BMW Z4 ROADSTER SDRIVE35I 2010 E89 Owner's Manual
Manufacturer: BMW, Model Year: 2010, Model line: Z4 ROADSTER SDRIVE35I, Model: BMW Z4 ROADSTER SDRIVE35I 2010 E89Pages: 254, PDF Size: 8.04 MB
Page 101 of 254

Controls
99Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Page 102 of 254

Practical interior accessories
100
Practical interior accessories
Integrated universal remote
control*
The concept
The integrated universal remote control can
replace as many as three hand-held transmit-
ters for various remote-controlled devices,
such as garage doors and gates or lighting sys-
tems. The integrated universal remote control
registers and stores signals from the original
hand-held transmitters.
The signal of an original hand-held transmitter
can be programmed on one of the three mem-
ory buttons1. After this, the programmed
memory button1 will operate the system in
question. The LED2 flashes to confirm trans-
mission of the signal.
Should you sell your vehicle one day, be sure to
delete the stored programs beforehand for your
safety, refer to page101.
To prevent possible damage or injury,
before programming or using the inte-
grated universal remote control, always inspect
the immediate area to make certain that no peo-
ple, animals or objects are within the pivoting or
travel range of the device being operated. Com-
ply also with the safety instructions supplied
with the original hand-held transmitter.<
Checking compatibility
If this symbol appears on the package
or in the instructions supplied with the
original hand-held transmitter, you can
assume that the radio remote control device will
be compatible with the integrated universal
remote control.For additional information, please contact your
BMW center or call: 1-800-355-3515.
You can also obtain information on the
Internet at:
www.bmwusa.com or
www.homelink.com.
HomeLink is a registered trademark of Johnson
Controls, Inc.<
Programming
1Memory buttons
2LED
Fixed-code hand-held transmitters
1.Switch on the ignition, refer to page50.
2.When starting operation for the first time:
press the left and right memory buttons1
for approx. 20 seconds until the LED2
flashes rapidly. The three memory buttons
are cleared.
3.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 to 12 in/10 to 30 cm
from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the system of
the respective original hand-held transmit-
ter used.<
Page 103 of 254

Controls
101Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
4.Simultaneously press the transmit key on
the original hand-held transmitter and the
desired memory button 1 on the integrated
universal remote control. The LED 2 flashes
slowly at first. As soon as the LED2 flashes
rapidly, release both buttons. If the LED2
does not flash rapidly after approx.
15 seconds, alter the distance and repeat
this step.
5.To program other original hand-held trans-
mitters, repeat steps 3 and 4.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
You can operate the device while the ignition is
switched on.
If the device fails to function even after
repeated programming, check whether
the original hand-held transmitter uses an alter-
nating-code system. To do so, either read the
instructions for the original hand-held transmit-
ter or hold down the programmed memory
button1 of the integrated universal remote
control. If the LED2 on the integrated universal
remote control flashes rapidly and then remains
lit for about two seconds, the original hand-held
transmitter uses an alternating-code system. If
it uses an alternating-code system, program
the memory buttons1 as described under
Alternating-code hand-held transmitters.<
Alternating-code hand-held
transmitters
To program the integrated universal remote
control, consult the operating instructions for
the device to be set. You will find information
there on the possibilities for synchronization.
When programming hand-held transmitters
that employ an alternating code, please observe
the following supplementary instructions:
Programming will be easier with the aid of
a second person.<1.Park your vehicle within the range of the
remote-controlled device.
2.Program the integrated universal remote
control as described above in the section
Fixed-code hand-held transmitters.
3.Locate the button on the receiver of the
device to be set, e.g., on the drive unit.
4.Press the button on the receiver of the
device to be set. After step 4, you have
approx. 30 seconds for step 5.
5.Press the programmed memory button1 of
the integrated universal remote control
three times.
The corresponding memory button 1 is now
programmed with the signal of the original
hand-held transmitter.
If you have any questions, please contact
your BMW center.<
Deleting all stored programs
Press the left and right memory buttons1 for
approx. 20 seconds until the LED2 flashes rap-
idly: all stored programs are deleted.
Reassigning individual programs
1.Hold the original hand-held transmitter at a
distance of approx. 4 to 12 in/10 to 30 cm
from the memory buttons1.
The required distance between the
hand-held transmitter and the mem-
ory buttons1 depends on the system of
the respective original hand-held transmit-
ter used.<
2.Press the desired memory button1 of the
integrated universal remote control.
3.If the LED2 flashes slowly after approx.
20 seconds, press the transmit key of the
original hand-held transmitter. Release
both buttons as soon as the LED2 flashes
rapidly. If the LED2 does not flash rapidly
after approx. 15 seconds, alter the distance
and repeat this step.
Page 104 of 254

Practical interior accessories
102
Digital compass*
1Adjustment button
2Display
The display shows you the main or secondary
compass direction in which you are driving.
Operating principle
You can call up various functions by pressing
the adjustment button with a pointed object such as a pen or similar item. The following
adjustment options are displayed one after the
other, depending on how long you keep the
adjustment button pressed:
>Press briefly: switch display on/off
>3 to 6 seconds: set the compass zone
>6 to 9 seconds: calibrate the compass
>9 to 12 seconds: set left-hand/right-hand
steering
>12 to 15 seconds: Setting the language
Setting compass zones
Set the compass zone corresponding to your
vehicle's geographic location so that the com-
pass can function correctly; refer to the world
map with compass zones.
To set the compass zone, press the adjustment
button for approx. 3-4 seconds. The number of
the compass zone set is shown in the display.
To change the zone setting, briefly press the
adjustment button repeatedly until the display
shows the number of the compass zone corre-
sponding to your current location.The compass is operational again after approx.
10 seconds.
Page 105 of 254

Controls
103Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Calibrating the digital compass
The digital compass must be calibrated in the
following situations:
>An incorrect compass direction is shown.
>The compass direction shown does not
change although the direction of
travel does.
>Not all compass directions are shown.
Procedure
1.Make sure that no large metal objects or
overhead power lines are in the vicinity of
your vehicle and that you have enough
space to drive in a circle.
2.Set the currently valid compass zone.
3.Ensure that the retractable hardtop is fully
closed.
4.Press the adjustment button for approx.
6-7 seconds to call up C. Drive at least one
full circle at a maximum speed of 7 km/h.
After the system is calibrated correctly, dis-
play C is replaced by the compass direc-
tions.
5.Open the retractable hardtop fully and
repeat step 4.
Setting right-hand/left-hand steering
Your digital compass is factory-set to right-
hand or left-hand steering, in accordance with
your vehicle.
Setting the language
You can set the language of the display:
Press the adjustment button for approx.
12-13 seconds. Briefly press the adjustment
button again to switch between English, "E",
and German, "O".
The setting is automatically saved after approx.
10 seconds.
Glove compartment
Opening
Pull the handle, arrow2.
The light in the glove compartment comes on.
To prevent injury in the event of an acci-
dent while the vehicle is being driven,
close the glove compartment immediately
after use.<
Closing
Fold cover up.
Locking
Lock with a key, arrow1.
If you hand out the remote control without
the integrated key, such as at a hotel,
refer to page28, the glove compartment cannot
be unlocked.
USB interface for data transmission
Port for importing and exporting data on a USB
device, e.g., music collections, refer to
page158.
Page 106 of 254

Practical interior accessories
104 Observe the following when connecting:
>Do not use force when plugging the con-
nector into the USB audio interface.
>Do not connect devices such as fans or
lamps to the USB audio interface.
>Do not connect a USB hard drive.
>Do not use the USB interface to recharge
external devices.
Center armrest
Storage compartment
The center armrest contains either two cup-
holders, a compartment or the cover for the
snap-in adapter
*, depending on the equipment
version.
Locking the storage compartment*
When you lock the vehicle from the outside, the
storage compartment in the center armrest is
locked as well.
Opening
Fold the center armrest up, see arrow.
Connection for external audio device
You can connect an external audio device such
as a CD or MP3 player and play audio tracks
over the car's loudspeaker system:
>AUX-IN port, refer to page163
>USB audio interface
*, refer to page163
Storage compartments inside
the vehicle
The following compartments are available,
depending on how your vehicle is equipped:
Compartments* in the doors
To open: fold open the cover.
Compartment* in the center console
There is an open storage compartment in the
center console.
Storage compartment* in the partition
To open: pull the handle.
The inserts in the storage compartment can be
removed individually.
Page 107 of 254

Controls
105Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Removing the storage compartment
The storage compartment can be removed
completely to be able to use other inserts, for
example.
In the cargo area: Press the handle up and fold
the storage compartment completely down.
For more information on the various
inserts available, contact your BMW
center.<
Lateral storage shelf behind the seats
This space can be used to store briefcases, for
example.
When loading the lateral storage shelf, do
not move both seats all the way forward
while moving them to their uppermost position
and leaning the backrests forward. Otherwise,
the seats could hit and damage the seal on the
windshield and the sun visor.
Only transport light and small objects on the lat-
eral storage shelf; otherwise, braking maneu-
vers and swerving may lead to a safety hazard
due to objects flying about the passenger com-
partment. Only transport heavy luggage in the
cargo area if it has been appropriately
secured.<
Cupholders*
Use lightweight and shatterproof contain-
ers and do not transport hot beverages;
otherwise, there is an increased risk of injury in
the event of the accident. Do not force contain-
ers that are too large into the cupholders; other-
wise, damage could result.<
In the center armrest
The cupholders are located in the center
console.
Attachable cupholder*
Attaching to the center console
Mount the cupholder onto the center console
so that it snaps into place.
Storing in the glove compartment
Insert the cupholder into the holder in the glove
compartment.
Page 108 of 254

Practical interior accessories
106
Connecting electrical
appliances
Sockets
In your BMW, when the engine is running or the
ignition is switched on, you can use electrical
devices such as a flashlight, car vacuum
cleaner, etc., up to approx. 200 watts at
12 volts, as long as one of the following sockets
is available. Avoid damaging the sockets by
attempting to insert plugs of unsuitable shape
or size.
Cigarette lighter socket*
To access the socket: take the cigarette lighter
out of the socket.
Under the center armrest
External audio device, refer to page104.
In the passenger footwell*
A socket is located on the left below the glove
compartment.
Cargo area
Depending on your vehicle's equipment, the
following storage spaces can be found in the
cargo area:
>Rubber band
* for securing light objects
>Storage compartment
To open: turn the lock to the left, see arrow,
and fold the cover up.
Enlarging the cargo area
When the hardtop is closed you can enlarge the
cargo area:
To do so, press the cargo area partition 1
upward.
Before opening the hardtop, pull the cargo area
partition 1 down until it engages in both
guides2.
Before moving the hardtop, ensure that
there are no objects on or next to the
cargo area partition; otherwise, parts of the
hardtop may be damaged. Do not exceed the
maximum loading height; refer to the sticker in
the cargo area showing a line indicating the
maximum height. Do not use force to push
down the cargo area partition.<
The retractable hardtop can only be
opened if the cargo area partition is in its
lowermost position and engaged on both
sides.<
Through-loading opening
with integrated
transport bag*
Always secure transported skis or similar
objects with the ski support
*; otherwise,
they could endanger occupants during braking
maneuvers and swerving.<
The transport bag lets you transport up to two
pairs of standard skis safely and cleanly.
The transport bag can hold skis up to a length of
5.4 ft/1.70 m. When transporting skis that are
5.4 ft/1.70 m in length, the overall capacity of
the ski bag is reduced as the bag narrows.
Page 109 of 254

Controls
107Reference
At a glance
Driving tips
Communications
Navigation
Entertainment
Mobility
Loading
1.Fold the cover down.
2.In the cargo area: press the tab up and fold
the cover down.
3.Undo the fastener and spread out the trans-
port bag between the seats.
4.Insert the latch plate of the retaining strap
into the belt buckle under the transport bag.
5.Load the transport bag. The zipper eases
access to the stored items.
Only place clean skis in the transport bag. Wrap
sharp edges to prevent damage.
Securing cargo
After loading, secure the transport bag and its
contents. Tighten the retaining strap on the
tensioning buckle for this purpose.
Secure the transport bag in the manner
described; otherwise, it could endanger
the car's occupants, e.g., in case of heavy brak-
ing or sudden swerving.<
To store the transport bag, perform the steps
described for loading in reverse order.
Ski support*
Always secure transported skis or similar
objects with the ski support* as they
could otherwise endanger occupants during
braking maneuvers and swerving.<
1.Remove both covers 1 with the screwdriver.
2.Attach the ski support2 and fold it down,
see arrow.
Page 110 of 254

Practical interior accessories
108 3.Pull the fastener up and attach the rear of
the ski.
Before closing the cargo area, ensure that
the luggage compartment lid cannot be
damaged by the skis.<
Removing the transport bag
The transport bag can be completely removed,
e.g., for faster drying or to allow you to use other
inserts.
In the cargo area: Press the handle up and fold
the transport bag completely down.
For more information on the various
inserts available, contact your BMW
center.<