tažné zařízení BMW X6 2016 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: BMW, Model Year: 2016, Model line: X6, Model: BMW X6 2016Pages: 294, velikost PDF: 5.9 MB
Page 165 of 294

Omezení systému
Upozornění VÝSTRAHA
Systém může z důvodu omezení sy‐
stému reagovat špatně nebo nereaguje vůbec.
Hrozí riziko nehody nebo riziko věcných škod.
Dodržujte pokyny k omezení systému a
případně aktivně zasáhněte.◀
S přívěsem nebo s obsazenou
zásuvkou přívěsu
Zadní snímače nemohou provést žádné smys‐
luplné měření. Proto se vypnou.
Objeví se hlášení kontrolního panelu.
Omezení ultrazvukového měření Rozpoznání objektů může narazit na fyzikální
omezení ultrazvukového měření, jako např. u
následujících skutečnostech:▷U malých dětí a zvířat.▷U osob s určitým oblečením, např. pláštěm.▷Při externím rušení ultrazvukem, např.
okolo jedoucími vozidly nebo hlučnými
stroji.▷Při znečištěných, namrzlých, poškozených
nebo posunutých snímačích.▷Při určitých povětrnostních podmínkách,
např. vysoké vzdušné vlhkosti, dešti, sně‐
žení, extrémním horku nebo silném větru.▷U oje tažného zařízení a tažného zařízení ji‐
ných vozidel.▷U tenkých nebo klínovitých předmětů.▷U pohybujících se objektů.▷U nahoře ležících, přesahujících objektů,
např. přesahů karoserie nebo nákladů.▷U objektů s rohy a ostrými hranami.▷U objektů s tenkým povrchem nebo struk‐
turou, např. plotů.▷U objektů s porézním povrchem.▷Při přečnívajícím nákladu.Mohou zmizet již zobrazené nízké objekty,
např. obrubníky, v oblasti mrtvých úhlů, ještě
předtím nebo již potom, kdy zazní nepřerušo‐
vaný tón.
Chybná varování PDC může zobrazit za následujících okolností
varování, ačkoli se ve sledované oblasti nena‐
chází žádná překážka:▷Při intenzivním dešti.▷Při silném znečistění nebo námraze na sní‐
mačích.▷Při zasněžených snímačích.▷Při hrubém povrchu vozovky.▷Při nerovném povrchu, např. zpomalovací
prahy.▷Ve velkých pravoúhlých budovách s hlad‐
kými zdmi, např. v podzemních garážích.▷V mycích zařízeních a myčkách.▷Při hustých výfukových plynech.▷Při šikmo nasazené krytce tažného
zařízení.▷Kvůli jiným zdrojům ultrazvuku, např. za‐
metacím strojům, parním čističům nebo
neonovým trubicím.
Abyste omezili chybná varování, automatické
zapnutí PDC při rozpoznaných překážkách
případně vypněte, např. v myčce, viz
strana 164.
Funkční porucha
Objeví se hlášení kontrolního panelu.
Na kontrolním displeji je šrafovaně zobrazen
rozsah záznamu snímačů.
PDC není funkční. Nechte systém zkontrolo‐
vat.
Seite 165Jízdní komfortObsluha165
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 167 of 294

Zobrazení na kontrolním displeji
Funkční předpoklad▷Je zapnutá zpětná kamera.▷Víko zavazadlového prostoru je zcela
zavřené.
Aktivování asistenčních funkcí
Současně může být aktivních více asistenčních
funkcí.
Funkce zoom pro jízdu s přívěsem může být
aktivována pouze jednotlivě.
▷Parkovací pomocné linie
„Naváděcí čáry pro parkování“
Budou zobrazeny linie jízdní dráhy a linie
poloměru otáčení.
▷Označení překážky
„Označení překážky“
Budou zobrazeny prostorové značky.
▷Tažné zařízení
„Zoom tažného zařízení“
Bude zobrazen zoom na tažné zařízení.
Linie jízdní dráhy
Linie jízdní dráhy mohou být zobrazeny v ob‐
razu zpětné kamery.
Linie jízdní dráhy pomáhají zhodnotit potřebný
prostor k zaparkování a pojíždět na rovné vo‐
zovce.
Linie jízdní dráhy jsou závislé na aktuálním na‐
točení kol a trvale se přizpůsobují pohybům vo‐
lantu.
Linie poloměru otáčení
Linie poloměru otáčení mohou být spolu s jízd‐
ními pruhy zobrazeny v obrazu zpětné kamery.
Linie poloměru otáčení zobrazují průběh nej‐
menšího možného poloměru otáčení na rovné
vozovce.
Od určitého natočení volantu bude zobrazena
pouze linie poloměru otáčení.
Označení překážky
Překážky za vozidlem budou zobrazeny sní‐
mači PDC a, při odpovídající výbavě, zachy‐
ceny zpětnou kamerou.
Obrysy překážek mohou být zobrazeny v ob‐
razu zpětné kamery.
Barevné odstupňování obrysů překážek odpo‐
vídá značkám PDC.
Zoom na tažné zařízení Pro usnadnění připojení přívěsu může být sní‐
maná oblast tažného zařízení zobrazena zvět‐
šeně.
Seite 167Jízdní komfortObsluha167
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 168 of 294

Vzdálenost přívěsu od tažného zařízení může
být odhadnuta s pomocí dvou statických kru‐
hových segmentů.
Linie závislá na natočení volantu pomáhá na‐
směrovat přívěs na tažné zařízení.
Funkce zoom může být aktivována při zapnuté
kameře.
Zobrazení tažného zařízení přes iDrive, viz
strana 167.
Parkování pomocí linie jízdní dráhy a
linie poloměru otáčení vozidla
1.Umístěte vůz tak, aby linie poloměru ot‐
áčení vedly do vymezení parkovací mezery.2.Natočte volant tak, aby linie jízdní dráhy
překrývaly příslušné linie poloměru otáčení.Nastavení zobrazení
Jas
Při zapnuté kameře pro couvání:1. Zvolte symbol.2.Otáčejte hlavním ovladačem, až je dosa‐
ženo požadovaného nastavení, a stiskněte
hlavní ovladač.
Kontrast
Při zapnuté kameře pro couvání:
1. Zvolte symbol.2.Otáčejte hlavním ovladačem, až je dosa‐
ženo požadovaného nastavení, a stiskněte
hlavní ovladač.
Omezení systému
Rozpoznání objektů
Velmi nízké překážky a také výše ležící, vyční‐
vající předměty, např. výčnělky zdi, nemohou
být systémem zachyceny.
Asistenční funkce zohledňují i data PDC.
Dbejte pokynů v kapitole PDC, viz strana 163.
Objekty zobrazené na kontrolním displeji jsou
za určitých okolností blíže, než se zdá. Vzdále‐ nost objektů neodhadujte na displeji.
Top View
Princip Top View Vás podporuje při couvání a pojíž‐
dění. Za tím účelem je na kontrolním displeji
zobrazena oblast kolem vozu.
Všeobecně Ke snímání slouží dvě kamery integrované ve
vnějších zpětných zrcátkách, zpětná kamera a
kamera vpředu na vozidle.
Dosah činí z boku, vpředu a vzadu maximálně
cca 2 m.
Seite 168ObsluhaJízdní komfort168
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 173 of 294

VÝSTRAHA
Systém vás nezbavuje vlastní odpověd‐
nosti za to, že správně vyhodnotíte situaci v
provozu. Z důvodu omezení systému nemůže
systém přiměřeně reagovat ve všech doprav‐
ních situacích. Hrozí nebezpečí nehody.
Přizpůsobte styl jízdy podmínkám provozu. Vě‐
nujte pozornost dění v provozu a v příslušných
situacích aktivně zasáhněte do řízení.◀
VÝSTRAHA
Při používání tažného zařízení může pa‐
rkovací asistent způsobit škody kvůli zakrytím
snímačům. Hrozí riziko nehody nebo riziko vě‐
cných škod. V provozu s přívěsem nebo při
používání tažného zařízení, např. nosiče kol,
nepoužívejte parkovacího asistenta.◀
POZOR
Parkovací asistent může vozidlo navádět
přes obrubníky nebo směrem na ně. Hrozí ne‐
bezpečí hmotných škod. Věnujte pozornost
dění v provozu a v příslušných situacích aktivně
zasáhněte do řízení.◀
Motor vypnutý funkcí Auto start stop se při ak‐
tivaci parkovacího asistenta automaticky na‐
startuje.
Přehled
Tlačítko ve vozidle
Parkovací asistent
Ultrazvukové snímače
Ultrazvukové snímače k měření parkovací me‐
zery se nacházejí bočně na vozidle.
Abyste zajistili plnou funkčnost:
▷Snímače udržujte čisté a bez námrazy.▷Vysokotlakým čističem stále pohybujte a
udržujte od snímačů odstup minimálně
30 cm.▷Snímače nepřelepujte.
Předpoklady
K měření parkovací mezery
▷Jeďte rovně dopředu rychlostí cca
35 km/h.▷Maximální odstup od řady zaparkovaných
vozidel: 1,5 m.
Vhodná parkovací mezera
▷Mezera mezi dvěma objekty, jejichž mini‐
mální délka činí vždy cca 1,5 m.▷Minimální délka mezery mezi dvěma ob‐
jekty: Vlastní délka vozidla plus cca 1,2 m.▷Minimální hloubka: Cca 1,5 m.
K parkování
▷Dveře a víko zavazadlového prostoru jsou
zavřené.▷Parkovací brzda je odbrzděná.▷Je zapnutý bezpečnostní pás řidiče.Seite 173Jízdní komfortObsluha173
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 176 of 294

▷Při určitých povětrnostních podmínkách,
např. vysoké vzdušné vlhkosti, dešti, sně‐
žení, extrémním horku nebo silném větru.▷U oje tažného zařízení a tažného zařízení ji‐
ných vozidel.▷U tenkých nebo klínovitých předmětů.▷U pohybujících se objektů.▷U nahoře ležících, přesahujících objektů,
např. přesahů karoserie nebo nákladů.▷U objektů s rohy a ostrými hranami.▷U objektů s tenkým povrchem nebo struk‐
turou, např. plotů.▷U objektů s porézním povrchem.▷Při přečnívajícím nákladu.
Mohou zmizet již zobrazené nízké objekty,
např. obrubníky, v oblasti mrtvých úhlů, ještě
předtím nebo již potom, kdy zazní nepřerušo‐
vaný tón.
Příp. jsou rozpoznána parkovací místa, která
nejsou vhodná nebo nejsou rozpoznána
vhodná parkovací místa.
Funkční porucha
Objeví se hlášení kontrolního panelu.
V parkovacím asistentu je porucha. Nechte sy‐
stém zkontrolovat.
Seite 176ObsluhaJízdní komfort176
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 214 of 294

Jízda s přívěsemVýbava vozidlaV této kapitole jsou popsány veškeré sériové
výbavy, výbavy pro jednotlivé země a zvláštní
výbavy, které jsou nabízeny v příslušné mode‐
lové řadě. Jsou zde proto popsány také vý‐
bavy, které ve voze nejsou k dispozici, a to z
důvodu zvolené zvláštní výbavy nebo varianty
země. To platí také pro funkce a systémy týka‐
jící se bezpečnosti. Při používání příslušných
funkcí a systémů je nutné vždy dodržovat
platné předpisy dané země.
VšeobecněPřípustné hmotnosti přívěsu, zatížení náprav,
svislá zatížení oje a celková přípustná hmot‐
nost jsou uvedeny v technických údajích.
Vůz je vybaven zesíleným odpružením zadní
nápravy a podle typu výkonnějším systémem
chlazení.
Před jízdou
Svislé zatížení tažného zařízení Dodržujte minimální svislé zatížení tažného
zařízení 25 kg a pokud možno využijte maxi‐
mální svislé zatížení tažného zařízení.
Užitečná hmotnost tažného vozidla se sníží o
hmotnost tažného zařízení a o svislé zatížení
kulové hlavy. Svislé zatížení kulové hlavy zvy‐
šuje hmotnost vozu. Nesmí být překročena po‐
volená celková hmotnost tažného vozidla.
NaloženíNáklad rozdělte na ložné ploše pokud možno
rovnoměrně.
Náklad uložte co nejníže a do blízkosti nápravy přívěsu. Nízké těžiště přívěsu zvyšuje bezpeč‐
nost jízdy celé soupravy.Nesmí být překročena povolená celková hmot‐
nost přívěsu a přípustná hmotnost přívěsu
vozidla. Rozhodující je vždy nižší hmotnost.
Tlak vzduchu v pneumatikách Dbejte na správný tlak vzduchu v pneumati‐
kách vozu a přívěsu.
U vozu platí hodnoty tlaku vzduchu, viz
strana 235, pro vyšší zatížení.
U přívěsu jsou směrodatné hodnoty uváděné
jeho výrobcem.
Indikátor defektu pneumatiky
Po úpravě tlaku vzduchu a po připojení nebo
odpojení přívěsu proveďte novou inicializaci in‐
dikátoru defektu pneumatik.
Kontrola tlaku vzduchu v
pneumatikách
Po úpravě tlaku vzduchu a po připojení nebo
odpojení přívěsu proveďte novou inicializaci
kontroly tlaku vzduchu.
Vnější zpětná zrcátka
Pro jízdu s přívěsem jsou předepsána dvě
vnější zpětná zrcátka, která Vám umožní vidět
obě zadní hrany přívěsu. Taková zrcátka jsou k
dispozici jako zvláštní příslušenství v autorizo‐
vaném servisu výrobce nebo v jiném kvalifiko‐
vaném autorizovaném servisu nebo v odbor‐
ném servisu.
Spotřeba elektrického proudu Před zahájením jízdy zkontrolujte funkci za‐
dních sdružených svítilen přívěsu.
Výkon zadních sdružených svítilen přívěsu ne‐
smí překročit následující hodnoty:▷Ukazatele směru: Každá strana 42 W.▷Koncová světla: Každá strana 50 W.▷Brzdová světla společně 84 W.Seite 214RadyJízda s přívěsem214
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 216 of 294

Funkční předpoklad
Systém funguje při jízdě s přívěsem a při připo‐
jené zásuvce přívěsu od rychlosti cca 65 km/h.
Omezení systému▷Systém nemůže zasáhnout, když se přívěs
rozkývá např. na kluzké vozovce nebo ce‐
stě se sypkým podkladem.▷Přívěs s vysokým těžištěm se může převrá‐
tit i před rozpoznáním kývavého pohybu.▷Systém je nefunkční, když je kontrola dy‐
namické stability DSC deaktivována nebo
je v ní porucha.
Tažné zařízení s elektricky
sklopnou kulovou hlavou
Všeobecně
Sklopná kulová hlava se nachází na spodní
straně vozu.
Dioda LED svítí zeleně, když je systém provo‐
zuschopný.
Tlačítko pro vyklopení a přiklopení kulové hlavy
se nachází za pravým bočním obložením v za‐
vazadlovém prostoru.
Vyklopení kulové hlavy
1.Otevřete zavazadlový prostor.2.Nestůjte v prostoru pro vyklopení kulové
hlavy.3. Stiskněte tlačítko v zavazadlovém
prostoru.Kulová hlava se vyklopí. LED dioda v tla‐
čítku bliká zeleně.4.Čekejte, než kulová hlava dosáhne kon‐
cové pozice.
VÝSTRAHA
Při nezablokované kulové hlavě může do‐
jít k nestabilním jízdním stavům či nehodám.
Hrozí riziko nehody nebo riziko věcných škod.
Před jízdou s přívěsem či nosičem nákladu
ověřte, zda je kulová hlava řádně zablokována.
LED dioda v tlačítku svítí červeně, když není
kulová hlava správně zajištěna.◀
Sklopení kulové hlavy
1.Odpojte přívěs, demontujte komponenty
stabilizačního zařízení a vytáhněte konek‐
tor pro napájení přívěsu, případně adaptér
ze zásuvky.2. Stiskněte tlačítko v zavazadlovém
prostoru.
Kulová hlava se vyklopí. LED dioda v tla‐
čítku bliká zeleně.3.Čekejte, než kulová hlava dosáhne kon‐
cové pozice.
Automatické přerušení vyklápění
Vyklápění se přeruší automaticky nebo se ne‐
provede, když jsou překročeny mezní hodnoty
proudu, např. při velmi nízkých teplotách nebo
mechanickém odporu.
LED dioda v tlačítku svítí červeně:
Tiskněte tlačítko tak dlouho, až kulová
hlava dosáhne koncové pozice.
LED dioda v tlačítku svítí zeleně:
Nastartujte motor tlačítkem start/stop.
Stiskněte tlačítko v zavazadlovém pro‐
storu.
Kulová hlava se vyklopí. LED dioda v tlačítku
bliká zeleně.
Seite 216RadyJízda s přívěsem216
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 217 of 294

Elektrická zásuvka přívěsu
Elektrická zásuvka přívěsu se nachází na ta‐
žném zařízení.
Sklopte krytku dolů.
Oko pro bezpečnostní lano
K aretaci bezpečnostního lana přívěsu se na
tažném zařízení nachází oko.
Pro vyšší bezpečnost upevněte při jízdě s
přívěsem bezpečnostní lano k oku.
Seite 217Jízda s přívěsemRady217
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 266 of 294

Startování motoruK nastartování motoru nepoužívejte žádné
spreje napomáhající startování.1.Nastartujte motor druhého vozu a nechte
jej několik minut běžet v lehce zvýšených
volnoběžných otáčkách.
U startovaného vozu se vznětovým moto‐
rem: Nechat motor startujícího vozu běžet
cca 10 minut.2.Nastartujte motor startovaného vozu jako
obvykle.
Nepodaří-li se Vám nastartovat motor, zo‐
pakujte pokus o nastartování až po uplynutí
několika minut, aby se vybitý akumulátor
částečně dobil.3.Oba motory nechte několik minut běžet.4.Startovací kabely odpojte v opačném
pořadí.
Nechte zkontrolovat a dobít akumulátor.
Roztažení a tažení Upozornění VÝSTRAHA
Kvůli omezení systému může při roztaho‐
vání či odtahování s aktivovaným systémem In‐
telligent Safety dojít k selhání jednotlivých
funkcí, např. k varování při nedodržování bezp.
vzdálenosti s brzdicí funkcí. Hrozí nebezpečí
nehody. Před roztažením/odtažením vypněte
všechny systémy Intelligent Safety.◀
Přeprava vozidla
Upozornění
Vůz nesmí být odtahován.
POZOR
Při odtahování vozidla s jednou zvednu‐
tou nápravou se může vozidlo poškodit. Hrozí
nebezpečí hmotných škod. Vůz nechte přepra‐
vovat pouze na plošině.◀
Odtahová služba
Vůz nechte přepravovat pouze na plošině.
POZOR
Při zdvihání vozidla za vlečné oko, karo‐
sérii a součásti podvozku může dojít k poško‐
zení součástí vozidla. Hrozí nebezpečí hmot‐
ných škod. Vozidle zvedejte pomocí vhodných
zařízení.◀
Vlečné oko zašroubované vpředu používejte
pouze k pojíždění.
Tlačení vozidla
Případně elektronicky odblokujte uzávěrku
řazení, viz strana 83, aby vůz mohl být posunut
z nebezpečné oblasti.
Tažení jiných vozů
Upozornění VÝSTRAHA
Je-li přípustná celková hmotnost tažného
vozidla nižší než hmotnost odtahovaného
vozidla, mohou se vlečná oka utrhnout nebo již
nebude nadále možné kontrolovat chování
vozidla. Hrozí nebezpečí nehody! Dbejte na to,
aby celková hmotnost tažného vozidla byla vy‐
šší než hmotnost odtahovaného vozidla.◀
POZOR
Při nesprávném upevnění tažné tyče
nebo tažného lana může dojít k poškození dal‐
ších součástí vozidla. Hrozí nebezpečí hmot‐
ných škod. Tažnou tyč nebo tažné lano
správně upevněte.◀
Seite 266MobilitaPomoc v nouzi266
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15
Page 289 of 294

Sedadla, přední 51
Sedadla v zadní části 55
Sedadla, zadní 55
Sériové výbavy 7
Shift Lights 88
Schránka na brýle 201
Schránka v palubní desce 199
Schránky ve dveřích 200
Side View 170
Signalizace změny směru tro‐ jím bliknutím 76
Signální houkačka, hou‐ kačka 12
Signály při odemknutí 44
Skladování, pneumatiky 238
Sklopení opěradla zadního sedadla 197
Sledování tlaku vzduchu v pneumatikách, viz RPA 118
Sluneční clona 191
Služby BMW, viz návod k ob‐ sluze pro navigaci, zábavu,
komunikaci
Sněhové řetězy 242
Snímače, péče 271
Souprava nářadí 254
Speed Limit Device, viz Ma‐ nuální omezení ry‐
chlosti 138
Spínač airbagů spolujezdce ovládaný klíčem 113
Spínače, viz kokpit 12
Spínač pro jízdní dyna‐ miku 146
Spínač světel 105
Splitscreen 22
Sportovní program, převo‐ dovka 81
Sportovní zobrazení, zobra‐ zení točivého momentu, zo‐
brazení výkonu 101
Spotřeba, viz Průměrná spotřeba 100
Správné místo pro děti 63
Startování motoru 70 Startování motoru při po‐
ruše 33
Startování pomocí ka‐ belů 264
Startování při poruše 33
Startování s cizí pomocí 264
Startování, viz startování mo‐ toru 70
Startování z cizího zdroje, viz startování s cizí pomocí 264
Stáří pneumatik 236
Stehenní opora 53
Stěrače 77
Stěrače, odklopení 79
Středová konzola 14
Středová loketní opěrka 200
Středová loketní opěrka vpředu 200
Středová loketní opěrka vzadu 201
Střešní nosič, viz střešní nosič zavazadel 213
Střešní nosič zavazadel 213
Střešní okno, elektricky ovlá‐ dané 48
Studený start, viz startování motoru 70
Surround View 166
Světelná houkačka 77
Světelný reflektor, viz night Vision 130
Světla pro odbočování 107
Světlo 105
Světlomety 256
Světlomety, péče 269
Světlo ve vnějším zrcátku, viz výstraha při změně jízdního
pruhu 136
Svícení na cestu 106
Svislé zatížení tažného zařízení 276
Symboly 6
Symboly ve stavovém poli 21
Systém hlasového ovlá‐ dání 25
Systém Mobility 239 Systém ochrany chodců, ak‐
tivní 114
Systém pro automatické udržování rychlosti, aktivní s
funkcí Stop & Go 150
Systém pro automatické udržování rychlosti, viz Ak‐
tivní systém pro automatické
udržování rychlosti s funkcí
Stop & Go 150
Systém regulace světlé výšky, funkční porucha 146
Systém regulace světlé výšky, vzduchové odpružení 146
Systém údržby BMW 252
Systémy jízdní stability 142
Š
Šetření palivem 218
Šířka opěradla 54
Šroubovák, viz souprava nářadí 254
Šrouby kol s ochranou proti odcizení 260
T, Ť Taška na lyže a snow‐ board 198
Tažení, viz Roztažení a odta‐ žení 266
Tažné zařízení 216
Technické údaje 274
Technické změny, viz vlastní bezpečnost 7
Telefon, viz návod k obsluze pro navigaci, zábavu, komu‐
nikaci
Teplota, automatická klimati‐ zace 178, 181
Teplota chladicí kapaliny 94
Teplota motorového oleje 93
Teplota, motorový olej 93
Teplota motoru 93 Seite 289Vše od A po ZReference289
Online Edition for Part no. 01 40 2 966 041 - X/15