstillinger"2."Lys"3."Forlygter"4."Forlygtetilpasning"
Fjernlysassistent er evt. kun tilgængelig i
begrænset omfang.
Adaptivt kurvelys er evt. kun tilgængeligt i
begrænset omfang.Seite 110BetjeningLys110
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 787 - II/16 
Page 113 of 296

Anvisninger for optimal beskyttelse
med airbags
ADVARSEL
Ved forkert siddeposition eller blokeret
udfoldningsområde for airbaggene giver air‐
bagsystemet ikke den korrekt beskyttelse eller
kan forårsage yderligere kvæstelser ved udløs‐
ning. Der er risiko for kvæstelse eller livsfare.
Se anvisningerne for optimal beskyttelsesvirk‐
ning af airbagsystemet.◀▷Hold afstand til airbags.▷Sørg for, at passagerer holder hovedet væk
fra sideairbaggen.▷Tag altid fat i rattet på ratkransen. Hold
hænderne i kl. 3- og kl. 9-stilling for at
holde risikoen for skader på hænder og
arme så lav som mulig i tilfælde af udløs‐
ning af airbaggen.▷Sørg for, at forsædepassageren sidder kor‐
rekt, dvs. holder fødder og ben i fodrum‐
met og ikke støtter dem mod instrument‐
brættet.▷Mellem airbags og personen må der ikke
være andre personer, dyr eller genstande.▷Airbagafdækningerne må ikke tilklæbes,
overtrækkes eller ændres på anden måde.▷Sørg for at holde instrumentbræt og rude i
passagersiden fri, dvs. undlad at dække
det med folie eller overtræk og anbring in‐
gen holdere til f.eks. navigationsudstyr el‐
ler mobiltelefon.▷Afdækningen over frontairbaggen i passa‐
gersiden må ikke benyttes som aflæg‐
ningsplads.▷Anbring ikke overtræk, polstrede sæder el‐
ler lignende genstande på forsæderne,
medmindre de er egnede specielt til sæder
med integreret sideairbag.▷Hæng ikke beklædningsgenstande, f.eks.
jakker på ryglænet.▷Der må ikke ændres på de enkelte kompo‐
nenter eller på ledningsnettet. Dette gæl‐der også afdækningerne af rattet, instru‐
mentbrættet og sæderne.▷Airbagsystemet må ikke afmonteres.
Selvom alle anvisninger følges, kan det ikke
helt udelukkes, at der kan forekomme person‐
skader som følge af kontakt med airbags.
Hos særligt følsomme passagerer kan der
forekomme midlertidig nedsat hørelse pga.
støjen ved udløsningen og oppustningen af
airbags.
Driftsklart airbagsystem
Bemærkninger ADVARSEL
Efter udløsning af airbagsystemet kan de
enkelte komponenter være varme. Der er risiko
for personskade. Tag ikke om de enkelte kom‐
ponenter.◀
ADVARSEL
Forkert udført arbejde kan føre til udfald,
forstyrrelse eller utilsigtet udløsning af airbag‐
systemet. I tilfælde af en defekt udløses air‐
bagsystemet muligvis ikke ved en ulykke, på
trods af at ulykken er alvorlig. Der er risiko for
kvæstelse eller livsfare. Kontrol, reparation el‐
ler afmontering og skrotning af airbagsystemet
skal foretages af et af producentens service‐
værksteder, et andet kvalificeret serviceværk‐
sted eller et fagværksted.◀
Korrekt funktion Når man slår tændingen til, lyser advar‐
selslampen på kombiinstrumentet kort‐
varigt og viser derved, at det komplette
airbagsystem og selestrammeren er driftsklart.
Airbagsystem defekt
▷Advarselslampen lyser ikke, når tændingen
slås til.▷Advarselslampen lyser permanent.Seite 113SikkerhedBetjening113
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 787 - II/16 
Page 269 of 296

Anvend læderplejemiddel, da snavs og fedt el‐
lers langsomt vil angribe læderets beskyttelse‐
slag.
Der kan fås egnede plejemidler hos et af pro‐
ducentens serviceværksteder, et andet kvalifi‐
ceret serviceværksted eller et fagværksted.
Pleje af polstring
Støvsug regelmæssigt.
Ved kraftigere tilsmudsning, f.eks. ved pletter
fra drikkevarer, skal De anvende en blød svamp
eller en mikrofiberklud med egnet kabine-ren‐ gøringsmiddel.
Rengør polstringen over store flader hen mod
syningerne. Undgå at gnide for kraftigt.
OBS!
Åbne lynlåse i beklædningsgenstande
kan beskadige sædebetrækkene. Der er risiko for materiel skade. Sørg for, at lynlåse er luk‐
kede.◀
Pleje af specialdele
Letmetalhjul Ved rengøring på køretøjet må der kun anven‐
des neutral fælgrens med en pH-værdi fra 5 til
9. Brug ikke ru rengøringsmidler eller damp‐
renser over 60 ℃. Iagttag producentens anvis‐
ninger.
Aggressive, syreholdige eller alkaliske rengø‐
ringsmidler kan ødelægge beskyttelseslaget
på tilstødende komponenter, f.eks. bremseski‐
ven.
KromoverfladerDele, såsom kølergitter eller dørgreb rengøres
omhyggeligt med rigelige mængder vand evt.
tilsat shampoo, især hvis de udsættes for vej‐
salt.
Aluminiumtrin Flyverust på aluminiumtrin kan fjernes med et
specialrensemiddel.Gummidele
Miljøpåvirkninger kan føre til overfladetils‐
mudsning og tab af glans på gummidele. An‐
vend udelukkende vand og egnede plejemidler
til rengøring. Bilproducenten anbefaler origi‐
nale BMW plejeprodukter.
Specielt belastede gummidele skal behandles
med regelmæssige mellemrum med gummi‐
plejemiddel. Anvend ikke siliconeholdige pleje‐
midler til pleje af gummipakninger, ellers kan
det give støj eller beskadigelser.
Dele i ædeltræ Rengør udelukkende afdækninger og dele af
ædeltræ med en fugtig klud. Tør efter med en
blød klud.
Plast-dele OBS!
Rengøringsmidler indeholdende alkohol
eller opløsningsmidler såsom cellulosefortyn‐
der, koldt virkende organiske opløsningsmid‐
ler, brændstof eller lignende kan beskadige
kunststofdele. Der er risiko for materiel skade.
Anvend en mikrofiberklud til rengøring. Væd
evt. kluden med en smule vand.◀
Til kunststofdelene hører f.eks.:▷Overflader af imiteret læder.▷Loftsbeklædning.▷Lygteglas.▷Glas over kombiinstrument.▷Matsorte dele.▷Lakerede dele i kabinen.
Sikkerhedsseler
Tilsmudsede seler hindrer oprulningen og på‐
virker derfor sikkerheden negativt.
ADVARSEL
Kemiske rengøringsmidler kan ødelægge
vævet i sikkerhedsseler. Manglende beskyttel‐
sesvirkning af sikkerhedsseler. Der er risiko for
Seite 269PlejeMobilitet269
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 787 - II/16 
Page 288 of 296

Holder til drikkevarer 201 
Horn  12 
Hovedairbags  112 
Hovedstøtter, bagsæde  58 
Hovedstøtter, foran, se Nak‐ kestøtter  57 
HUD Head-Up-display  104 
Hylder/rum  198 
Hældningsføler  44 
Højrekørsel, lysindstilling  110 
Højvande  207 
Håndbremse, se Parkerings‐ bremse  74 
Håndsender, skiftekode  189 
I IBA integreret instruktions‐ bog i bilen  27 
Identifikationsnummer, se Bi‐ lens identifikationsnum‐
mer  9 
iDrive  16 
Igangsætningsassistent  142 
Igangsætningshjælp, se DSC  143 
Igangtrækning  265 
Individuelle indstillinger, se Personal Profile  33 
Individuel luftforde‐ ling  178, 180  
Indparkeringsassistent  172 
Indstigningsbelysning ved af‐ låst køretøj  36 
Indstigningsbelysning ved oplåsning  36 
Indstillinger, aflåsning/oplås‐ ning  42 
Indstillinger gemmes for sæde, spejl, rat  59 
Indstillinger på control dis‐ play  102 
Indstillinger, sæder/nakke‐ støtter  49 
Indtastning af bogstaver og tal  23 Indvendig belysning  111 
Indvendigt udstyr  188 
Info-display, se Bilens com‐ puter  100 
Initialisering, dækskadeindi‐ kator RPA  119 
Initialisering, dæktrykkontrol RDC  116 
Instrumentbelysning  111 
Instrumentdisplay, multifunk‐ tionelt  87 
Integreret instruktionsbog i bilen  27 
Integreret nøgle  32 
Integreret universal-fjernbe‐ tjening  188 
Intelligent nødopkald  262 
Intelligent Safety  121 
Intensitet, AUTO-pro‐ gram  180 
Internetside  6 
Interval for olieskift, service‐ behov  96 
Intervalfunktion  78 
Intervalvisning, servicebe‐ hov  96 
Isadvarsel, se Udetemperatu‐ radvarsel  95 
ISOFIX Børnesædefastgø‐ relse  66 
J Joystick, Steptronic-gear‐ kasse  81 
K
Kabinelys ved låst køretøj  36 
Kabinelys ved oplåsning  36 
Kabineovervågning  44 
Kamera, bakkamera  166 
Kameraobjektiver, pleje  270 
Kamera, Side View  170 
Kamera, Top View  169 
Kantstensautomatik  61 Katalysator, se Varmt udstød‐
ningssystem  207 
Katastrofeblink  262 
Keyless-Go, se Komfortad‐ gang  41 
Key Memory, se Personal Profile  33 
Kick-down, Steptronic-gear‐ kasse  81 
Kilometertæller  94 
Kilometertæller, se Triptæl‐ ler  94 
Klang, se instruktionsbogen til navigation, entertainment,
kommunikation 
Klap bagsæderyglænene til‐ bage  196 
Klemsikring, glastag  48 
Klima  176, 178  
Klimakomfort-forrude  207 
Klimaautomatik  176 
Klimaautomatik med udvidet funktion  178 
Klimaautomatik på bag‐ sæde  183 
Knap, start-/stop  70 
Koldstart, se Motorstart  71 
Kolonneassistent, se køassi‐ stent  156 
Kombiinstrument  86 
Kombiinstrument, elektroni‐ ske visninger  86 
Kombikontakt, se Blinklys  76 
Kombikontakt, se Viskersy‐ stem  77 
Komfortadgang  41 
Komfortlukning med fjern‐ betjeningen  36 
Komfortåbning med fjernbetj‐ eningen  36 
Kompakt hjul, se Nødhjul  257 
Kompas  101 
Kompressor  236 
Kondensvand under bil  209 
Kontakter, se Cockpit  12 Seite 288OpslagAlt fra A til Z288
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 787 - II/16