radio CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2016, Model line: BERLINGO MULTISPACE, Model: CITROEN BERLINGO MULTISPACE 2016Pages: 296, PDF Size: 9.48 MB
Page 5 of 296

3
Correspond à un
véhicule avec une
conduite à gauche.Correspond à un
véhicule avec une
conduite à droite.
10.
201-286
TECHNOLOGIE Ã
BORD
6.
148-152
ACCESSOIRES
7
.
153-168
VÉRIFICA
TIONS 8.
169-191
AIDE RAPIDE
tablette tactile
7 pouces 201a
utoradio 269a
tteler une remorque
148a
ttelage col de cygne amovible
150
a
utres accessoires
152
o
uverture du capot
154
Moteur essence
155
Moteur diesel
156n
iveaux
157
Contrôles
159
Carburant
161
Circuit neutralisé
162
Pompe de réamorçage diesel
162
BlueH
d
i et
a
dBlue
® 163 Batterie
169
Kit de dépannage
de pneumatique
171
Changer une roue
172
Pare-neige amovible
178
Chaînes à neige
179
Changer une lampe
180 un fusible
186 un balai d'essuie-vitre
190s
e faire remorquer
191
9.
192-200
CARACTÉRISTIQUES
TECHNIQUES
dimensions 192
Motorisations 196
Masses
196
Éléments
d'identification
200
l
a rubrique " t
echnologie
à bord" vous présente les
nouveaux équipements de
radionavigation.
sommaire
soMMaiRe
Page 10 of 296

8
Localisation
asR-esC 119a
ide au stationnement 1 15-116
Rétroviseurs électriques
1
11
Réglage hauteur faisceau
60s
top & s tart
53-55
Régulateur de vitesse
64-66l
imiteur de vitesse
67-69
Éclairage
58-60
Projecteurs antibrouillard
59
Feux diurnes Ã
led
59a
llumage automatique
des feux
59-60
POSTE DE CONDUITE
Fusibles planche de bord,
habitacle 186-188
o
uverture capot
154
Frein à main
1
14Combinés, afficheurs,
écrans, compteurs
28-29
Réglage de l'heure
au combiné
29t
émoins, voyants
32-39i
ndicateurs, jauge
40, 47-48
Rhéostat d'éclairage
48i
ndicateur
de changement de rapport
50
e
ssuie-vitre 61-62
e
ssuie-vitre automatique
61l
ave-vitres / projecteurs
62, 158o
rdinateur de bord
63
Réglage du volant
49avertisseur sonore
1 14
d
émarreur, contacteur
55
Boîte manuelle pilotée
6 vitesses
51-52
Commandes au volant : -
t
ablette tactile
204
-
a utoradio
271
Page 11 of 296

9
Localisation
Rétroviseur intérieur 112
Miroir surveillance enfant 1 12
Écrans, menus
28, 205, 272
Réglage date et heure
30-31
Commandes : -
condamnation centralisé
27
-
sécurité enfant électrique
147
-
lève-vitres
1
13
-
signal/feux de détresse,
warning
1
14 Chauffage, aération :
-
chauf
fage
70-71, 74
-
air conditionné a
/C
70-71, 74a
ir conditionné automatique
72-73, 74d
égivrage-désembuage 75-76
Plafonniers
104, 183
a
ménagements avant
94-96
-
vide-poches,
-
boîte à gants,
-
porte-bouteille,
-
porte-sac,
-
console centrale,
-
capucine,
-
pare-soleil,
-
tiroirs.
tablette tactile
201-268a
utoradio 269-286
Caméra de recul
1
17
n
eutralisation airbag frontal passager
132, 136
Boîte de vitesses manuelle
49
"Grip control"
120-121
1
Vue d'enseMBle
Page 12 of 296

10
Localisation
POSTE DE CONDUITE
Fusibles planche de bord, habitacle 186-188
o
uverture capot
154
a
ménagements avant
94-96
-
vide-poches,
-
boîte à gants,
-
porte-bouteille,
-
porte-sac,
-
console centrale,
-
capucine,
-
pare-soleil,
-
tiroirs.
Rétroviseur intérieur
1
12
Miroir surveillance enfant
1
12
Boîte de vitesses manuelle
49
tablette tactile
201-268a
utoradio 269-286
Caméra de recul
1
17
Commandes : -
condamnation centralisé
27
-
sécurité enfant électrique
147
-
lève-vitres
1
13
-
signal/feux de détresse,
warning
1
14
"Grip control"
120-121
Chauf
fage, aération :
-
chauf
fage
70-71, 74
-
air conditionné a
/C
70-71, 74a
ir conditionné
automatique
72-73, 74d
égivrage-désembuage 75-76
Plafonniers
104, 183
Écrans, menus
28, 205, 272
Réglage date et heure
30-31
Page 13 of 296

11
Localisation
Régulateur de vitesse 64-66limiteur de vitesse 67-69
Éclairage
58-60
Projecteurs antibrouillard
59
Feux diurnes Ã
led
59a
llumage automatique
des feux
59-60
Frein à main
1
14Combinés, afficheurs,
écrans, compteurs
28-29
Réglage de l'heure
au combiné
29t
émoins, voyants
32-39i
ndicateurs, jauge
40, 47-48
Rhéostat d'éclairage
48i
ndicateur de changement
de rapport
50
Réglage du volant
49avertisseur sonore
1
14
d
émarreur, contacteur
55
e
ssuie-vitre 61-62
e
ssuie-vitre automatique
61l
ave-vitres / projecteurs
62, 158o
rdinateur de bord
63
Commandes au volant : -
t
ablette tactile
204
-
a utoradio
271
n
eutralisation airbag frontal
passager
132, 136
as
R- es C
1
19
a
ide au stationnement
1
15-116
Rétroviseurs électriques
1
11
Réglage hauteur faisceau
60s
top & s tart
53-55
Boîte manuelle pilotée
6 vitesses
51-52
1
Vue d'enseMBle
Page 15 of 296

13
Présentation
POSTE DE CONDUITE
1. Commande d'éclairage et indicateurs
de direction.
2.
Combiné avec afficheur
.
3.
Commandes d'essuie-vitre, lave-vitre,
ordinateur de bord.
4.
Contact.
5.
Commande de l'autoradio.
6.
a irbag frontal conducteur, avertisseur
sonore.
7.
Réglage hauteur et profondeur du
volant.
8.
Commande du régulateur
, limiteur de
vitesse.
9.
Platine de commandes : aide au
stationnement, réglage du faisceau
des projecteurs,
es C, s top & s tart.
10.
o uverture du capot moteur.
11 .
Réglage rétroviseur extérieur Ã
commandes électriques.
12.
Commandes de lève-vitres avant.
13.
Barrette de commandes : signal de
détresse, condamnation centralisée,
sécurité enfants.
14.
a llume-cigares.
15.
Commandes de chauf
fage-
ventilation.
16.
Commande boîte de vitesses
manuelle pilotée ou Grip control.
17.
t
ablette tactile.
18.
Prise
us B (avec boîte manuelle
pilotée).
19.
Prise
us B (avec boîte de vitesses
manuelle).
1
Vue d’enseMBle
Page 16 of 296

14
Présentation
POSTE DE CONDUITE
1. Commande d'éclairage et indicateurs
de direction.
2.
Combiné avec afficheur
.
3.
Commandes d'essuie-vitre, lave-vitre,
ordinateur de bord.
4.
Contact.
5.
Commande de l'autoradio.
6.
a irbag frontal conducteur, avertisseur
sonore.
7.
Réglage hauteur et profondeur du
volant.
8.
Commande du régulateur
, limiteur de
vitesse.
9.
Platine de commandes : aide au
stationnement, réglage du faisceau
des projecteurs,
es C, s top & s tart,
alarme.
10.
o uverture du capot moteur.
11 .
Réglage rétroviseur extérieur Ã
commandes électriques.
12.
Commandes de lève-vitres avant.
13.
Barrette de commandes : signal de
détresse, condamnation centralisée,
sécurité enfants.
14.
a llume-cigares.
15.
Commandes de chauf
fage-
ventilation.
16.
Commande boîte de vitesses
manuelle pilotée ou Grip control.
17.
t
ablette tactile.
18.
Prise
us B (avec boîte manuelle
pilotée).
19.
Prise
us B (avec boîte de vitesses
manuelle).
Page 108 of 296

106
Vie à bord
Prise 12 volts (120 W maxi)
il est conseillé de limiter son utilisation
afin de ne pas décharger la batterie.
Filet de protection
ouvrez le cache situé dans le support
du crochet.
Fixez le haut du filet dans les
encoches, en ayant au préalable fait
tourner la barre d'1/4 de tour
.
a
ssurez vous du bon engagement de
l'extrémité de la barre dans la partie
métallique de son logement.
Fixez les sangles dans les
emplacements prévus sur le plancher.
Tendez le filet à l'aide des sangles.
Anneaux d'arrimage
Utilisez ces anneaux pour fixer vos
charges au plancher.
l
e branchement d’un équipement
électrique non homologué par
C
it
R
o
Ë
n
, tel qu’un chargeur
avec prise
us
B, peut provoquer des
perturbations de fonctionnement
des organes électriques du véhicule,
comme une mauvaise réception
radiophonique ou une perturbation de
l’affichage sur les écrans.
Page 154 of 296

152
Équipements
AUTRES ACCESSOIRES
Ces accessoires et pièces, après avoir
été testés et approuvés en fiabilité et
en sécurité, sont tous adaptés à votre
véhicule. u n large choix référencé et
pièces d'origine est proposé.
u
ne autre gamme est également
disponible et structurée autour du
confort, des loisirs et de l'entretien :
a
larme anti-intrusion, graver les vitres,
trousse à pharmacie, gilet haute
sécurité, aide au stationnement avant
et arrière, triangle de présignalisation,
vis antivol de jantes en aluminium ...
Housses de siège compatibles airbags
pour siège avant, banquette, tapis
caoutchouc, tapis moquette, chaînes
neige, stores, porte-vélo sur volet
arrière, ...
Pour éviter toute gêne sous les
pédales :
-
veille
z au bon positionnement du
tapis et de ses fixations,
-
ne superposez jamais plusieurs
tapis.
a utoradios, kit mains-libres, haut-
parleurs, changeur C
d , navigation,
us
B Box, Kit vidéo, ...
Quelque soit le matériel audio et
télématique proposé sur le marché,
les contraintes techniques liées à la
monte d'un équipement de ces familles
de produits nécessitent la prise en
compte des spécificités du matériel et
leurs compatibilités avec les capacités
de l'équipement de série de votre
véhicule. Veuillez vous renseigner au
préalable auprès du réseau C
it R o Ë n .
Masses maxi sur barres
-
Barres transversales sur
longitudinales : 75 Kg (ces barres
ne sont pas compatibles avec le toit
Modutop).
Installation d'émetteurs de
radiocommunication
avant toute installation d'émetteurs
de radiocommunication en post-
équipement, avec antenne extérieure
sur votre véhicule, nous vous
conseillo
ns de prendre contact avec un
représentant de la marque C
it R o Ë n .
l
e Réseau C it R o Ë n vous
communiquera les caractéristiques
des émetteurs (bande de fréquence,
puissance de sortie maximum, position
antenne, conditions spécifiques
d'installation) qui peuvent être
montés, conformément à la
d irective
Compatibilité Électromagnétique
a
utomobile (2004/104/C e ).Bavettes avant, bavettes arrière, roues
aluminium 15/17 pouces, habillage
passage de roues, volant cuir, ...
l
iquide lave-vitre, produits de
nettoyage et d'entretien intérieur et
extérieur, ampoules de rechange, ...
l
a pose d'un équipement ou
d'un accessoire électrique non
référencé par
a utomobiles
C
it R o Ë n , peut entraîner une panne
du système électronique de votre
véhicule.
n ous vous remercions de
bien vouloir noter cette particularité et,
vous conseillons de prendre contact
avec un représentant de la Marque
pour vous faire présenter la gamme
des équipements ou accessoires
référencés.
s
elon les pays de commercialisation,
les gilets haute sécurité, les triangles
de présignalisation, les ampoules de
rechange sont obligatoires à bord du
véhicule.
Page 172 of 296

170
Batterie
MODE ÉCONOMIE
après l'arrêt du moteur, clé en position
contact, certaines fonctions (essuie-
vitre,
lève-vitres, plafonniers, autoradio,
etc...) ne sont utilisables que pendant
une durée cumulée de trente minutes,
afin de ne pas décharger la batterie.
u
ne fois ces trente minutes passées,
les fonctions actives sont mises en
veille et le témoin batterie clignote
accompagné d'un message sur l'écran.
Pour retrouver l'usage immédiat de
ces fonctions, il faut procéder au
démarrage du moteur et le laisser
tourner quelques instants.
l
e temps dont vous disposerez alors
sera le double du temps de mise en
route du moteur.
n éanmoins, ce temps
sera toujours compris entre cinq et
trente minutes.
u
ne batterie déchargée ne permet
pas le démarrage du moteur.