ESP CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017 Manuales de Empleo (in Spanish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: BERLINGO ELECTRIC, Model: CITROEN BERLINGO ELECTRIC 2017Pages: 328, tamaño PDF: 11.98 MB
Page 2 of 328
Berlingo-2-VU_es_Chap00_Couv-debut_ed01-2015
La guía de utilización en línea
Si el apartado "MycitROËn" no está disponible en el portal citroën del país, consulte su guía de
utilización en la siguiente dirección:
http://service.citroen.com/ddb/
a
cceda a su guía de utilización a través de la web de c itroën, apartado "My cit ROË n ".
Seleccione:
e
lija una de las siguientes formas para consultar
su guía de utilización en línea.
e
ste espacio personal y a medida le permitirá establecer un contacto d\
irecto y privilegiado con la
Marca.
el idioma;
el vehículo, la silueta;
la fecha de edición de su guía de utilización correspondiente a\
la fecha de matriculación del
vehículo.
e
scanee este código para acceder directamente a su guía de utilizac\
ión.c
onsultando la guía de utilización en línea podrá
acceder a la última información disponible, que
identificará fácilmente gracias al marcapáginas
con el siguiente pictograma:
Page 3 of 328
Berlingo-2-Vu_es_chap00a_Sommaire_ed01-2015
citroën presenta, en todos los continentes,
una amplia gama
que alía tecnología y espíritu de innovación permanente
para un enfoque moderno y creativo de la movilid
ad.
Gracias y enhorabuena por su elección.
¡Buen viaje!
al volante de su nuevo vehículo,
conocer todos los equipamientos,
mandos y reglajes
hace más confortables y agradables
sus desplazamientos, sus viajes.
Bienvenido
Page 6 of 328
4
Berlingo-2-Vu_es_chap01_vue ensemble_ed01-2015
PRESENTACIÓN
en cada capítulo, unos puntos
llamarán su atención sobre un
contenido específico :
le orienta hacia el capítulo y
parte que contiene la información
detallada ligada a una función,
le señala una información
importante
relativa a la utilización
de los equipamientos,
le alerta sobre la seguridad
de las personas y de los
equipamientos a bordo.
Para cualquier intervención en el
vehículo, acuda a un taller cualificado
que disponga de la información
técnica, la competencia y el material
adecuado equivalente al que la Red
cit
ROË
n
puede ofrecer.
Tenga en cuenta el siguiente
punto:
e
l montaje de un equipamiento o de un
accesorio eléctrico no recomendado
por
a
utomóviles
cit
ROË
n
, puede
provocar una avería en el sistema
electrónico de su vehículo. Póngase
en contacto con un representante
de la marca
cit
ROË
n
para conocer
los equipamientos y accesorios
recomendados.
l
os equipamientos que se presentan
no están disponibles, de serie o como
opcionales, según las versiones de los
vehículos nuevos, y pueden variar de
un país a otro o no estar disponibles
en todos los países.
Page 7 of 328
5
Berlingo-2-Vu_es_chap01_vue ensemble_ed01-2015
ExTERIORMando a distancia 18-19cambio de una pila, reinicialización
19
l
lave 18
a
rranque 52
ayuda al arranque en pendiente 53c
ierre centralizado/
a
pertura
centralizada
18, 27c
ierre/
a
pertura del
espacio de carga
18, 27
tapón, depósito
de carburante
131-132c
orte de carburante, cebado diésel
132a
ditivo
a
dBlue
®, puesta
a nivel
38-39, 133-139
escobillas del limpiaparabrisas 158
Retrovisores exteriores
87-88
Repetidor lateral
151a
ctive
c
ity Brake
98
l
uces delanteras, antiniebla, intermitentes
5
5-57, 148-151
Reglaje de la altura de los faros 57c
ambio de una lámpara delantera
148-151
l
avafaros
59, 128a
ntinieve
146
Puertas delanteras
21
Puerta lateral corredera
22l
lave
18
a
pertura del capó
124
Remolcado, elevación
159e
nganche de remolque, cuello de cisne
1
17-120
c
argas remolcables
167ayuda al estacionamiento
91-92c
ámara de marcha atrás
93
l
uz de matrícula
153
Rueda de repuesto, gato,
cambio de una rueda,
herramientas
142-146
l
uces traseras,
intermitentes
55-56, 152-153
3ª luz de freno
153c
ambio de una
lámpara trasera
148, 152-153e
spacio de carga,
apertura
18, 27
Puertas, portón trasero
23-24, 26
a
ccesorios
121-122
Barras de techo
86
trampilla de techo
25
Mando de emergencia
26
d
imensiones
162-165
d
imensiones suelo cabina
166
Frenos, pastillas
90, 127, 129
Frenada de emergencia
94a
BS, R
e
F
94a
SR,
e
S
c
95
"Grip control"
96-97a
ctive
c
ity Brake
98
Neumáticos, inflado,
presión
168
Detección de subinflado
41-42c
adenas para nieve
147
1
ViSta GeneRal
localización
Page 11 of 328
9
Berlingo-2-Vu_es_chap01_vue ensemble_ed01-2015
acondicionamiento cabina 79-80
- Guardaobjetos
-
Guantera
-
Portabotellas
-
c ompartimento lateral
-
Portabolsos
-
c onsola
-
c onsola de techo
-
Parasoles
-
c ompartimentos bajo los asientos
Retrovisor interior
88
n
eutralización del airbag
frontal del acompañante
1
07, 110
l
uces de techo
81, 151
c
aja de velocidades manual
45
Mandos
-
e
levalunas
79
-
Señal/
l
uces de emergencia
80
-
c
ierre del espacio
de carga
27
-
c
ierre centralizado
27
Pantallas, menús
28, 173, 234a
juste de la fecha y la hora
3
0-31
c
alefacción, aireación
- c alefacción
67-68, 71
-
a ire acondicionado
67-68, 71a
ire acondicionado
automático
69-70, 71d
eshelado, desempañado
7
2-73
"Grip control"
96-97 Pantalla táctil
169-230a
utorradio 231-249
c
ámara de marcha atrás
93
1
ViSta GeneRal
localización
Page 12 of 328
10
Berlingo-2-Vu_es_chap01_vue ensemble_ed01-2015
calefacción, aireación
- c alefacción 67-68, 71
-
a ire acondicionado
67-68, 71a
ire acondicionado automático
69-70, 71d
eshelado, desempañado
72-73
Retrovisor interior
88
Mandos-
e levalunas
89
-
Señal/
l uces de emergencia
90
-
c ierre del espacio
de carga
27
-
c ierre centralizado
27
"Grip control"
96-97
a
condicionamiento cabina
79-80
-
Guardaobjetos
-
Guantera
-
Portabotellas
-
c
ompartimento lateral
-
Portabolsos
-
c
onsola
-
c
onsola de techo
-
Parasoles
-
c
ompartimentos bajo los asientos
Fusibles salpicadero, habitáculo
154-156a
pertura del capó
124
Pantalla táctil
169-230a
utorradio
231-249
c
ámara de marcha atrás
93
Pantallas, menús
28, 173, 234a
juste de la fecha y la hora
3
0-31
c
aja de velocidades manual
45
l
uces de techo
81, 151
PUESTO DE CONDUCCIÓN
localización
Page 15 of 328
13
Berlingo-2-Vu_es_chap01_vue ensemble_ed01-2015
PUESTO DE CONDUCCIÓN
1. Mando de luces e indicadores de
dirección
2.
c uadro de a bordo con pantalla
3.
Mandos de limpiaparabrisas,
lavaparabrisas, ordenador de a bordo
4.
c ontacto
5.
Mando del autorradio
6.
a irbag frontal del conductor, claxon
7.
a juste de la altura y la profundidad del
volante
8.
Mando del regulador y el limitador de
velocidad
9.
Pletina de mandos: ayuda al
estacionamiento, reglaje de la altura de
los faros,
e S c , Stop & Start
10.
a pertura del capó
11 .
Reglaje del retrovisor exterior con
mandos eléctricos
12.
Mandos: elevalunas delanteros
13.
l ínea de mandos: señal de
emergencia, cierre centralizado
(habitáculo, espacio de carga)
14.
e ncendedor
15.
Mandos de calefacción-ventilación
16.
Mandos de caja de velocidades manual
pilotada o Grip control
17.
Pantalla táctil
18.
t
oma
u SB (con caja manual pilotada).
19.
t
oma
u SB (con caja de velocidades
manual).
1
ViSta GeneRal
Presentación
Page 16 of 328
14
Berlingo-2-Vu_es_chap01_vue ensemble_ed01-2015
1. Mando de luces e indicadores de
dirección
2.
c uadro de a bordo con pantalla
3.
Mando de limpiaparabrisas,
lavaparabrisas, ordenador de a bordo
4.
c ontacto
5.
Mando del autorradio
6.
a irbag frontal del conductor, claxon
7.
Regulación
de la altura y la profundidad
del volante
8.
Mando del regulador
, limitador de
velocidad
9.
Pletina de mandos, ayuda al
estacionamiento,
reglaje de la cablerías
de los faros,
e S c , Stop & Start, alarma
10.
a pertura del capó
11 .
Reglaje del retrovisor exterior con
mandos eléctricos
12.
Mandos: elevalunas delanteros
13.
l ínea de mandos: señal de
emergencia, cierre centralizado
(habitáculo, espacio de carga)
14.
e ncendedor
15.
Mandos de la calefacción-ventilación
16.
Mando de caja de velocidades manual
pilotada o Grip control
17.
Pantalla táctil
18.
t
oma
u SB (con caja manual pilotada).
19.
t
oma
u SB (con caja de velocidades
manual).
PUESTO DE CONDUCCIÓN
Presentación
Page 17 of 328
15
Medio ambiente
con usted, citROËn actúa en favor
de la protección del medio ambiente.
l
e invitamos a consultar la página Web
www.citroen.com.c omo usuario, usted también puede
contribuir a la protección del medio
ambiente siguiendo unas indicaciones:
-
a dopte un estilo de conducción
preventivo, sin aceleraciones
frecuentes y bruscas.
-
Respete los intervalos de
mantenimiento, y realícelos en
la red
cit ROË n , habilitada para
desechar las baterías y los líquidos
usados.
-
n o utilice aditivos en el aceite de
motor, para preservar la fiabilidad
de los motores y los dispositivos
anticontaminación.
c
onsulte los consejos de eco-
conducción que se detallan al final de
este apartado.
2
ecO-cOnducción
automóvil y Medio ambiente
Page 18 of 328
16la eco-conducción consiste en un conjunto de prácticas cotidianas q\
ue permiten reducir el consumo de carburante y las
emisiones de c O
2.
Eco-conducción
Mejore el uso de la caja de velocidades
con una caja de velocidades manual, arranque con
suavidad e introduzca inmediatamente una marcha más
larga.
e n fase de aceleración, efectúe los cambios de
marcha con rapidez.
c
on una caja de velocidades automática o pilotada, dé
prioridad al modo automático, sin pisar con fuerza ni
bruscamente el pedal del acelerador.
e
l indicador de cambio de marcha le propondrá introducir
la marcha más adecuada: cuando la indicación aparezca
en el cuadro de a bordo, sígala lo antes posible.
e
n los vehículos equipados con cajas de velocidades
pilotadas o automáticas, este indicador solo aparece en
modo manual.
Conduzca con suavidad
Respete las distancias de seguridad entre vehículos,
favorezca el freno motor con respecto al pedal del freno
y pise el acelerador de forma progresiva.
e stas actitudes
contribuyen a ahorrar carburante, reducir las emisiones de
c
O
2 y atenuar el ruido de la circulación.
Cuando las condiciones del tráfico permitan una
circulación fluida, si el volante dispone del mando "Cruise",
seleccione el regulador de velocidad a partir de 40
km/h.
Limite el uso de los sistemas eléctricos
Si, antes de iniciar la marcha, hace demasiado calor en el
habitáculo, ventílelo bajando las ventanillas y abriendo los
aireadores, antes de encender el aire acondicionado.
a velocidad superior a 50
km/h, cierre las ventanillas y
deje los aireadores abiertos.
n
o olvide utilizar el equipamiento del vehículo que
permite limitar la temperatura del habitáculo (persiana de
ocultación del techo corredizo, estores...).
c
orte el aire acondicionado, salvo si su regulación es
automática, una vez haya alcanzado la temperatura de
confort deseada.
a
pague el desempañado y el deshelado si estos no se
gestionan automáticamente.
a
pague lo antes posible los asientos térmicos.
n
o circule con los faros antiniebla y la luz antiniebla
trasera encendidos cuando haya suficiente visibilidad.
n
o deje el motor en funcionamiento, especialmente en
invierno, antes de introducir la primera marcha; el vehículo
se calentará con mayor rapidez durante la circulación.
Si viaja como pasajero, evite utilizar continuamente los
soportes multimedia (vídeo, música, videojuegos...); así
contribuirá a limitar el consumo de energía eléctrica y, por
lo tanto, de carburante.
d
esconecte los dispositivos portátiles antes de abandonar
el vehículo.
automóvil y Medio ambiente