USB BMW X6 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 303, PDF Size: 5.97 MB
Page 22 of 303

SimbolSemnificaţie Mufa AUX-In în faţă sau în spate. Interfaţa audio USB. Interfaţa audio telefon mobil.
Alte perimetre
SimbolSemnificaţie Asistenţă vocală deconectată.
Afişare concomitentă a două
ferestre pe ecran,
Splitscreen
Generalităţi
La afişarea concomitentă a două ferestre pe
ecran, în partea dreaptă pot fi reprezentate in‐
formaţii suplimentare, cum ar fi informaţii ale
computerrului de bord.
La acest tip de afişare, aşa-numitul Split‐
screen, aceste informaţii rămân vizibile şi la
trecerea într-o altă rubrică a meniului.
Pornirea/oprirea afişării concomitente
a două ferestre pe ecran
La afişajul de control:
1. Apăsaţi butonul.2."Split screen"
Selectaţi afişajul La afişajul de control:
1. Apăsaţi butonul.2."Split screen"3.Înclinaţi controlerul până când este selec‐
tat Splitscreen.4.Apăsaţi pe controler sau "Split screen
content" selectaţi.5.Selectaţi rubrica din meniu.
Butoane cu funcţii preferate
Generalităţi Funcţiile iDrive pot fi memorate pe butoanele
cu funcţii preferate şi pot fi accesate direct,
de ex. postul radio, destinaţiile navigaţiei, nu‐
mere de telefon sau rubrici ale meniului.
Setările sunt memorate pentru profilul utilizat
în mod curent.
Memorarea funcţiei
1.Marcaţi funcţia prin intermediul iDrive.2. Menţineţi apăsat butonul dorit
până la emiterea unui semnal.
Efectuaţi funcţia
Apăsaţi butonul.
Funcţia este efectuată imediat. Asta
înseamnă că de ex. la selectarea unui număr de
telefon este stabilită concomitent şi legătura.
Afişarea alocării butoanelor
Apăsaţi butoanele cu degetul. Nu utilizaţi
mănuşi sau alte obiecte.
Alocarea butoanelor este afişată pe marginea
superioară a ecranului.
Seite 22PrezentareiDrive22
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 35 of 303

La afişajul de control:1."Settings"2."Profiles"3.Apelaţi"Options".4."Rename current profile"
Resetare profil
Reglajele profilului actual sunt resetate la re‐
glajele din fabrică.
La afişajul de control:
1."Settings"2."Profiles"3.Apelaţi"Options".4."Reset current profile"
Exportare profile Majoritatea reglajelor profilului activ pot fi ex‐
portate.
Asta poate fi avantajos pentru salvarea şi acce‐
sarea setărilor personale, de exemplu înainte
de a duce autovehiculul într-un atelier. Profilele
memorate pot fi transferate într-un alt autove‐
hicul cu funcţie Profil personal.
Exportul se face prin interfaţa USB pe un su‐
port USB. Sunt compatibile sistemele de fi‐
şiere uzuale pentru suporturile USB. Pentru
exportarea profilurilor sunt recomandate for‐
matele FAT32 şi exFAT, în alte formate expor‐
tul s-ar putea să nu funcţioneze.
La afişajul de control:
1."Settings"2."Profiles"3."Export profile"4."USB device"
Importare profile Profilele memorate pe un mediu USB pot fi im‐
portate prin intermediul interfeţei USB.
Reglajele existente sunt suprascrise de profilul
importat.
La afişajul de control:1."Settings"2."Profiles"3."Import profile"4."USB device"
Utilizarea profilului suplimentar
Prin intermediul profilului suplimentar pot fi
efectuate setări individuale, fără a fi memorate
în niciunul din cele trei profiluri personale.
Acest aspect poate reprezenta un avantaj la
utilizarea temporară a autovehiculului de către
şoferi fără un profil propriu.
La afişajul de control:
1."Settings"2."Profiles"3."Guest"
Nu este posibilă redenumirea profilului supli‐
mentar. Nu este atribuită telecomenzii actuale.
Afişarea listei de profile la pornire Lista de profile poate fi afişată la fiecare pornire
pentru selectarea profilului dorit.
La afişajul de control:
1."Settings"2."Profiles"3.Apelaţi"Options".4."Profile list at start"
Cu telecomanda
Observaţie AVERTIZARE
Persoanele sau animalele de companie
aflate în autovehicul pot bloca uşile din interior,
închizându-se în maşină. În acest caz autovehi‐
culul nu poate fi deschis din exterior. Există
risc de vătămare corporală. Luaţi cu dumnea‐
Seite 35Deschidere şi închidereComenzi35
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 200 of 303

În portbagaj
Ridicaţi capacul.
Interfaţă USB pentru transfer
de date
Principiu de funcţionare
Mufă pentru importarea şi exportarea de date
pe un dispozitiv USB, de ex.:
▷Reglaje Profil personal, vezi pagina 34.▷Colecţia de muzică, a se vedea instrucţiu‐
nile de exploatare referitoare la navigaţie,
Entertainment şi comunicaţie.▷la sistemul de navigaţie Professional: Im‐
portarea călătoriilor, a se vedea instrucţiu‐
nile de exploatare referitoare la navigaţie,
Entertainment şi comunicaţie.
Indicaţii
De respectat la conectare:
▷Nu introduceţi ştecherul cu forţă în inter‐
faţa USB.▷Nu conectaţi la interfaţa USB alte aparate,
cum ar fi ventilatoare sau lămpi.▷Nu conectaţi interfeţe USB.▷Nu utilizaţi interfaţa audio USB pentru
încărcarea altor dispozitive externe.Cu sistem de navigaţie Professional sau TV: privire generală
Interfaţă USB se află în cotiera centrală.
Casetă frigorifică spate
Observaţie AVERTIZARE
Capacul casetei frigorifice deschise
pătrunde în habitaclu. La accidente, frânare
bruscă sau manevre de evitare pot surveni
vătămări corporale. Conţinutul casetei frigori‐
fice poate fi proiectat în interiorul habitaclului,
accidentând pasagerii. Există risc de vătămare
corporală. Închideţi caseta frigorifică după utili‐
zare pe parcursul deplasării.◀
Rabatarea segmentului central
Introduceţi mâna în cavitate şi trageţi înainte.
Seite 200ComenziDotări interioare200
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 207 of 303

dotare, suplimentar o bandă de fixare pe partea
stângă şi un capac pentru adaptorul Snap-In.
Deschiderea
Apăsaţi capacul uşor în jos şi apăsaţi tasta, vezi
săgeţile. Capacul respectiv se rabatează în sus.
Închiderea
Rabataţi capacul respectiv în jos până ce
acesta se fixează.
Mufă pentru dispozitiv audio extern În cotiera centrală este posibilă
conectarea unui aparat audio ex‐
tern prin intermediul mufei AUX-
In sau a interfeţei audio USB,
de ex. un MP3-Player.
Spate
Privire de ansamblu
În cotiera centrală dintre cele două scaune se
află un compartiment de depozitare.
Deschiderea1.Trageţi de buclă şi rabataţi cotiera centrală
în jos.2.Trageţi mânerul.
Închiderea
Apăsaţi capacul în jos, până ce acesta se fi‐
xează.
Compartiment ochelari
Privire de ansamblu
Compartimentul pentru ochelari se află între
oglinda retrovizoare interioară şi lumina inte‐
rioară.
Seite 207Compartimente de depozitareComenzi207
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 294 of 303

Faruri, întreţinere 276
Farurile cu LED-uri, schimb de becuri 263
Faruri xenon, schimbarea be‐ curilor 262
Faza lungă 78
Faza scurtă 108
Filtru cu cărbune activ 188
Filtru de funingine 215
Filtru de particule 215
Filtru de particule diesel 215
Fixarea centurilor, vezi Cen‐ turi de siguranţă 55
Frâna de picior 216
Frânare, indicaţii 216
Frânare în siguranţă 216
Frână de imobilizare, vezi Frână de parcare 74
Frână de mână, vezi Frână de parcare 74
Frână de parcare 74
Funcţia de răcire 183, 186
Funcţia de recuperare a ener‐ giei 97
Funcţia pornire/oprire auto‐ mată 72
Funcţie de pornire de ur‐ genţă, pornire motor 33
Funcţie de protecţie, gea‐ muri 47
Funcţie de protecţie, trapă din sticlă 49
Funcţie pornire motor în caz de defecţiune 33
Funcţie Turist, vezi Circulaţia pe dreapta/stânga 112
G
Garanţie 7
Geamul frontal climatizare confort 215
Geamuri faruri 262
Geantă pentru schiuri şi snowboard 204 H
Hayon automat 39
Hayon, deschidere fără atin‐ gere 42
Hayon, închidere fără atin‐ gere 42
Hayonul prin telecomandă 37
HDC Hill Descent Con‐ trol 150
Hill Descent Control HDC 150
Homepage 6
HUD ecran Head-Up 105
I iDrive 16
Iluminare 108
Iluminarea afişajelor, vezi Ilu‐ minarea tabloului de
bord 113
Iluminarea interioară cu auto‐ vehiculul blocat 36
Iluminarea tabloului de bord 113
Iluminarea zonei încon‐ jurătoare cu autovehiculul
blocat 36
Iluminarea zonei încon‐ jurătoare la deblocare 36
Iluminare interioară 113
Iluminare interioară la deblo‐ care 36
Iluminare în viraje 110
Iluminat 108
Imobilizare automată 75
Important în compartimentul motor 249
Indicator al punctului de cu‐ plare 99
Indicator de carburant 95
Indicator direcţie de depla‐ sare, vezi Semnaliza‐
toare 78
Indicator rezervor 95 Indicaţie ECO PRO 228
Indicaţii 6
Indicaţii de conducere, în ge‐ neral 214
Indicaţii de rulare, roda‐ rea 214
Indicaţii generale de condu‐ cere 214
Inel de fixare pentru cablul de siguranţă, regim de funcţio‐
nare cu remorcă 224
Inele de ancorare, asigurarea încărcăturii 218
Inele pentru asigurarea încărcăturii 218
Info Display, vezi Computer de bord 101
Info limită de viteză, computer de bord 102
Informaţii limită de viteză 99
Informaţii stare, iDrive 21
Iniţializare, Control presiune pneuri RDC 119
Iniţializare, mesaj pană anve‐ lopă RPA 122
Instalaţie de curăţare faruri, vezi instalaţia de şter‐
gere 78
Instalaţie de curăţare gea‐ muri 78
Instalaţie de ştergere par‐ briz 78
Instalaţii de spălare 275
Instrucţiuni de rulare, ECO PRO 228
Intelligent Safety 124
Intensitate AUTO 186
Intensitate, program AUTO 186
Interdicţii la depăşire 99
Interfaţă USB 200
Interior, dotări 195
Interval de service, Condition Based Service CBS 258
Interval schimb ulei, necesar service 97 Seite 294ReferinţeTotul de la A la Z294
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15