display BMW X6 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 303, PDF Size: 5.97 MB
Page 17 of 303
Oprire1. Apăsaţi butonul.2."Switch off control display"
Controler cu sistem de navigaţie
Prin intermediul butoanelor puteţi accesa di‐
rect meniul. Cu ajutorul controlerului puteţi se‐
lecta rubricile meniurilor şi puteţi efectua re‐
glaje.
Cu ajutorul dispozitivului Touchpad al butonu‐
lui de control pot să fie operate unele funcţii de
pe iDrive:
1.Rotiţi.2.Apăsaţi.3.Înclinare în patru direcţii.
Butoanele controlerului
TastăFuncţieMENUAccesare meniu principal.RADIOAccesarea submeniului Radio.MEDIADeschideţi meniul Multimedia.NAVAccesarea submeniului Navigaţie.TELAccesarea submeniului Telefon.BACKAfişarea ferestrei anterioare.OPTIONAccesarea submeniului Opţiuni.
Controler fără sistem de navigare
Prin intermediul butoanelor puteţi accesa di‐
rect meniul. Cu ajutorul controlerului puteţi se‐
lecta rubricile meniurilor şi puteţi efectua re‐
glaje.
1.Rotiţi.Seite 17iDrivePrezentare17
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 25 of 303
Sistemul de comandă vocalăDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, naţionale şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Principiu de funcţionare▷Graţie sistemului de comandă vocală majo‐
ritatea funcţiilor afişate pe Control Display
pot fi folosite prin comenzi rostite. Siste‐
mul vă asistă prin enunţuri în timpul intro‐
ducerii.▷Funcţiile disponibile numai cu autovehicu‐
lul oprit nu pot fi activate prin intermediul
sistemului de comandă vocală.▷Sistemul include un microfon special pe
partea şoferului.▷›...‹ indică comenzile pentru sistemul de co‐
mandă vocală în manualul de utilizare.
Premise de funcţionare
Setaţi în afişajul de control o limbă compatibilă
şi cu sistemul de comandă vocală pentru ca
acesta să poată identifica comenzile vocale
rostite.
Reglarea limbii, vezi pagina 104.
Înregistrarea comenzilor
Activarea comenzii vocale1. Apăsaţi butonul de pe volan.2.Aşteptaţi un semnal sonor.3.Înregistraţi comanda.
Comanda recunoscută de sistemul de co‐
mandă vocală este redată vocal şi afişată în
tabloul de bord.
Simbolul din planşa de instrumente indică
faptul că sistemul de comandă vocală este ac‐
tiv.
Dacă eventual nu sunt disponibile alte co‐
menzi, funcţia poate fi operată în acest caz prin
iDrive.
Dezactivarea comenzii vocale Apăsaţi butonul de pe volan
sau ›Cancel‹.
Comenzi posibile Majoritatea rubricilor meniului de pe afişajul de
control pot fi accesate prin rostirea unei co‐
menzi.
Comenzile posibile depind de meniul actual
afişat de afişajul de control.
Pentru multe dintre funcţii există comenzi
scurte.
Anumite înregistrări de listă, spre exemplu În‐
registrările în cartea de telefon, pot fi de ase‐
menea selectate prin sistemul de comandă vo‐
cală. Înregistrările de listă trebuie să fie rostite
întocmai, aşa cum apar ele în listă.
Redarea comenzilor acceptate Comenzi posibile pot fi rostite: ›Voice
commands‹.
Seite 25Sistemul de comandă vocalăPrezentare25
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 89 of 303
5Turometru 95
Liste selecţie 101Afişajele ECO PRO 2266Temperatura uleiului de motor 957Computer de bord 1018Resetarea kilometrilor 96Pornirea/oprirea schimbării afişajelor
Poate fi reglat, dacă afişajul instrumentelorschimbă, odată cu schimbarea modului de de‐
plasare în mod automat şi afişajele pe ECO
PRO, respectiv SPORT.
La afişajul de control:1."Settings"2."Instr. cluster display"3."ECO PRO information"Sau"Driving mode view"
Cu sistem de navigare profesional:
pornire/ oprire
Se poate seta redarea la o dimensiune cres‐
cută a vitezei pe vitezometru.
La afişajul de control:
1."Settings"2."Instr. cluster display"3."Magnifier function"
Afişajele ECO PRO
1Vitezometru2Afişajele variabile: sfaturile utile ECO PRO,
indicaţiile asistentului de decelerare, afişa‐
jele sistemelor de asistenţă la deplasareSeite 89AfişareComenzi89
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 91 of 303
Porniţi Shift Lights
Transmisie Steptronic Sport:1.Selectaţi SPORT+ prin intermediul selec‐
torului programe de rulare.2.Activaţi regim manual M/S al cutiei de vi‐
teze.
Afişarea în afişajul instrumentelor
▷Turaţia actuală este afişată pe turometru.▷Săgeata 1: câmpurile ce se aprind succesiv
în culoarea galbenă indică creşterea tura‐
ţiei.▷Săgeata 2: câmpurile ce se aprind succesiv
în culoarea portocalie indică momentele
iminente pentru comutare.▷Săgeata 3: câmpurile luminează roşu. Co‐
mutaţi cel târziu în acel moment.
La atingerea turaţiei maxime admise se aprinde
intermitent întregul afişaj. Pentru protecţia mo‐
torului, la depăşirea turaţiei maxime este limi‐
tată electronic alimentarea cu combustibil a
motorului.
Check-Control Principiu de funcţionare
Check-Control supraveghează funcţiile auto‐
vehiculului şi anunţă atunci când există o de‐ fecţiune în sistemele supravegheate.
Un mesaj Check-Control apare sub forma unei combinaţii între martori de control sau averti‐
zare şi mesaje text la nivelul planşei de bord şi
pe Head-Up Display.
Suplimentar, în anumite cazuri, este emis un
semnal acustic, iar pe afişajul de control apare
un mesaj text.
Martori de control şi de avertizare
Generalităţi
Martorii de control şi de avertizare din tabloul
de bord pot lumina în diferite combinaţii şi cu‐
lori.
Anumiţi martori sunt verificaţi la pornirea moto‐
rului sau la cuplarea contactului şi luminează
pentru scurt timp.
Lămpi roşii Atenţionare pentru fixarea centurii de
siguranţă
Centura de siguranţă de pe partea şo‐
ferului nu este pusă. La anumite mo‐
dele naţionale: nu este pusă centura
pasagerului faţă sau sunt detectate obiecte pe
scaunul pasagerului faţă.
Clipind sau iluminând: centura de siguranţă de pe partea şoferului sau pasagerului dreapta
faţă nu este pusă. Atenţionarea pentru fixarea
centurii de siguranţă poate fi declanşată inclu‐
siv prin aşezarea unor obiecte grele pe scaunul
pasagerului din dreapta.
Verificaţi dacă aţi fixat corect centura de sigu‐
ranţă.
Sistem de avertizare pentru fixarea centurii de siguranţă pentru scaunele din spate
Roşu: centura de siguranţă de la scau‐
nul corespunzător din spate nu este
cuplată.
Verde: centura de siguranţă de la scaunul co‐
respunzător din spate este cuplată.Seite 91AfişareComenzi91
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 97 of 303
Afişare autonomieÎn funcţie de dotare, distanţa de rulare poate fi
afişată în tabloul de bord sub formă de bare de
afişare.1."Settings"2."Instr. cluster display"3."Analogue add. displays"
Cu sistem de navigaţie: autonomie
disponibilă cu ghidare activă la
destinaţie
Având dotarea corespunzătoare,
cu ghidarea la destinaţie acti‐
vată, se afişează autonomia dis‐
ponibilă la atingerea destinaţiei.
Consum instantaneu
Afişaj În funcţie de dotare, consumul
instantaneu de carburant poate
fi afişat în tabloul de bord. Puteţi
verifica cât de economic şi de
ecologic rulaţi.
Afişarea consumului instantaneu
1."Settings"2."Instr. cluster display"3."Analogue add. displays"
Indicatorul cu bare pentru consumul instanta‐
neu este afişat în planşa de instrumente.
Recuperarea energiei
Afişaj În timpul utilizării frânei de motor
energia cinetică a autovehiculu‐
lui este transformată în energie
electrică. Bateria autovehiculului
este încărcată parţial, iar consu‐
mul de combustibil poate fi scăzut.
Necesar service
Principiu de funcţionare Distanţa sau durata rămasă până la următoarea
revizie este afişată scurt pe tabloul de bord
după cuplarea aprinderii.
Necesarul actual de service poate fi citit din te‐
lecomandă de către un consultant de service.
Afişaj
Informaţii detaliate cu privire la
necesarul de service
Informaţii detaliate cu privire la lucrările de ser‐
vice pot fi afişate pe afişajul de control.1."Vehicle information"2."Vehicle status"3. "Service requirements"
Sunt afişate lucrările de service necesare şi
eventualele verificări reglementate legal.4.Selectaţi o rubrică pentru a afişa informaţii
mai detaliate.Seite 97AfişareComenzi97
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 100 of 303
Privire de ansamblu
Camera video
Camera se află în zona oglinzii interioare.
Păstraţi curăţenia parbrizului faţă în zona oglin‐
zii interioare.
Activare/dezactivare
La afişajul de control:
1."Settings"2."Instr. cluster display"3."Limit info"
Dacă funcţia Informaţii limită de viteză este ac‐
tivată, aceasta poate fi afişată pe afişajul Info
din tabloul de bord, prin intermediul compute‐
rului de bord.
Informaţiile No Passing se afişează împreună
cu informaţiile Speed Limit activate.
Afişaj În planşa de instrumente sunt afişate următoa‐rele:
Informaţii limită de viteză Limita existentă a vitezei.
Anulare limită de viteză - pentru
autostrăzi din Germania.
Informaţii limită de viteză nu
sunt disponibile.
Speed Limit Information poate apărea şi pe afi‐
şajul hologramă.
Informaţii No Passing Interdicţie de revizie.
Ridicare interdicţie revizie.
No Passing Information poate apărea şi pe
ecranul Head-Up.
Limitele sistemului Funcţia poate fi limitată de ex. în următoarele
situaţii şi poate afişa informaţii eventual ero‐
nate:▷În condiţii de ceaţă, ploaie sau ninsoare pu‐
ternică.▷Când indicatoarele sunt acoperite de dife‐
rite obiecte.▷Când circulaţi la o distanţă prea mică faţă
de autovehiculul din faţă.▷În condiţii de lumină puternică din sens
opus.▷Când zona parbrizului din faţa oglinzii inte‐
rioare este aburită, murdară sau acoperită
de autocolante etc.▷Ca urmare a unei eventuale detectări gre‐
şite a camerei.▷Când limitele de viteză salvate în sistemul
de navigaţie sunt incorecte.▷În zone neincluse în sistemul de navigaţie.Seite 100ComenziAfişare100
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 101 of 303
▷La devieri de la navigaţie, de ex. la ocoliri.▷La depăşirea autobuzelor sau a camioane‐
lor cu autocolant cu limitare de viteză.▷Când semnele de circulaţie nu corespund
normelor.▷În cursul procesului de calibrare a camerei
imediat după livrarea autovehiculului.
Listele de selşectare din
tabloul de bord
Principiu de funcţionare În funcţie de dotare, prin intermediul butoane‐
lor şi al rotiţei moletate de la volan, respectiv
prin intermediul afişajelor din tabloul de bord şi
afişajul hologramă, pot fi afişate sau operate
următoarele elemente:
▷Sursa audio actuală.▷Reapelare la telefon.▷Activare sistem de comenzi vocale.
Afişaj
În funcţie de dotare, lista din tabloul de bord
poate fi alta decât cea reprezentată.
Activarea listei şi efectuarea reglajelor
Pentru activarea listei corespunzătoare, rotiţi
rotiţa de la nivelul volanului.
Selectaţi prin rotiţă reglajul dorit, şi confirmaţi
prin apăsarea rotiţei.
Computer de bord
Afişare în Info Display Informaţiile computerului de
bord sunt afişate pe Info Display
în combinaţia de instrumente.
Apelare informaţii în Info Display
Apăsaţi butonul de pe maneta semnalizatoru‐
lui.
Informaţiile sunt afişate pe afişajul Info din ta‐
bloul de bord.
Seite 101AfişareComenzi101
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 102 of 303
Informaţii pe scurtPrin apăsarea repetată a butonului de pe ma‐
neta semnalizatorului sunt afişate următoarele
informaţii pe afişajul Info:▷Autonomie.▷Consum mediu, combustibil.▷Consum momentan, combustibil.▷Viteză medie.▷Data.▷Informaţii limită de viteză.▷Oră de sosire.
La ghidarea activă către destinaţie în siste‐
mul de navigaţie.▷Distanţa până la destinaţie.
La ghidarea activă către destinaţie în siste‐
mul de navigaţie.▷Afişajul busolei la sistemul de navigaţie.
Selectarea informaţiilor
În funcţie de dotare, se poate seta ce informaţii
ale computerului de bord pot fi accesate în afi‐
şajul informativ al tabloului de bord.
La afişajul de control:
1."Settings"2."Instr. cluster display"3.Selectaţi informaţiile dorite.
Informaţiile - în detaliu
Autonomie
Este afişată autonomia presupusă cu carbu‐
rantul existent.
Aceasta este calculată pe baza modului de ru‐
lare pe ultimii 30 km.
Consum mediu
Consumul mediu este stabilit pentru durata în
care funcţionează motorul.
Computerul de bord calculează consumul me‐
diu pentru distanţa parcursă din momentul ulti‐
mei resetări.
Viteză medie
În cadrul calculului vitezei medii de deplasare
nu se ia în consideraţie staţionarea cu motor
oprit manual.
Resetare valori medii
Menţineţi apăsat butonul de pe maneta sem‐
nalizatorului.
Distanţa până la destinaţie Distanţa rămasă până la destinaţie este afişată
dacă, înainte de începerea deplasării, a fost în‐
registrată o destinaţie în sistemul de navigaţie.
Distanţa până la destinaţie este preluată auto‐
mat.
Oră de sosire Ora estimată de sosire este afi‐
şată dacă, înainte de începerea
deplasării, a fost înregistrată o
destinaţie în sistemul de naviga‐
ţie.
Condiţie prealabilă este o reglare corectă a
orei.
Informaţii limită de viteză
Descrierea Informaţiei limită de viteză, vezi pa‐
gina 99.
Seite 102ComenziAfişare102
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 103 of 303
BusolăCu sistem de navigaţie: busola
indică direcţia de deplasare.
Computer de bord pentru călătorii
Vă stau la dispoziţie două tipuri de computere
de bord.▷"On-board computer": valorile pot fi rese‐
tate de câte ori doriţi.▷"Trip computer": valorile prezintă o ima‐
gine generală cu privire la parcursul actual.
Resetare computer de bord pentru
călătorie
La afişajul de control:
1."Vehicle information"2."Trip computer"3."Reset": toate valorile sunt resetate.
"Reset automatically": toate valorile sunt
resetate după cca. 4 ore de la oprirea auto‐
vehiculului.
Afişaje ale afişajului de control
Afişarea pe afişajul de control a calculatorului
de bord sau a calculatorului de bord pentru
călătorii.
1."Vehicle information"2."On-board computer" sau "Trip computer"
Resetare consum sau viteză
La afişajul de control:
1."Vehicle information"2."On-board computer"3."Consumpt." sau "Speed"4."Yes"Afişajele Sport
Principiu de funcţionare
În cazul unei dotări corespunzătoare, în afişajul
de control pot fi afişate valorile curente ale pu‐
terii şi cuplului.
Afişarea datelor referitoare la
programul sport în afişajul de control1."Vehicle information"2."Sport displays"
Avertizare asupra vitezei
Principiu de funcţionare
Afişarea unei viteze la atingerea căreia siste‐
mul să vă avertizeze.
Repetarea avertizării dacă viteza este cu cel
puţin 5 km/h sub viteza reglată.
Afişarea, setarea sau modificarea
avertizării asupra vitezei
La afişajul de control:
1."Settings"2."Speed"3."Warning at:"4.Rotiţi controlerul până la afişarea vitezei
dorite.5.Apăsaţi pe controler.
Avertizarea asupra vitezei este salvată.
Activare/dezactivare avertizare asupra
vitezei
La afişajul de control:
1."Settings"2."Speed"3."Warning"4.Apăsaţi pe controler.Seite 103AfişareComenzi103
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 105 of 303
Reglajul este memorat pentru profilul utilizat
momentan.
Reglarea dialogului vocal
Dialog vocal pentru sistemul de comandă vo‐
cală, vezi pagina 26.
Unităţi de măsură
Reglarea unităţilor de măsură
Unităţi de măsură pentru consum, cale/
distanţă şi temperatură:1."Settings"2."Language/units"3.Selectaţi rubrica din meniu.4.Alegeţi unitatea de măsură dorită.
Reglajul este memorat pentru profilul utilizat
momentan.
Luminozitate
Reglarea luminozităţii
Reglarea luminozităţii afişajului de control:
1."Settings"2."Control display"3."Brightness"4.Rotiţi controlerul, până la atingerea lumino‐
zităţii dorite.5.Apăsaţi pe controler.
Reglajul este memorat pentru profilul utilizat
momentan.
În funcţie de condiţiile de lumină, s-ar putea să
nu puteţi recunoaşte imediat reglarea lumino‐
zităţii.
Afişaj hologramă
Principiu de funcţionare Sistemul proiectează în câmpul vizual al şofe‐
rului informaţii importante, cum ar fi viteza de
deplasare.
Şoferul poate recepţiona informaţii, fără să-şi
abată privirea de la şosea.
Indicaţii Respectaţi indicaţiile privind curăţarea afişaju‐
lui hologramă, vezi pagina 278.
Privire de ansamblu
Capacitatea de recunoaştere a
display-ului
Capacitatea de recunoaştere a mesajelor pe
afişajul hologramă este influenţată de următorii
factori:
▷Anumite poziţii ale scaunului.▷Obiecte pe capacul afişajului hologramă.▷Ochelari de soare cu anumite filtre de pola‐
rizare.▷Carosabil ud.▷Condiţii nefavorabile de iluminare.
Dacă imaginea se afişează distorsionat, solici‐
taţi verificarea setărilor de bază de către un
service partener al producătorului, un alt ser‐
vice partener sau un atelier de specialitate cali‐
ficat.
Seite 105AfişareComenzi105
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15