display BMW X6 2016 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 285, PDF Size: 5.85 MB
Page 28 of 285

Én side frem.
Konteksthjælp - Driftsvejledning vedr. en funktion, som man aktuelt har valgt
Den passende information kan vises direkte.
Hentning ved betjening via iDrive Skift direkte fra anvendelse på control dis‐
playet til valgmenuen:1. Tryk på tasten eller vip controlleren
mod højre flere gange, indtil menuen
"Optioner" vises.2."Vis instruktionsbogen"
Åbning ved visning af en Check-
Control-melding
Direkte fra Check-Control-melding på control
displayet:
"Vis instruktionsbogen"
Skift mellem funktion og
driftsvejledning
Skift fra control displayet i en funktion, f. eks.
radio, til driftsvejledningen og frem og tilbage
mellem de to visninger:
1. Tryk på tasten eller vip controlleren
mod højre flere gange, indtil menuen
"Optioner" vises.2."Vis instruktionsbogen"3.Vælg den ønskede side i driftsvejlednin‐
gen.4. Tryk på tasten igen for at skifte til‐
bage til den sidst viste funktion.5. Tryk på tasten for at skifte tilbage til
den sidst viste side i driftsvejledningen.
Gentag pkt. 4 og 5 for at skifte permanent mel‐
lem den sidst viste funktion og den sidst viste
side i driftsvejledningen. Dette vil hver gang
åbne nye tavler.
Favorittaster
Generelt Instruktionsbogen kan gemmes på Favoritta‐
sterne og åbnes direkte.
Lagring1.Vælg "Instruktionsbog" via iDrive.2. Tryk på den ønskede tast i læn‐
gere tid end 2 sekunder.
Udførsel
Tryk på tasten.
Instruktionsbogen vises straks.
Seite 28OversigtIntegreret instruktionsbog i bilen28
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 34 of 285

Hvis bilen låses op vha. en fjernbetjening, akti‐
veres den tildelte førerprofil. Alle de indstillin‐
ger, der er gemt i førerprofilen, foretages auto‐
matisk.
Hvis flere førere hver især bruger en fjernbetje‐
ning, tilpasses bilen ved oplåsning til de per‐
sonlige indstillinger. Disse indstillinger gen‐
dannes også, selvom bilen i mellemtiden har
været brugt med en anden fjernbetjening.
Ændringer i indstillingerne lagres automatisk i
den aktuelt anvendte førerprofil.
Hvis der vælges en anden førerprofil vha.
iDrive, udføres de deri gemte indstillinger auto‐
matisk. Den nye førerprofil tildeles den fjernbe‐
tjening, der anvendes i øjeblikket.
Desuden findes en gæsteprofil, der ikke tilde‐
les nogen fjernbetjening: Den kan anvendes til
at foretage indstillinger på bilen uden ændring
af de personlige førerprofiler.
Indstillinger
Indstillinger for følgende systemer og funktio‐
ner lagres under den antive profil. Omfanget af
de indstillinger, der kan gemmes, afhænger af
land og udstyr.▷Oplåsning og aflåsning.▷Lys.▷Klimaanlæg.▷Radio.▷Kombiinstrument.▷Favorittaster.▷Lydstyrke, klang.▷Control display.▷Navigation.▷Tv.▷Park Distance Control PDC.▷Bakkamera.▷Side View.▷Top View.▷Head-Up-display.▷Kontakt for køreoplevelse.▷Førersædeposition, position sidespejl, rat‐
position.▷Intelligent Safety.▷Advarsel ved sporskifte.▷Night Vision.
Profiladministration
Hent profil
Der kan hentes en anden profil uafhængigt af
den anvendte fjernbetjening.
Med iDrive:
1."Indstillinger"2."Profiler"3.Valg af profil.▷Alle indstillingerne i den åbnede profil,
foretages automatisk.▷Den åbnede profil tildeles den fjernbetje‐
ning, der anvendes i øjeblikket.▷Hvis profilen allerede er tilknyttet en anden
fjernbetjening, er denne profil gyldig til
begge fjernbetjeninger. Det er ikke læn‐
gere muligt at skelne mellem indstillin‐
gerne for de to fjernbetjeninger.
Omdøbning af profil
For at undgå at forveksle profilerne kan begge
profilerne gives en personlig betegnelse.
På control display:
1."Indstillinger"2."Profiler"3.Hent "Optioner".4."Omdøb aktuel profil"
Nulstilling af profil Indstillinger på den aktive profil sættes tilbage
til fabriksindstillinger.
På control display:
1."Indstillinger"2."Profiler"Seite 34BetjeningÅbning og lukning34
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 35 of 285

3.Hent "Optioner".4."Nulstil aktuel profil"
Eksport af profilDe fleste af den aktive profils indstillinger kan
eksporteres.
Dette kan være en fordel med henblik på at sikre og genåbne personlige indstillinger, f.eks.
før et værkstedsbesøg. De sikrede profiler kan
tages med over i en anden bil med Personal
Profile Funktion.
Eksport sker via USB-porten til et USB-me‐
dium. De gængse filsystemer til USB-medier
understøttes. Til eksport af profiler anbefales
formaterne FAT32 og exFAT. Hvis der benyt‐
tes andre formater, vil eksport muligvis ikke
være mulig.
På control display:
1."Indstillinger"2."Profiler"3."Eksportér profilen"4."USB-medie"
Import af profil Profiler, der er lagret på et USB-medie, kan im‐
porteres via USB-porten.
Eksisterende indstillinger overskrives af den
importerede profil.
På control display:
1."Indstillinger"2."Profiler"3."Importér profilen"4."USB-medie"
Anvendelse af gæsteprofilen
Der kan foretages individuelle indstillinger med
gæsteprofilen, som ikke lagres i nogen af de
tre personlige profiler.
Dette kan være en fordel, hvis bilen bruges
midlertidigt af en fører uden egen profil.
På control display:1."Indstillinger"2."Profiler"3."Gæst"
Gæsteprofilen kan ikke omdøbes. Den tildeles
ikke den aktuelle fjernbetjening.
Visning af profilliste ved start
Man kan hver gang ved start få vist profillisten
og vælge den ønskede profil.
På control display:
1."Indstillinger"2."Profiler"3.Hent "Optioner".4."Profilliste ved start"
Med fjernbetjeningen
Bemærk ADVARSEL
Personer eller dyr, der befinder sig i bi‐
len, kan låse dørene indefra og blive låst inde.
Bilen kan i så fald ikke åbnes udefra. Der er ri‐
siko for personskade. Tag fjernbetjeningen
med Dem, så bilen kan åbnes udefra.◀
Deaktivering Tryk på tasten på fjernbetjeningen.
Afhængigt af indstillingerne, se side 43, lå‐
ses følgende adgange op.
▷Førerdøren og tankklappen.▷Alle døre, bagklappen og tankklappen.
Desuden udføres følgende funktioner:
▷Den indvendige belysning tændes. I mørke
tændes indstigningsbelysningen også.
Denne funktion er ikke tilgængelig, når ka‐
binelyset er blevet slukket manuelt.Seite 35Åbning og lukningBetjening35
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 75 of 285

kes en tydelig modstand, og det tydeligt
høres, at parkeringsbremsen er låst op.4.Læg skruetrækkeren på plads, og luk ven‐
stre sidebeklædning i bagagerummet.
Efter strømafbrydelse
ADVARSEL
Funktionen af parkeringsbremsen er ikke
sikret, hvis den blev låst op manuelt, uden at
der forekom en strømafbrydelse. Der er risiko
for ulykker. Tag kun parkeringsbremsen i brug,
hvis den er blevet deaktiveret manuelt på
grund af en strømafbrydelse.◀
Ibrugtagning
1.Slå tændingen til.2. Tryk på kontakten, mens bremsepe‐
dalen trædes ned, eller når gearvælgerpo‐
sition P er valgt.
Ibrugtagningen kan vare nogle sekunder. Her‐
under er lidt støj normalt.
Kontrollampen på kombiinstrumentet
slukker, så snart parkeringsbremsen
igen er funktionsklar.
Blinklys, fjernlys,
overhalingslys
Blinklys
Blinklys i sidespejl Slå ikke sidespejlene ind under kørsel og under
brug af blinklys eller katastrofeblink, så blinkly‐
set er let at genkende i sidespejlet.
Blinklysfunktion
Før betjeningsarmen forbi trykpunktet.
Efter aktivering af blinklysarmen går den auto‐
matisk tilbage til udgangspositionen.
Blinklyset afbrydes manuelt ved at trykke ar‐
men let til trykpunktet.
Touch-blink Tryk let på armen.
Blinkeren blinker tre gange.
Funktionen kan aktiveres eller deaktiveres.
På control display:
1."Indstillinger"2."Lys"3."Tipblink 3 gange"
Indstillingen gemmes for den profil, der anven‐
des på det pågældende tidspunkt.
Kortvarigt blink Tryk betjeningsarmen til trykpunktet, og hold
den dér, så længe De vil blinke.
Seite 75KørselBetjening75
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 84 of 285

▷Gearvisning, se side 82.▷Akustisk seleadvarsel til bagsædet, se
side 55.▷Kilometer/triptællerkilometer, se side 91.▷Meldinger, f.eks. Check-Control, se
side 87.▷Aktuelt forbrug, se side 93.▷Navigationsdisplay, se instruktionsbogen
til navigation, entertainment, kommunika‐
tion.▷Rækkevidde, se side 92.▷Status, kontakt for køreoplevelse, se
side 143.▷Servicebehov, se side 93.▷Speed Limit information, se side 95.▷Klokkeslæt, se side 92.
Multifunktionelt instrumentdisplay
Princip
Instrumentdisplayet er en variabel visning. Ved
et programskift med kontakten for køreople‐
velse tilpasser visningstypen sig til det pågæl‐
dende program. Skiftet af visningstype kan
deaktiveres via iDrive.Visningerne på instrumentdisplayet kan delvist
afvige fra visningerne i denne instruktionsbog.
Oversigt
1Brændstofmåler 912Kontrol- og advarselslamper 873Speedometer4Variable visningerSeite 84BetjeningKamerabillede84
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 85 of 285

5Omdrejningstæller 91
Lister med valgmuligheder 96ECO PRO visninger 2136Motorolietemperatur 917Bilens computer 978Nulstilling af kilometer 92Aktivering/deaktivering af skift af
visninger
Det kan indstilles, om instrumentdisplayet ved
et skift af køreprogram til ECO PRO eller
SPORT automatisk skifter til den pågældende
visning.
På control display:1."Indstillinger"2."Info display"3."ECO PRO Info"Eller "Køremodus-visning"
Med navigationssystemet
Professional: Aktivering/deaktivering
af lupfunktion
Det kan indstilles, om den aktuelle hastighed
skal vises i forstørret udgave i hastighedsmåle‐
ren.
På control display:
1."Indstillinger"2."Info display"3."Lupfunktion"
ECO PRO-visninger
1Speedometer2Variable visninger: ECO PRO-tips, henvis‐
ninger for decelerationsassistent, visninger
for førerassistentsystemer3Effektivitetsvisning 2134Gearvisninger5▷Blå: BonusrækkeviddeSeite 85KamerabilledeBetjening85
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 86 of 285

▷Grå: RækkeviddeI programmet ECO PRO skifter instrumentdis‐
playet til ECO PRO-visningerne. Disse visnin‐
ger understøtter en sparsommelig kørestil meden tydeligere visning af effektivitetsvisningen
og forskellige ECO PRO-tips.
Sport-visninger
1Speedometer2Omdrejningstæller 913Gearvisninger4Shift Lights, med tilsvarende udstyr5Effektvisning6Variable visningerI programmet Sport og Sport+ skifter instru‐
mentdisplayet til Sport-visningerne. Disse vis‐
ninger understøtter en sportslig kørestil med
en tydeligere visning af omdrejningstælleren,
gearvisningerne og hastigheden.
Shift Lights på instrumentdisplayet
Princip Ved tilsvarende udstyring viser Shift Lights det
optimale gearskiftetidspunkt på omdrejnings‐
tælleren. Hermed opnås den bedst mulige ac‐
celeration ved en sportslig kørestil.Generelt
Steptronic Sport gearkasse: Shift Lights vises,
når køreprogrammet SPORT+ er aktiveret.
Tilkobling af Shift Lights
Steptronic Sport gearkasse:1.Vælg Sport+ via kontakten for køreople‐
velse.2.Aktivér gearets manuelle funktion M/S.Seite 86BetjeningKamerabillede86
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 87 of 285

Visning på instrumentdisplayet▷Aktuelt omdrejningstal vist i omdrejnings‐
tælleren.▷Pil 1: Felter, der lyser op med gult efter hi‐
nanden, angiver en forøgelse af omdrej‐
ningstallet.▷Pil 2: Felter, der lyser op med orange efter
hinanden, angiver det kommende skifte‐
tidspunkt.▷Pil 3: Felterne lyser med rødt. Skift senest
på dette tidspunkt.
Når det tilladte maksimale omdrejningstal nås,
blinker hele visningen. Når det maksimale om‐
drejningstal overskrides, nedreguleres brænd‐
stoftilførslen for at beskytte motoren.
Check-Control
Princip Check-Control overvåger funktioner i bilen og
meddeler, hvis der foreligger fejl i de overvå‐
gede systemer.
En Check-Control-melding vises som kombi‐
nation af kontrol- eller advarselslamper og
tekstmeddelelser på kombiinstrumentet og på
Head Up-display.
Desuden lyder der evt. et akustisk signal og
der vises en tekstmeddelelse på control dis‐
playet.
Kontrol- og advarselslamper
Generelt Kontrol- og advarselslamperne i kombiinstru‐
mentet kan lyse i forskellige kombinationer og
farver.
Nogle lamper kontrolleres for deres funktion
ved start af motoren, eller når tændingen slås
til og lyser kortvarigt.
Røde lamper Selepåmindelse Sikkerhedsselen i førersiden er ikke
spændt. I nogle landeudførelser: Selen
til forsædepassageren er ikke spændt,
eller der registreres genstande på passagerfor‐
sædet.
Blinkende eller lysende: Sikkerhedssele i fører-
eller forsædepassagersiden er ikke spændt.
Selepåmindelsen kan også udløses af, at der
ligger genstande på passagerforsædet.
Kontrollér, om sikkerhedsselen er fastspændt
korrekt.
Seleadvarsel til bagsæde Rød: Sikkerhedsselen er ikke spændt
på det pågældende bagsæde.
Grøn: Sikkerhedsselen er spændt på
det pågældende bagsæde.
Airbagsystem Airbagsystem og selestrammer kan
være defekte.
Få omgående bilen efterset hos et af
producentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fagværk‐
sted.Seite 87KamerabilledeBetjening87
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 88 of 285

ParkeringsbremseParkeringsbremsen er aktiveret.
Yderligere oplysninger se Løsn parke‐
ringsbremsen, se side 72.
Bremsesystem Bremsesystemet er ødelagt. Kør for‐
sigtigt videre.
Få omgående bilen efterset hos et af
producentens serviceværksteder, et andet
kvalificeret serviceværksted eller et fagværk‐
sted.
Påkørselsalarm Lysende: Forvarsel, eksempelvis mod
en forventet kollisionsfare eller ved me‐
get kort afstand til en forankørende bil.
Forøg afstand.
Blinkende: Akutadvarsel ved umiddelbar risiko
for kollision, når bilen kører med relativt høj ha‐
stighed i forhold til det forankørende køretøj.
Grib ind ved at bremse og eventuelt køre uden
om forhindringer.
Personalarm Symbol på kombiinstrumentet.
Hvis der er risiko for kollision med en
registreret person, lyser symbolet, og
der afgives et lydsignal.
Symbol på instrumentdisplayet.
Hvis der er risiko for kollision med en
registreret person, lyser symbolet, og
der afgives et lydsignal.
Orange lamper Aktiv fartpilot Antallet af tværbjælker viser den valgte
afstand til det forankørende køretøj.Yderligere oplysninger se Aktiv hastighedsre‐
gulering med Stop & Go Funktion, ACC, se
side 147.
Registrering af køretøj, aktiv
hastighedsregulering
Lysende: Forankørende køretøj regi‐
streret.
Blinkende: Forudsætningerne for sy‐
stemets drift er ikke længere opfyldt.
Systemet blev deaktiveret, men bremser, indtil
De aktivt overtager med et tryk på bremsen el‐
ler speederen.
Gule lamper
Anti-blokerings-system ABS Undgå så vidt muligt kraftige opbrems‐
ninger. Bremsekraftforstærkning evt.
defekt. Tag højde for længere bremse‐
vej. Få straks systemet efterset hos et af pro‐
ducentens serviceværksteder, et andet kvalifi‐
ceret serviceværksted eller et fagværksted.
Dynamisk stabilitetskontrol DSC Blinkende: DSC regulerer træk- og
bremsekræfterne. Bilen stabiliseres.
Nedsæt hastigheden, og tilpas køre‐
måden til vejforholdene.
Lysende: DSC er defekt. Få systemet efterset
hos et af producentens serviceværksteder, et
andet kvalificeret serviceværksted eller et fag‐
værksted.
Yderligere oplysninger, se Dynamisk stabili‐
tetskontrol (DSC), se side 140.
Dynamisk stabilitetskontrol (DSC)
deaktiveret eller dynamisk traktionskontrol
(DTC) aktiveret
Dynamisk stabilitetskontrol (DSC) er
slået fra, eller dynamisk traktionskon‐
trol (DTC) er slået til.Seite 88BetjeningKamerabillede88
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15
Page 90 of 285

Positionslys, kørelysPositionslys eller kørelys er tændt.
Yderligere oplysninger, se Positions-/
nærlys, kørelysstyring, se side 103.
Tågeforlygter Tågeforlygter er tændt.
Yderligere oplysninger, se Tågeforlyg‐
ter, se side 107.
Fjernlysassistent Fjernlysassistent er slået til.
Fjernlys tændes og slukkes automatisk
afhængigt af trafiksituationen.
Yderligere oplysninger, se Fjernlysassistent, se
side 106.
Hastighedsregulering Systemet er aktiveret. Den hastighed,
som man angiver med betjeningsele‐
menterne på rattet, opretholdes.
Automatic Hold Funktionen er aktiveret. Bilen holdes
automatisk i stilstand.
Yderligere oplysninger, se Automatic
Hold, se side 73.
Blå lamper Fjernlys Fjernlys er tændt.
Yderligere oplysninger, se Fjernlys, se
side 76.Lamper generelt
Check-Control Mindst en Check-Control-meddelelse
vises eller er lagret.
Tekstmeddelelser Tekstmeddelelser kombineret med et symbol
på kombiinstrumentet forklarer en Check-Con‐
trol-meddelelse og betydningen af kontrol- og
advarselslamper.
Ekstra tekstmeddelelser
Yderligere oplysninger, f. eks. om årsag til fejl
og om nødvendigt behov for handling kan åb‐
nes via Check-Control.
Ved presserende meddelelser vises den sup‐
plerende tekst automatisk på control displayet.
Symboler
Afhængigt af Check-Control-meldingen føl‐
gende funktioner vælges.▷ "Instruktionsbog"
Vis yderligere oplysninger om Check-Con‐
trol-meldingen i den integrerede instrukti‐
onsbog.▷ "Serviceanmeldelse"
Kontakt et af producentens serviceværks‐
teder, et andet kvalificeret serviceværksted
eller et fagværksted.▷ "Mobile Care"
Kontakt vejhjælp.Seite 90BetjeningKamerabillede90
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 031 - X/15