Citroen BERLINGO 2015.5 2.G Manual PDF
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2015.5, Model line: BERLINGO, Model: Citroen BERLINGO 2015.5 2.GPages: 260, PDF Size: 8.48 MB
Page 71 of 260
69
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Good practice
For maximum cooling or heating of the
passenger compartment, it is possible
to exceed the value 15 by turning until
LO is displayed or the value 27 by
turning until HI is displayed.
o
n entering the vehicle, the inside
temperature may be much colder (or
warmer) than is comfortable. There is
no advantage in changing the value
displayed in order to quickly reach the
level of comfort required. The system
will use its maximum performance to
reach the comfort value set.
DIGITAL AIR CONDITIONING
Automatic operation
AUTO comfort programme
This is the normal air conditioning
system operating mode. Driver or passenger side comfort
value
The value indicated in the screen
corresponds to a level of comfort and
not a temperature in degrees Celsius
or Fahrenheit.
Turn this control to the left
or to the right to decrease or
increase the value. A setting
around the value 21 provides
optimum comfort. However,
depending on your requirements, a
setting between 18 and 24 is usual.
d
o not cover the sunshine sensor
located on the dashboard.
Press this button, the AUTO
symbol is displayed.
The system controls the
distribution, the flow and the
intake of air to guarantee
comfort and a sufficient circulation
of air in the passenger compartment
according to the comfort value set. No
further action on your part is required. Air flow will increase gradually when
the engine is cold, to prevent excessive
distribution of cold air.
For your comfort, the settings are
stored when the ignition is switched off
and are reinstated the next time the
vehicle is started.
The automatic function will no longer
be maintained if you change a setting
manually (AUTO is cleared).
SEPARATE SETTINGS FOR DRIVER AND
PASSENGER
EASE OF USE and COMFORT
4
Ventilation
Page 72 of 260
70
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Manual operation
You can, according to your
requirements, make a different
selection from that offered by the
system by changing a setting. The
other functions will still be controlled
automatically. Pressing the AUTO
button restores fully automatic
operation.Air distribution
Pressing this button several
times in succession directs
the air flow towards:
-
the windscreen,
-
the windscreen and footwells,
-
the footwells,
-
the side vents, central vents and
footwells,
-
the side vents and central vents. Air flow
Press the
small fan button to
reduce the flow or the large
fan button to increase the
flow.
On the display, the blades of the fan fill
when the flow is increased.
Switching the air
conditioning On / Off
Press this button, the A/C
symbol is displayed and the
air conditioning is activated.
Deactivating the system
Press the air flow small fan
button until the fan symbol
disappears from the display.
This action deactivates all
of the system's functions, with the
exception of the air recirculation and
rear screen demisting (if fitted on your
vehicle). Your comfort setting is no
longer maintained and is switched off. Intake of exterior air /
Recirculation of interior air
Press this button to
recirculate the interior air.
The recirculation symbol is
displayed.
For your comfort, do not
deactivate the system for
long periods. Pressing the
large fan button or the AUTO
button reactivates the system
with the values set before it was
deactivated. Recirculation prevents exterior
odours and smoke from entering
the passenger compartment. Avoid
prolonged operation in interior
air recirculation mode (risk of
condensation, odour and humidity).
Pressing this button again activates the
intake of exterior air.
Pressing this button again switches off
the air conditioning.
The ventilation outlet, located
in the glove box, diffuses cool
air (if the air conditioning is
on) regardless of the reference
temperature requested in the
passenger compartment and
regardless of the exterior temperature.
Ventilation
Page 73 of 260
71
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Recommended settings for air conditioning
If I require... Air distribution TemperatureAir flowAir recirculation A/C
Heating -
Cooling
Demisting
Defrosting
With automatic digital air conditioning, operation in AUTO mode is recommended,
irrespective of the requirement.
Remember to switch it off when the ambient air suits your requirements.
EASE OF USE and COMFORT
4
Ventilation
Page 74 of 260
72
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
DEMISTING AND DEFROSTING
Manual mode
Turn the control to this
temperature setting.
Increase the air flow setting.Press the air conditioning
button.
Returning to exterior air
intake open permits renewal
of the air in the passenger
compartment (LED off).
Turn the control to this air
distribution setting.
Demisting the rear screen and/
or mirrors
Pressing this button, with the
engine running, activates the
rapid demisting - defrosting of
the rear screen and/or electric
mirrors.
This function switches off:
-
when the button is pressed,
-
when the engine is switched of
f,
-
automatically to prevent excessive
energy consumption.
Ventilation
Page 75 of 260
73
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
DEMISTING AND DEFROSTING
G
OOD PRACTICE
V
ents
"Leave them open"
For optimum distribution and diffusion
of hot or cool air in the passenger
compartment, there are adjustable
central and side vents which can
be directed sideways (right or left)
or vertically (up or down). For your
comfort while driving, do not close
them and direct the flow of air towards
the windows instead.
a
ir vents in the footwells and directed
towards the windscreen complete the
equipment.
Do not block the vents located at the
windscreen or the air extractor located
in the boot.
Dust filter, odour filter (activated
carbon)
This filter traps certain dust and limits
odours.
Ensure that this filter is in good
condition and have all of the filter
elements replaced regularly.
Refer to the "Checks" section of
chapter 7.
Air conditioning
In all seasons, the air conditioning
should only be used with the
windows closed. However, if the
interior temperature remains high
after a prolonged period parked in
the sun, first ventilate the passenger
compartment for a few minutes.
Use the AUTO mode as much as
possible as it permits optimised
control of all of the functions: air flow,
passenger compartment comfort
temperature, air distribution, air
intake mode or air recirculation in the
passenger compartment.
Operate the air conditioning system for
5 to 10 minutes, once or twice a month,
to keep it in good working order.
If the system does not produce cold air,
do not use it and contact a CITR
o Ë n
dealer or a qualified workshop.
Automatic mode: visibility
programme
The comfort programme (AUTO) may
not be sufficient to quickly demist or
defrost the windows (humidity, several
passengers, ice).
In this case, select the visibility
programme. The visibility programme
indicator comes on.
It activates the air conditioning, the air
flow and provides optimum distribution
of the ventilation to the windscreen and
side windows.
It deactivates the air recirculation. It is normal that the condensation
created by the air conditioning system
results in a flow of water which may
form a puddle under the vehicle when
parked.
EASE OF USE and COMFORT
4
Ventilation
Page 76 of 260
74
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Seats
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
FRONT SEATS
Forwards/backwardsSeat height (driver)
To raise the seat, pull the handle
upwards then take your weight off the
seat cushion.
To lower the seat, pull the handle
upwards then push on the seat
cushion.
Seat backrest angle
With your back pressed against the
seat backrest, move the lever forward
and set the required angle. Lift the bar and slide the seat forwards
or backwards.
The front seats fitted differ, depending
on the version and configuration of
your vehicle.
Either:
-
a driver's seat and a passenger's
seat, or
-
an individual driver's seat and a
modular bench.
Depending on the models, the
following adjustments are available.
Page 77 of 260
75
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Seats
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
never drive with the head
restraints removed; they must be
in place and correctly adjusted.
Armrest Front heated seats control
Each individual front seat may be fitted
with a control located on the side of the
seat base.
With the 2+1 bench, the driver's seat
control also switches the bench outer
seat heated cushion on or off.
Press to switch on the cushion heating.
Press again to switch it off.
PASSENGER
SEAT
Head restraint height
The backrest of the individual
passenger seat can be folded to form a
writing table.
This position also allows long loads to
be carried.
Folding the seat backrest
Pull the lever forwards then tilt the seat
backrest.
To put the armrest back in place, clip it
in the vertical position.
If the vehicle is fitted with the additional
console and an armrest, to fold the
passenger seat to the table position
remove the console or the armrest.
To raise the head restraint, slide it vertically
upwards.
To lower the head restraint, press the
button and slide the head restraint
vertically downwards.
The adjustment is correct when the upper
edge of the head restraint is level with the
top of the head.
To remove the head restraint, press the
button and pull the head restraint upwards.
To re-install, engage the head restraint
rods in the holes, making sure they are
aligned with the seat backrest.
To put the armrest into the vertical
position, raise the armrest until it locks.
Lower the armrest to put it back in the
position for use.
To remove the armrest, press the
release button from the vertical position
and move aside the armrest.
Returning the seat backrest to
its original position
Pull the lever forwards then raise the
seat backrest until it locks.
EASE OF USE and COMFORT
4
Page 78 of 260
76
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Seats
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Mobile office position
Pull the tab located on the lower edge
of the seat to lower the seat back
incorporating a writing table equipped
with a strap.
To return the seat back to the upright
position, pull the tab and guide the seat
backrest until it locks.
During the operations, take care not to
trap the tab under the seat cushion.Storage compartment under the
seat cushion
Raise the centre seat cushion to gain
access to the storage compartment.
This space can be made secure by
fitting a padlock (not supplied).ExTENSO CAB
Centre seat
Before locking the seat in the seat
position, always take care to leave
the seat belt buckles visible and
the associated straps available for the
passengers.
This is fitted with a 3-point seat belt
with the seat belt upper anchorage on
the load retaining ladder behind the
driver.
Page 79 of 260
77
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Seats
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Foldaway position
Raise the yellow lever located at the
base of the seat to release and raise
the entire seat to the foldaway position
(seat cushion raised against the seat
backrest) until it locks.
This position allows tall loads to be
carried in the cab part.
To return the seat to the seat position,
push the yellow lever located under the
seat cushion and lower the entire seat
until it is upright and locked on the floor
in the seat position.Outer seatFully folded position
Pull the tab located on the upper edge
of the seat by the head restraint to tilt
and guide the entire seat.
It inserts itself into the floor in the
front seat position and so forms a
continuous flat floor with the load
space.
This position allows long loads to
be carried inside the vehicle, up to
3 m (3.25 m in the case of the long
versions) with the doors closed.
In the fully folded position, the
maximum weight on the seat backrest
is 50 kg.
To return the seat to the seat position,
raise the seat backrest until it locks on
the floor in the seat position.
The backrest of the outer seat has a
metal shell.
EASE OF USE and COMFORT
4
Page 80 of 260
78
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
Seats
Berlingo-2-VU_en_Chap04_Ergonomie_ed02-2015
CONFIGURATIONS
Examples of various layouts combining comfort and practicality
The various operations must
only be carried out while
stationary.