service BMW X6 2016 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 313, tamaño PDF: 5.93 MB
Page 101 of 313

3.Abrir «Opciones».4.«Último aviso Teleservice»
Historial de servicio técnico
Generalidades
Encargar la realización de los trabajos de man‐
tenimiento a un concesionario de Servicio
Posventa del fabricante o a otro concesionario
de Servicio Posventa cualificado o a un taller
especializado. Los trabajos de mantenimiento
realizados se registran en los datos del vehí‐
culo, ver página 267.
Los trabajos de mantenimiento registrados se
pueden mostrar en el display de control. La
función está disponible en cuanto se registra
un trabajo de mantenimiento en los datos del
vehículo.
Mostrar historial de servicio técnico En el display de control:
1.«Info vehículo»2.«Estado del vehículo»3. «Necesidad de servicio»4. «Historial de servicio»
Se muestran los trabajos de manteni‐
miento.5.Seleccionar la entrada a fin de visualizar in‐
formaciones más detalladas.
Símbolos
Símbo‐
losDescripciónVerde: el mantenimiento se ha reali‐
zado dentro el plazo.Amarillo: el mantenimiento se ha
realizado con retraso.El mantenimiento no se ha reali‐
zado.Indicador de puntos de
cambio de marchas
Configuración conceptual
El sistema recomienda la marcha más favora‐
ble desde el punto de vista del consumo para
la situación de marcha actual.
Generalidades
El indicador de puntos de cambio de marchas
está activo en el modo manual de la caja de
cambios Steptronic en función del equipa‐
miento y de las configuraciones para países
determinados.
Las indicaciones para pasar a una marcha su‐
perior o a una marcha inferior se visualizan en
el cuadro de instrumentos.
En vehículos sin indicador de puntos de cam‐
bio de marchas se muestra la marcha aco‐
plada.
IndicacionesEjemploDescripciónEstá puesta la marcha más favora‐
ble para el consumo.Cambiar a la marcha más favorable
para el consumo.
Información de límite de
velocidad con No Passing
Information
Configuración conceptual
Información de límite de velocidad La información de límite de velocidad muestra
en el cuadro de instrumentos el límite de velo‐
cidad detectado actualmente. La cámara en la
zona del retrovisor interior controla las señales
Seite 101VisualizacionesManejo101
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 026 - X/15
Page 267 of 313

MantenimientoEquipamiento del vehículoEn este capítulo se describen todos los equi‐
pamientos de serie, de países así como equi‐
pamientos opcionales que se ofrecen en la se‐
rie de modelos. Por lo tanto, se describen
también equipamientos que no están disponi‐
bles en un vehículo, p. ej., debido al equipa‐
miento opcional o la variante de país seleccio‐
nados. Esto también se aplica para funciones y
sistemas relacionados con la seguridad.
Cuando se utilizan las funciones y sistemas
correspondientes hay que observar la norma‐
tiva vigente de cada país.
Sistema de mantenimiento
BMW
El sistema de mantenimiento informa sobre las
medidas de mantenimiento necesarias, sir‐
viendo de apoyo así para mantener la seguri‐
dad vial y de servicio del automóvil.
En caso necesario, las operaciones y los inter‐
valos pueden variar en función de la variante
de país. Trabajos de sustitución, piezas nue‐
vas, materiales para el funcionamiento y mate‐
riales de desgaste se calculan por separado.
Le darán más información en un concesionario
de Servicio Posventa del fabricante o en otro
concesionario de Servicio Posventa cualificado
o en un taller especializado.
Condition Based Service
CBS
Las condiciones de funcionamiento de su
vehículo son supervisadas por diversos senso‐
res y algoritmos especiales. El Condition Ba‐
sed Service determina así las necesidades de
mantenimiento.El sistema permite de este modo el manteni‐
miento para adaptarlo al perfil de uso indivi‐
dual.
En el display de control se pueden visualizar
informaciones detalladas sobre las necesida‐
des de servicio, ver página 100.
Datos de servicio en el mando a
distancia
En el mando a distancia se memoriza conti‐
nuamente información sobre las necesidades
de mantenimiento. El concesionario de Servi‐
cio Posventa puede leer estos datos y propo‐
ner unos trabajos de mantenimiento optimiza‐
dos para el vehículo.
Entréguele al asesor del Servicio posventa el
mando a distancia utilizado en la última con‐
ducción.
Periodos con el vehículo parado
Los tiempos en parado con la batería del vehí‐
culo desembornada no se tienen en cuenta.
Encargar al concesionario de Servicio Pos‐
venta del fabricante o a otro concesionario de
Servicio Posventa o a un taller especializado la
actualización de los trabajos de mantenimiento
que vencen en función del tiempo, como el lí‐
quido de frenos y, en caso necesario, el aceite
de motor y el microfiltro/filtro de carbón activo.
Historial de servicio técnico
Encargar el mantenimiento y la reparación a un
concesionario de Servicio Posventa del fabri‐
cante o a otro concesionario de Servicio Pos‐ venta cualificado o a un taller especializado.
Los trabajos de mantenimiento realizados se
registran en los comprobantes de manteni‐
miento y en los datos del vehículo. Estos regis‐
tros son, al igual que un libro de servicio téc‐Seite 267MantenimientoMovilidad267
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 026 - X/15
Page 303 of 313

Circulación de aire, ver Recir‐culación de aire 193
Circulación por la derecha, ajuste de las luces 114
Circulación por la izquierda, ajuste de las luces 114
Claxon 12
Climatización 188, 191
Climatizador automático 188
Climatizador automático tra‐ sero 195
Climatizador con prestacio‐ nes ampliadas 191
Código variable, emisor ma‐ nual 202
Combustible 244
Combustible, capacidad del depósito 297
Combustible recomen‐ dado 244
Comfort Access, ver Acceso confort 41
Compartimento para ga‐ fas 213
Compartimento portaobjetos encima de la consola cen‐
tral 212
Compartimentos en las puer‐ tas 212
Compartimiento de mo‐ tor 258
Compartimiento frigorífico en las plazas traseras 206
Componentes y accesorios 8
Compresor 253
Comprobar el nivel de aceite del motor electrónica‐
mente 261
Comprobar el nivel de aceite electrónicamente 261
Condition Based Service CBS 267
Conducción campo a tra‐ vés 223
Conducción ECO PRO 234 Conducción, indicaciones en
general 221
Conducción por caminos en mal estado 223
Conexión de aparatos eléctri‐ cos 205
Conmutador de luces 110
Conmutador para la dinámica de marcha 156
ConnectedDrive, ver el ma‐ nual de instrucciones para
navegación, entreteni‐
miento, sistemas de comu‐
nicación
Consejo de conducción, ECO PRO 236
Consejo ECO PRO 236
Consejos de conducción, ro‐ daje 220
Conservación de las panta‐ llas 287
Conservación del vehí‐ culo 285
Conservantes 285
Consola central 14
Consumo medio 104
Consumo momentáneo 99
Continuar la marcha con una avería de neumá‐
tico 123, 127
Contorno del respaldo, ver Apoyo lumbar 54
Controlador 17
Control automático de recir‐ culación de aire AUC 193
Control de crucero 170
Control de crucero activo con función Stop & Go,
ACC 159
Control de crucero, ver Con‐ trol de crucero activo 159
Control de descenso HDC 154
Control de distancia de apar‐ camiento PDC 172
Control de energía 99 Control de presión de inflado,
neumáticos 121
Control de presión de los neumáticos, ver RPA 125
Control de presión de neumá‐ ticos 121
Control de presión de neumá‐ ticos RDC 121
Control de tracción 153
Control dinámico de la estabi‐ lidad DSC 152
Control dinámico de tracción DTC 153
Control dinámico vertical 155
Control manual, tapa del de‐ pósito de combustible 243
Corrosión de los discos de freno 223
Cristales de dispersión 271
Cuadro de instrumentos 88
Cuadro de instrumentos, indi‐ cadores electrónicos 88
Cuadro de instrumentos mul‐ tifuncional 89
Cubierta del maletero 208
Cuentakilómetros 98
Cuentakilómetros parcial 98
Cuentarrevoluciones 98
Cuero, conservación 286
Cupholder, portabebidas 214
D
Daños en neumáticos 250
Datos técnicos 292
Defrost, ver Descongelar las lunas 190, 194
Depósito de combustible, in‐ dicador de nivel 98
Depósito de combustible, tapa 242
Depósito del líquido de lim‐ pieza 82
Desactivación, airbags 119
Desbloquear/bloquear con el mando a distancia 36 Seite 303Todo de la A a la ZConsultar303
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 026 - X/15
Page 307 of 313

Luz intermitente de adverten‐cia 278
M
Madera, conservación 287
Maletero 208
Maletero, portaobjetos 215
Mando a distancia/llave 32
Mando a distancia de la cale‐ facción/ventilación indepen‐
dientes 198
Mando a distancia, fallo 37
Mando a distancia univer‐ sal 201
Mando a distancia universal integrado 201
Mando de apertura de la puerta del garaje, ver Mando
a distancia universal inte‐
grado 201
Manejo manual, cámara para marcha atrás 177
Manejo manual, cerradura de la puerta 38
Manejo manual, control de distancia de aparcamiento
PDC 174
Manejo manual, Top View 180
Mantenimiento 267
Mantenimiento, necesidades de servicio 100
Manual de instrucciones inte‐ grado en el vehículo 28
Marcas de neumáticos reco‐ mendadas 251
Máxima refrigeración 192
Medición electrónica del aceite 261
Medidas 292
Medidas, unidades 107
Memoria de asiento, retrovi‐ sores y volante 60
Memoria de la llave, ver Perfil personal 34 Memoria de posiciones de
asiento, retrovisores y vo‐
lante 60
Mensaje de avería, ver Check-Control 93
Mensaje de texto comple‐ mentario 97
Mensajes, ver Check-Con‐ trol 93
Menú EfficientDynamics 236
Menú en el cuadro de instru‐ mentos 103
Menús, ver Principio de ma‐ nejo del iDrive 18
Microfiltro 190, 194
Modificaciones técnicas, ver Seguridad propia 7
Modo de conducción 156
Modo ECO PRO 234
Modo manual, caja de cam‐ bios Steptronic 85
Monitor de a bordo, ver Dis‐ play de control 16
Montaje de sistemas de re‐ tención de niños 66
Moqueta, conservación 287
Motor, apagado automá‐ tico 73
Motor, apagar 72
Motor, arranque/parada auto‐ mática 73
N
Navegación, ver el manual de instrucciones para navega‐
ción, entretenimiento, siste‐
mas de comunicación
Necesidades de manteni‐ miento 267
Necesidades de servicio, Condition Based Service
CBS 267
Neumáticos/ruedas, cam‐ bio 251
Neumáticos, antigüedad 251 Neumáticos, aviso luminoso
de avería 122, 126
Neumáticos con característi‐ cas de funcionamiento de
emergencia 252
Neumáticos con daños 250
Neumáticos de invierno, neu‐ máticos adecuados 252
Neumáticos de invierno, per‐ fil 250
Neumáticos de uso para todo el año, ver Neumáticos de
invierno 252
Neumáticos de verano, per‐ fil 250
Neumáticos, presión de lle‐ nado 249
Neumáticos recauchuta‐ dos 252
Neumáticos Run Flat 252
Neumáticos, todo sobre rue‐ das y neumáticos 249
Neumáticos y ruedas nue‐ vas 251
Night Vision 138
Nivel de líquido refrige‐ rante 265
No Passing Information 101
Número de chasis, ver Nú‐ mero de identificación del
vehículo 9
Número de identificación del vehículo 9
Número del vehículo, ver Nú‐ mero de identificación del
vehículo 9
Número de octanos, ver Cali‐ dad de la gasolina 244
O OBD, ver Diagnóstico de a bordo OBD 268
Objetivos de la cámara, con‐ servación 287 Seite 307Todo de la A a la ZConsultar307
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 026 - X/15