oil BMW X6 2016 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 303, PDF Size: 5.97 MB
Page 55 of 303

Ventilaţia activă a scaunelor
Pornire Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
fiecare treaptă de ventilaţie dorită.
La nivelul maxim, se aprind trei LED-uri.
După o scurtă perioadă de timp, ventilaţia scade automat cu o treaptă pentru a evita
daune asupra sănătăţii (răceală).
Oprire Menţineţi butonul apăsat până la stin‐
gerea LED-ului.
Scaune spate Al doilea rând de scaune
Indicaţii AVERTIZARE
La rabatarea cotierei centrale din spate
există pericol de prindere. Există risc de
vătămare corporală. În timpul rabatării cotierei
centrale în jos asiguraţi-vă că zona de mişcare
a acesteia este liberă.◀
Încălzire scaune spate
Privire de ansamblu
Încălzirea scaunelor
Pornire Apăsaţi butonul în mod repetat pentru
fiecare treaptă de temperatură dorită.
La nivelul maxim de temperatură, se aprind trei
LED-uri.
Dacă deplasarea continuă în mai puţin de cca.
15 minute, încălzirea scaunelor se activează în
mod automat la ultima temperatură reglată.
Dacă este activat ECO PRO, vezi pagina 226,
puterea de încălzire este redusă.
Oprire Menţineţi butonul apăsat până la stin‐
gerea LED-ului.
Centuri de siguranţă
Numărul centurilor de siguranţă
Pentru siguranţa pasagerilor, autovehiculul
este echipat cu cinci centuri de siguranţă.
Funcţia lor de protecţie este asigurată doar în
cazul în care sunt fixate corect.
Cele două încuietoare de centură integrate în
banchetă sunt destinate pentru ocupantul din
dreapta, respectiv stânga, al autovehiculului.
Încuietoarea de centură interioară este desti‐
nată în exclusivitate pasagerului aşezat în mij‐
loc.
Generalităţi
Toţi pasagerii trebuie să-şi fixeze centura de
siguranţă înainte de pornirea vehiculului.
Pentru protecţia pasagerilor, închizătorul cen‐
turii se declanşează din timp. Scoateţi încet
centura din suport la fixarea acesteia.
Airbagurile completează funcţionalitatea cen‐
turilor de siguranţă ca şi dispozitive suplimen‐
tare de siguranţă, însă nu înlocuiesc centurile
de siguranţă.
Punctul de prindere a centurii de siguranţă asi‐
gură o poziţie corectă a centurii pentru adulţiiSeite 55ReglareComenzi55
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 252 of 303

Ulei de motorDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, naţionale şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,
de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Generalităţi
Consumul de ulei de motor depinde de regimul de rulare şi de condiţiile de utilizare.
Consumul de ulei motor poate fi mare, de ex. în
următoarele situaţii:▷La regim de rulare în stil sportiv.▷La rodajul motorului.▷La funcţionarea în ralanti a motorului.▷La utilizarea sortimentelor de ulei motor
considerate neadecvate.
De aceea, verificaţi în mod regulat, după fie‐
care alimentare, nivelul uleiului la motor.
Autovehiculul dispune de un sistem electronic
de măsurare a nivelului de ulei.
Sistemul electronic de măsurat nivelul de ulei
funcţionează după două principii de măsurare:
▷Afişare stare.▷Măsurare detaliată.Măsurare electronică a
nivelului de ulei
Afişare stare
Principiu de funcţionare Nivelul de ulei de motor este supravegheat
electronic în cursul rulării şi este indicat pe afi‐
şajul de control.
Dacă nivelul de ulei de motor ajunge la minim,
se afişează un mesaj de verificare-control.
Premise de funcţionare O valoare actuală de măsurare se află la dispo‐
ziţie după aprox. 30 de minute de deplasare. În
cazul unei deplasări mai scurte este afişată sta‐
rea ultimei deplasări suficient de lungi.
În cazul deplasărilor dese pe trasee scurte,
efectuaţi periodic o măsurare detaliată.
Afişarea nivelului de ulei de motor
Prin intermediul iDrive:1."Vehicle information"2."Vehicle status"3. "Engine oil level"
Este afişat nivelul uleiului de motor.
Mesaje privind indicatorul de nivel pentru ulei de motor
În funcţie de nivelul de ulei de motor sunt afi‐
şate mesaje diferite pe display. Respectaţi
aceste mesaje.
În cazul unei cantităţi prea mici de ulei de mo‐
tor în decursul următoarelor 200 km completaţi
cu ulei de motor, vezi pagina 253.
Seite 252MobilitateUlei de motor252
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 253 of 303

ATENŢIE
Prea puţin ulei de motor provoacă dete‐
riorarea motorului. Există pericolul daunelor
materiale. Completaţi imediat uleiul de motor.◀
Aveţi grijă să nu fie completat prea mult ulei de
motor.
ATENŢIE
Prea mult ulei de motor poate deteriora
motorul sau catalizatorul. Există pericolul dau‐
nelor materiale. Nu introduceţi prea mult ulei
de motor. În cazul detectării unei cantităţi prea
ridicate de ulei de motor, solicitaţi verificarea
nivelului de ulei la un service partener al pro‐
ducătorului, un alt service partener sau un ate‐
lier de specialitate calificat.◀
Măsurare detaliată
Principiu de funcţionare În cadrul măsurătorii de detaliu este verificat
nivelul de ulei de motor şi este afişat prin inter‐
mediul unei scale.
La motor cu benzină:
Dacă nivelul de ulei de motor ajunge la minim,
se afişează un mesaj de verificare-control.
La motor Diesel:
Dacă nivelul de ulei de motor ajunge la minim
sau se constată o umplere excesivă, se afi‐
şează un mesaj de verificare-control.
În cursul măsurării turaţia la ralanti creşte într-o
mică măsură.
Premise de funcţionare▷Autovehiculul se află pe o suprafaţă orizon‐
tală.▷Transmisie Steptronic: selectorul de viteze
în poziţia N sau P şi pedala de acceleraţie
nu este acţionată.▷Motorul funcţionează şi este încălzit pentru
operare.Efectuaţi măsurarea de detaliu
Pentru efectuarea măsurării detaliate a nivelu‐
lui de ulei al motorului:1."Vehicle information"2."Vehicle status"3. "Measure engine oil level"4."Start measurement"
Se verifică nivelul de ulei de motor şi se afi‐
şează pe o scală.
Durata: cca. 1 minut.
Completarea cu ulei de
motor
Indicaţii AVERTIZARE
Agenţii tehnologici, precum uleiuri, un‐
sori, lichide de răcire şi combustibili, pot să
conţină substanţe periculoase. Există risc de vătămare corporală sau chiar pericol de
moarte. Respectaţi indicaţiile de pe recipiente.
Aveţi grijă ca îmbrăcămintea, pielea şi ochii să
nu intre în contact cu agenţii tehnologici. Nu
turnaţi agenţii tehnologici în alte flacoane.
Păstraţi agenţii tehnologici în zone inaccesibile
pentru copii.◀
ATENŢIE
Prea puţin ulei de motor provoacă dete‐
riorarea motorului. Există pericolul daunelor
materiale.
Completaţi cu ulei de motor în cadrul următori‐
lor 200 km.◀
ATENŢIE
Prea mult ulei de motor poate deteriora
motorul sau catalizatorul. Există pericolul dau‐
nelor materiale. Nu introduceţi prea mult ulei
de motor. În cazul detectării unei cantităţi prea
ridicate de ulei de motor, solicitaţi verificarea
nivelului de ulei la un service partener al pro‐
Seite 253Ulei de motorMobilitate253
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 271 of 303

IndicaţiiPERICOL
Atingerea pieselor componente sub ten‐
siune poate provoca electrocutare. Există risc
de vătămare corporală sau chiar pericol de
moarte. Nu atingeţi piesele componente care
s-ar putea afla sub tensiune.◀
Pentru a evita vătămarea personală sau avarie‐
rea ambelor autovehicule, respectaţi întocmai
următoarea procedură.
Pregătire ATENŢIE
La contactul cu caroseria în timpul porniri
asistate, între cele două autovehicule se poate
forma un scurtcircuit. Există pericolul daunelor
materiale. Asiguraţi-vă că cele două caroserii
nu se ating.◀1.Verificaţi dacă bateria celuilalt autovehicul
are o tensiune de 12 volţi. Datele referi‐
toare la tensiune sunt indicate pe baterie.2.Opriţi motorul autovehiculului donator.3.Opriţi consumatorii electrici ai ambelor au‐
tovehicule.
Puncte de ajutor pentru pornirea
asistată
AVERTIZARE
Dacă nu se respectă succesiunea opera‐
ţiilor, la fixarea cablului pentru pornire asistată
se pot produce scântei. Există risc de vătămare
corporală. Respectaţi succesiunea la fixarea
cablurilor.◀
Aşa numitul punct ajutător pentru pornirea
asistată din compartimentul motor serveşte ca
bornă pozitivă pentru baterie.
Ca bornă negativă a bateriei, se poate utiliza
masa caroseriei sau o piuliţă specială.
Conectarea cablurilor
1.Deschideţi capacul punctului de ajutor
pentru pornire asistată BMW.2.Fixaţi un cleşte al cablului „plus” de pornire
asistată la borna pozitivă a bateriei sau la
punctul ajutător corespunzător pentru por‐
nirea asistată din autovehiculul donator.3.Fixaţi al doilea cleşte pe borna pozitivă a
bateriei sau la punctul ajutător cores‐
punzător pentru pornirea asistată din auto‐
vehiculul pe care doriţi să îl porniţi.4.Fixaţi un cleşte al cablului „minus” de por‐
nire asistată la borna minus a bateriei sau la
masa corespunzătoare a motorului sau a
caroseriei autovehiculului donator.5.Fixaţi al doilea cleşte la borna minus a ba‐
teriei sau la masa corespunzătoare a moto‐
rului sau a caroseriei autovehiculului pe
care doriţi să îl porniţi.Seite 271Asistenţă în caz de panăMobilitate271
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15
Page 282 of 303

Date tehniceDotare autovehicul
În cadrul acestui capitol sunt descrise toate
dotările de serie, naţionale şi dotările speciale,
care sunt oferite pentru această serie de mo‐
del. De aceea sunt descrise şi dotările, care nu
sunt disponibile în cadrul unui autovehicul,de ex. pe baza dotărilor speciale selectate sau
a variantei de ţară. Acelaşi lucru este valabil şi
pentru funcţiile şi sistemele relevante pentru
securitate. La utilizarea funcţiilor şi sistemelor
corespunzătoare trebuie respectate normele
legale naţionale în vigoare.
Observaţie
Datele tehnice şi specificaţiile din acest manual
de utilizare sunt orientative. Datele specifice
ale autovehiculului pot diferi de acestea din
cauza dotărilor speciale selectate, a variantei
naţionale sau a procedeului de măsurare spe‐
cific naţional. Valorile detaliate se găsesc în
documentele de înmatriculare şi pe plăcuţeleindicatoare ale autovehiculului, respectiv pot fi
solicitate de la un service partener al pro‐
ducătorului, un alt service partener sau de la un
atelier de specialitate calificat.
Datele din documentele autovehiculului sunt
întotdeauna prioritare faţă de datele din acest
manual al utilizatorului.
Dimensiuni
Dimensiunile pot diferi în funcţie de model, va‐
riantă de dotare sau procedeul de măsurare
specific naţional.
Înălţimile indicate nu includ componentele cum
ar fi antena de plafon, suporturi portbagaj pla‐fon sau spoilerele. Înălţimile pot varia de exem‐
plu în funcţie de dotările speciale selectate, an‐
velope, încărcătură şi modelul mecanismului
de rulare. BMW X6Lăţime cu oglinzimm2.170Lăţime fără oglinzimm1.989Înălţimemm1.702Lungimemm4.909Ampatamentmm2.933Diametrul minim de bracajm12,8Seite 282ReferinţeDate tehnice282
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 037 - X/15