nastavení času BMW X5 M 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X5 M, Model: BMW X5 M 2016Pages: 263, velikost PDF: 5.34 MB
Page 100 of 263

Sportovní zobrazení
Princip Na kontrolním displeji se při odpovídajícím vy‐
bavení vozidla mohou zobrazovat aktuální hod‐
noty výkonu a točivého momentu.
Zobrazení sportovního zobrazení na
kontrolním displeji1.„Informace o vozidle“2.„Sportovní přístroje“
Varování při překročení
rychlosti
Princip Zobrazení rychlosti, při jejímž dosažení mátebýt varováni.
Opětovné varování, když jste jeli jednou o mini‐
málně 5 km/h nižší rychlostí, než je nastavená
rychlost.
Zobrazení, nastavení nebo změnarychlostního varování
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Rychlost“3.„Upozor. při:“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až je zvolena
požadovaná rychlost.5.Stiskněte hlavní ovladač.
Rychlostní varování je uloženo.
Aktivace/deaktivace rychlostního
varování
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Rychlost“3.„Upozornění“4.Stiskněte hlavní ovladač.Převzetí aktuální rychlosti jako
rychlostního varování
Na kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Rychlost“3.„Použít aktuální rychlost“4.Stiskněte hlavní ovladač.
Rychlost, kterou právě jedete, bude ulo‐
žena jako rychlostní varování.
Nastavení na kontrolním
displeji
Hodiny
Nastavení časového pásma
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Časová zóna:“4.Zvolte požadované časové pásmo.
Časové pásmo je uloženo do paměti.
Nastavení času
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Čas:“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až jsou zo‐
brazeny požadované hodiny.5.Stiskněte hlavní ovladač.6.Otáčejte hlavním ovladačem, až jsou zo‐
brazeny požadované minuty.7.Stiskněte hlavní ovladač.
Hodiny jsou uloženy do paměti.
Nastavení formátu hodin
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“Seite 100ObsluhaUkazatele100
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 101 of 263

3.„Formát hodin:“4.Zvolte požadovaný formát.
Formát hodin je uložen do paměti.
Automatické nastavení času
Podle výbavy se hodiny, datum a případně ča‐
sové pásmo aktualizují automaticky.
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Automat. nastavení hodin“
Datum
Nastavení data
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Datum:“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až je zobra‐
zen požadovaný den.5.Stiskněte hlavní ovladač.6.Obdobně proveďte nastavení měsíce a
roku.
Bude uloženo datum.
Nastavení formátu data
1.„Nastavení“2.„Čas/datum“3.„Formát data:“4.Zvolte požadovaný formát.
Formát data je uložen do paměti.
Jazyk
Nastavení jazyka Nastavení jazyka na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Jazyk/jednotky“3.„Jazyk:“4.Vyberte požadovaný jazyk.Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Nastavení hlasového dialogu
Hlasový dialog pro systém hlasového ovládání,
viz strana 26.
Měrné jednotky
Nastavení měrných jednotek Nastavení měrných jednotek spotřeby, vzdále‐
nosti a teploty:1.„Nastavení“2.„Jazyk/jednotky“3.Zvolte požadovanou položku menu.4.Zvolte požadovanou jednotku.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Jas
Nastavení jasu
Nastavení jasu kontrolního displeje:
1.„Nastavení“2.„Kontrolní displej“3.„Jas“4.Otáčejte hlavním ovladačem, až je dosa‐
ženo požadovaného jasu.5.Stiskněte hlavní ovladač.
Nastavení bude uloženo pro momentálně pou‐
žitý profil.
Podle světelných podmínek nemusí být regu‐
lace jasu případně bezprostředně rozpozna‐
telná.
Seite 101UkazateleObsluha101
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 163 of 263

TeplotaOtáčením kolečka nastavte po‐
žadovanou teplotu.
Automatická klimatizace dosáhne této teploty
co nejrychleji, pokud je třeba i pomocí maxi‐
málního výkonu chlazení nebo topení, a poté ji
udržuje konstantně.
Vyvarujte se změny mezi odlišnými nastave‐
ními teploty krátce po sobě. Automatická kli‐
matizace nemá potom dostatek času, aby do‐
sáhla nastavené teploty.
Tip
Symbol je trvale zobrazen na displeji auto‐
matické klimatizace.
Maximální ochlazování Stiskněte tlačítko.
Systém nastaví nejnižší teplotu, maxi‐
mální množství vzduchu a zapne vnitřní cirku‐
laci vzduchu.
Vzduch proudí z výdechů vzduchu pro oblast
horní části těla. Proto otevřete výdechy.
Vzduch je co nejrychleji ochlazován:
▷Při venkovní teplotě vyšší než cca 0 ℃.▷Za chodu motoru.
Program AUTO
Stiskněte tlačítko.
Množství vzduchu, distribuce vzduchu
a teplota budou řízeny automaticky:
V závislosti na zvolené teplotě, intenzitě AUTO
a vnějších vlivech je vzduch veden směrem k
horní část těla a do oblasti nohou.
V programu AUTO bude automaticky zapnuta
také funkce chlazení.
Intenzita, program AUTO
Při zapnutém programu AUTO může být změ‐
něna automatická regulace intenzity:
Stiskněte levé nebo pravé tlačítko:
Snížení nebo zvýšení intenzity.
Zvolená intenzita je zobrazena na displeji auto‐
matické klimatizace.
Manuální nastavení množství vzduchuAbyste mohli množství vzduchu nastavit ma‐
nuálně, nejprve vypněte program AUTO.
Stiskněte levé nebo pravé tlačítko:
Snížení nebo zvýšení množství vzdu‐
chu.
Zvolené množství vzduchu je zobrazeno na
displeji automatické klimatizace.
Manuální distribuce vzduchu Aby bylo vyhověno individuálním potřebám,
může být distribuce vzduchu přizpůsobena.
Opakovaně tiskněte tlačítko, abyste
zvolili program:▷Oblast horní části těla.▷Oblast horní části těla a oblast nohou.▷Oblast nohou.
Nezávislé větrání/topení
Princip
Nezávislé větrání provádí ventilaci interiéru a
snižuje jeho teplotu.
Nezávislé topení vytápí interiér; lze potom
snadněji odstranit sníh a led. Při vypnutém za‐
palování bude proudit vzduch automaticky na
čelní okno, boční okna a do prostoru nohou.
Systémy mohou být zapnuty a vypnuty pomocí
dvou přednastavených časů odjezdu nebo
přímo.
Seite 163KlimatizaceObsluha163
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 164 of 263

Na základě teploty je automaticky zjištěn
okamžik zapnutí. Systémy se před nastaveným
časem odjezdu včas zapnou.
Obsluha probíhá přes iDrive nebo dálkovým
ovladačem.
Upozornění NEBEZPEČÍ
Při zablokovaném výfukovém potrubí
nebo nedostatečné ventilaci mohou do vozidla
proniknout zdraví nebezpečné zplodiny. Výfu‐
kové plyny obsahují oxid uhelnatý, bezbarvý je‐
dovatý plyn bez zápachu. V uzavřených prosto‐
rách se mohou zplodiny hromadit také vně
vozidla. Nebezpečí ohrožení života. Výfukové potrubí nezakrývejte a zajistěte dostatečné vě‐
trání. Nezávislé topení nezapínejte v
uzavřených prostorách.◀
VÝSTRAHA
Při provozu nezávislého topení mohou
být pod karosérií vysoké teploty, např. u výfu‐ kového systému. Dotýkají-li se hořlavé mate‐
riály, např. listí či tráva horkých součástí výfu‐
kového potrubí, mohou se tyto materiály
vznítit. Hrozí nebezpečí požáru. Dbejte na to,
aby při provozu nezávislého topení s částmi
vozidla nemohly přijít do styku žádné hořlavé
materiály.◀
Při venkovní teplotě nižší než 0 ℃ vzniká vodní
pára, která uniká pod připojení.
Funkční předpoklady
Nezávislé větrání▷Při předvoleném čase odjezdu: V závislosti
na vnitřní, vnější a nastavené požadované
teplotě.▷V režimu přímého zapnutí/vypnutí přes
iDrive: Při každé vnější teplotě.▷V režimu přímého zapnutí/vypnutí dálko‐
vým ovladačem: Vnější teplota vyšší než
cca 15 ℃.Výdechy vzduchu otevřete, aby mohl proudit
vzduch.
Nezávislé topení▷Při předvoleném čase odjezdu: V závislosti
na vnitřní, vnější a nastavené požadované
teplotě.▷V režimu přímého zapnutí/vypnutí přes
iDrive: Při každé vnější teplotě.▷V režimu přímého zapnutí/vypnutí dálko‐
vým ovladačem: Vnější teplota nižší než
cca 15 ℃.▷Dostatečně nabitý akumulátor.▷V nádrži je více paliva než jen rezerva.
Jestliže jste nezávislé topení nepoužívali něko‐
lik měsíců, může být nutné systém po několika
minutách ještě jednou zapnout.
Přímé zapnutí/vypnutí Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Klimatizace“3.„Ihned aktivovat“
Symbol u automatické klimatizace bliká při
zapnutém systému.
Po vypnutí systém ještě nějakou dobu dobíhá.
Nastavení času odjezdu
Na kontrolním displeji:
1.„Nastavení“2.„Klimatizace“3.Zvolte čas odjezdu.
Otáčejte hlavním ovládačem, až je zvolen
požadovaný čas odjezdu a stiskněte hlavní
ovládač.4.Nastavení času.
Otáčejte hlavním ovládačem, až je nasta‐
ven požadovaný čas, a stiskněte hlavní
ovládač.Seite 164ObsluhaKlimatizace164
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15
Page 165 of 263

Aktivace času odjezduNa kontrolním displeji:1.„Nastavení“2.„Klimatizace“3.Aktivace požadovaného času odjezdu:
„pro odjezd v“
Symbol u automatické klimatizace svítí při
aktivovaném čase odjezdu.
Symbol na displeji automatické klimatizace
bliká, když je systém zapnutý.
Systém se zapne během následujících 24 ho‐
din. Poté musí být nově aktivován.
Dálkový ovládač
Přehled
1Displej2Tlačítka volby3OK4MENUTlačítkaTlačítkoFunkceZúžení nebo rozšíření volby.Krátké stisknutí:
– Zapnutí dálkového ovládání.
– Změna menu.
Dlouhé stisknutí:
– Vypnutí dálkového ovládání.Potvrzení volby.
Symboly
SymbolyVýznam Nezávislé větrání/topení. Časovač 1. Časovač 2. Rádiový příjem. Zobrazení baterie dálkového
ovladače. Porucha nezávislého větrání/
topení. Příliš nízký objem paliva v nád‐
rži. Příliš nízký stav nabití akumulá‐
toru vozidla. Žádný rádiový příjem.
Zapnutí
Stiskněte krátce tlačítko, dokud se ne‐
rozsvítí displej.
Zobrazí se naposledy vyvolané menu.
Seite 165KlimatizaceObsluha165
Online Edition for Part no. 01 40 2 964 083 - VI/15