CITROEN C-CROSSER 2012 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2012, Model line: C-CROSSER, Model: CITROEN C-CROSSER 2012Pages: 244, PDF Size: 7.78 MB
Page 211 of 244

XI
209
AUDIO un TELEKOMUNIKĀCIJAS
DVD lasītājs
Rezultāts
Paskaidrojumi
Sadaļas izvēle Ja DVD jau lasītājā ir ievietots, vispirms nospiediet taustiņu MODE, pēc
tam DVD.
Ja nav, ievietojiet DVD, attēls parādīsies automātiski. Lai
piekļūtu izvēlnēm, nospiediet uz ekrāna.
Braukšanas laikā attēls nav redzams, atskaņojama ir tikai skaņa.
Nospiediet uz [
Chapter], lai izvēlētos iepriekšējo sadaļu vai atgrieztos
uz atskaņojamās sadaļas sākumu.
Lai veiktu ātro atgriešanos, paturiet to nospiestu.
Nospiediet uz
[Chapter ], lai izvēlētos nākamo sadaļu.
Lai veiktu ātro pārslēgšanos, paturiet to nospiestu.
Nosaukuma izvēle
Nospiediet uz [
Title], lai izvēlētos iepriekšējo nosaukumu.
Nospiediet uz [Title
], lai izvēlētos nākamo nosaukumu.
Nospiest uz
Page 212 of 244

XI
210
AUDIO un TELEKOMUNIKĀCIJAS
A - Izvēlieties izslēgt ekrānu.
Lai to atkal ieslēgtu, pieskarieties
ekrānam vai nospiediet jebkuru
no taustiņiem.
B - Izvēlieties veikt savā automašīnā
skaņas uzstādījumus, ja ir izvēlēts
audio avots (FM, CD, ...), lai :
B1 - sadalītu vai uzstādītu tādu
skaņas līmeni kā priekšējais -
aizmugurējais balanss, zemie,
vidējie toņi, augstie reģistri, skaņas
skaļuma uzstādīšana atkarībā no
automašīnas braukšanas ātruma,
B2 - izvēlētos tādu mūzikas tipu (ja ir
surround) kā : classic, jazz, pop,
rock, hip hop, country, normal, ...
B3 - izvēlētos tādu skaņas lauku (ja
ir surround) kā : stage, live, hall,
normal, ...
C - izvēlēties attēla kvalitāti :
C1 - gaišumu (DVD lasītājā),
C2 - krāsu intensitāti (DVD lasītājā),
C3 - spilgtumu,
C4 - kontrastu,
C5 - melnās krāsas līmeni.
UZSTĀDĪJUMI
Ekrāns, skaņa, attēls
ABCB1B2
B3
C1C2C3C4C5
Page 213 of 244

XI
211
AUDIO un TELEKOMUNIKĀCIJAS
Laiks un datums, valoda,vienība, attēla izmērs
E - Izvēlēties DVD attēla lielumu :
E1 - normāls 4/3,
E2 - vienmērīgi izstiepj attēlu pa labi un
pa kreisi platajā režīmā,
E3 - izstiepj vienīgi labo un kreiso pusi, cen-
trālo daļu atstājot kā platajā režīmā,
E4 - palielina attēlu 4/3 formātā. Augšdaļa
un apakšdaļa ir ārpus ekrāna. D -
Izvēlēties sistēmas pamatuzstādījumus :
D1 - laika uzstādīšana pēc RDS raidītā-
ja, pulksteņa režīma izvēle, vasaras
laiks,
D2 - valoda (English, Français, Deutsch,
Nederlands, Portuguese, Español,
Svenska, Italiano, Dansk),
D3 - attāluma aprēķina vienības (km vai
jūdzes un °C vai °F),
D4 - citi kopējie uzstādījumi :
- virziena rādītāja balss skaļums,
- virziena rādītāja balss tips (vīriešu
vai sieviešu),
- manipulāciju signāla skaļums (1 līdz
3 un 0=bez skaņas),
- izvēlētās klaviatūras tips (alfabēts
vai PC),
- izvēlņu krā
sas izvēle (sarkans vai
zils),
- audio lasītāja ikonas parādīšana vai
neparādīšana uz ekrāna kartes,
- automašīnas sensora darbības at-
jaunošana,
-
rādījumu izslēgšana vai ieslēgšana kli-
mata kontroles izmantošanas laikā.
DE
E1E2E3E4
D1D2
D3D4
Page 214 of 244

XI
212
AUDIO un TELEKOMUNIKĀCIJAS
Aprīkojumi, kontrasts, informācija par ceļu satiksmi (TP)
F - Izvēlēties uzstādīt vai mainīt uzstādījumus
atsevišķam, automašīnā piedāvātajam
aprīkojumam (piemēram, atpakaļskata
spoguļu atlocīšanās/nolocīšanās, logu
aizvēršanās pēc centrālās atslēgas
aizslēgšanās, automātiskās gai-
smu ieslēgšanās laika un jūtīguma
uzstādīšana, pagrieziena signāllampiņu
darbība uz autoceļa...) :
F1 - lai caurskatītu sarakstu uz augšu,
F2 - lai caurskatītu sarakstu uz leju,
F3 - lai atjaunotu visus uzstādījumus
(rūpnīcas uzstādījumi).
Lai izvēlētos vai manītu parametru,
nospiediet uz katra uzstādījuma.
G - Izvēlēties veikt ekrāna kontrastu
atkarībā no ārējā apgaismojuma
(diena, nakts vai automātiski).
H - Izvēlēties aktivizēt vai izslēgt in-
formāciju par ceļu satiksmi (TP).
H
G
F
F1
F2
F3
Page 215 of 244

XI
213
AUDIO un TELEKOMUNIKĀCIJAS
INFORMĀCIJA
A - Skatīt sistēmas informāciju :
A1 - programmas versija,
A2 - kartogrāfi jas datu versija,
A3 - sistēmas informācijas datu bāzes
versija.
Lai aktivizētu šīs versijas, ievi-
etojiet DVD, kas satur jaunākos
datus, un sekojiet norādēm uz
ekrāna.
B - Skatīt GPS informāciju :
B1 - satelīta pozīcijas shēma ar auto-
mašīnas pārvietošanās virzienu.
Pēc tam satelītu signālu uztvērēji.
B2 - pašreizējās atrašanās vietas no-
saukumus,
B3 - pašreizējās atrašanās vietas ga-
ruma un platuma grādi,
B4 - pozīcijas aprēķina stāvoklis (2D=
3 satel
īti vai mazāk, 3D=4 satelīti
vai vairāk),
B5 - uztvērēju satelītu skaits,
B6 - lai ziemeļu atzīmi iekārtotu kartes
augšgalā,
B7 - lai automašīnas virzienu virzītu
uz kartes augšdaļu,
B8 - lai pagrieztu karti attiecībā pret
debesīm vai manītu kartes leņķi.
Sistēmas versija, satelīts
AB
A2A1
A3
B1B2
B3B4
B5B6B7B8
Page 216 of 244

XI
214
AUDIO un TELEKOMUNIKĀCIJAS
Kalendārs, braukšana
D - Skatīt ar vadīšanu saistītu infor-
māciju :
D1 - vidējais ātrums,
D2 - vidējais patēriņš,
D3 - pašreizējais patēriņš,
D4 - ātruma un patēriņa grafi skais at-
tēls ar 5 minūšu intervālu,
D5 - izvēlēties automātisku (atslēga
off pozīcijā vismaz 4 stundas) vai
manuālu (nospiest uz [Reset])
darbības atjaunošanu,
D6 - nobraukšanai atlikušais attālums
(atkarībā no atlikušās degvielas
un nesenā vidējā patēriņa),
D7 - nobrauktais attālums pēc pēdē
-
jās degvielas uzpildes reizes. (lai
to atjaunotu, [Refuel]),
D8 - braukšanas laiks (laika sprīdis
starp to, kad atslēga bija pozīcijā
on, tad off),
- lai izmērītu laiku, nospiediet uz
[Start] :
D9 - ilgums
D10 - attālums,
D11 - ātrums,
D12 - patēriņš. C - Atzīmējiet kalendārā kādas īpašas
dienas, dzimšanas dienas, ...
Izmantojiet bultiņas, lai atrastu
datumu, un uzreiz nospiediet uz
vēlamās dienas, lai skatītu ar to
saistītu notikumu.
Šīs dubultās bultiņas ļauj
piekļūt ar vadīšanu saistītai
iepriekšējai vai nākošajai in-
formācijai uz kartes.
D
C
D1D2D3
D4D5
D6D7D8
D7
D9D10D11D12
Page 217 of 244

XI
215
AUDIO un TELEKOMUNIKĀCIJAS
F - Skatīt ar klimata kontroli saistīto
informāciju :
F1 - ventilatora ātruma indikators,
F2 - gaisa izvēles indikators,
F3 - vējstikla svīšanas novēršanas
signāllampiņa,
F4 - klimata kontroles indikators,
F5 - aizmugurējā loga svīšanas no-
vēršanas signāllampiņa,
F6 - AUTO režīma indikators. E - Skatīt ar vidi saistīto informāciju :
E1 - augstums virs jūras līmeņa,
E2 - atmosfēras spiediens,
E3 - ārējā gaisa temperatūra. Atkalas
gadījumā parādās sniegpārslas
simbols.
G - Saņemt vai veikt telefona zvanu :
G1 - telefona numura ievadī
šana,
G2 - simbola dzēšana,
G3 - veikt zvanu.
Lai pieslēgtu savu telefonu Bluetooth
®
sistēmai, skatīt sadaļu par telefonu ar
brīvroku sistēmu.
Vide, klimata kontrole, telefons
G
EFF1F2
F3F4
F5
F6
E1
E2
E3
G1G2
G3
Page 218 of 244

XI
216
AUDIO un TELEKOMUNIKĀCIJAS
Kas ir telefons ar bluetooth®
brīvroku sistēmu ar balss
atpazīšanu ?
Sistēma izmanto bezvadu
komunikāciju tehnoloģijas, tā
saukto Bluetooth
®, kas jums
ļauj zvanīt ar brīvām rokām,
atrodoties automašīnā, izman-
tojot savu mobilo telefonu, kas
ir saderīgs ar Bluetooth
®.
Tā ir aprīkota ar balss atpazīšanas
funkciju, kas jums ļauj zvanīt, izmanto-
jot mikrofonu, kas atrodas automašīnas
griestos, kā arī pateicoties vienkāršām
komandpogām uz stūres vai izmanto-
jot balss komandas. Pieejamas 5 valo-
das : angļu (standartā), spāņu, franču,
vācu un itāļu.
RUNĀT
Nospiežot vienreiz, aktivizējas balss atpazīšana (parādās uzraksts "Listening").
Balss atpazīšanas darbības laikā, pogu nospiežot īsi, šo atpazīšanu ieslēdz
gaidīšanas režīmā.
Paturot pogu nospiestu, balss atpazīšana izslēdzas.
Arī telefona sarunas laikā, pogu īsi nospiežot, atpazīšana aktivizējas. Audio skaņas skaļ
uma samazināšana.
PACELT KLAUSULI
Nospiest vienreiz, lai pieņemtu ienā-
košo zvanu.
Gadījumā, ja pienāk 2. zvans, no-
spiediet šo pogu vēlreiz, tad 1. zvans
tiks pārslēgts gaidīšanas režīmā.
Šajā gadījumā to nospiežot īsi, varat
pārslēgties no viena zvana uz otru.
Lai izveidotu sarunu starp trim zva-
nītājiem, nospiediet pogu RUNĀT,
lai tādā veidā pārslēgtos balss atpa-
zīšanas režīmā, un sakiet "Integrēt
zvanu".
NOLIKT KLAUSULI
To nospiežot vēlreiz, ienākošais
zvans tiek noraidīts.
Tās nospiešana sarunas laikā to
pārtrauc.
Visparēj— informācija
Audio skaņas skaļuma palielināšana. Audio sistēmas ieslēgšana/izslēgšana.
TELEFONS AR BRĪVROKU SISTĒMU
Page 219 of 244

XI
217
AUDIO un TELEKOMUNIKĀCIJAS
Mainīt valodu, balss apgūšana
Mainīt balss komandu valodu
Sākotnēji sistēmai uzstādīta un tā
atpazīst angļu valodu.
Lietotāja balss atpazīšana
Jūs varat izmantot lietotāja balss
atpazīšanas funkciju, lai izveidotu va-
lodas modeli vienai personai vienā
valodā.
Jūsu balss īpatnības tiks fi ksētas šajā
modelī, lai pēc iespējas labāk varētu
atpazīt jūsu balsi.
Automašīna obligāti jāapstādina drošā
vietā ar aktivizētu stāvbremzi.
Lai izvairītos no traucējumiem, uz šo
brīdi izsl
ēdziet savu mobilo telefonu.
1 - Nospiediet pogu RUNĀT. 5 - Sistēma paziņo vienu no 45 tipveida
frāzēm.
Ja 3 minūšu laikā pēc RUNĀT po-
gas nospiešanas jūs nesākat balss
atpazīšanas procesu, tas tiek
anulēts.
Ja jūs nospiedīsiet pogu RUNĀT
5 sekunžu laikā pēc balss komandas
nolasīšanas, šīs komandas ieraksts
atkārtojas.
1 - Nospiediet pogu RUNĀT.
2 -
Sakiet "Setup" (Veikt konfi gurāciju).
3 - Sakiet "Language" (Valoda).
5 - Nosauciet valodu pēc savas
izvēles angļu valodā, piemēram,
"French" par franču valodu.
7 - Sakiet "Yes" (jā), lai sāktu va-
lodas nomaiņas procesu, vai
"No" (Nē), lai atgrieztos pie
4. līdz 7. etapa. 2 - Sakiet "Runas izmēģināšana".
4 - Tiklīdz esat gatavi sākt, turiet
pogu RUNĀT nospiestu. 6 - Atkārtojiet katru frāzi, kas
atrodama tabulā nākamajā
lappusē.
Sistēma iereģistrē jūsu balsi un pāriet
uz nākamās komandas ierakstīšanu.
Turpiniet procesu, līdz ierakstītas visas
frāzes.
4 - Sistēma pazi
ņo "Select a language :
English, Spanish, French, German
or Italian".
6 - Sistēma tad paziņo "French selected.
Is this correct ?"
8 - Sistēma atkārto izvēlēto valodu un
pabeidz valodas nomaiņas procesu. 3 - Parādās paskaidrojošs paziņojums. 7 - Pēc visu balss komandu nolasīšanas
sistēma paziņo "Runas ieraksts ir
pabeigts" un pabeidz procesu.
Page 220 of 244

XI
218
AUDIO un TELEKOMUNIKĀCIJAS
Komandas apguvei
1 # 790 (# = "Režģis")
2 * 671 (* = "Zvaigznīte")
3 212 - 4 903
4 235 - 3 494
5 315- 5 657
6 456 - 7 930
7 793 - 5 462
8 794 - 1 826
9 826 - 3 145
10 962 - 7 305
11 (531) 742 - 9 860
12 (632) 807 - 4 591
13 (800) 222 - 5015
14 (888) 555 - 1 212
15 0 123 456 789 16 55 66 77 88 99
17 44 33 22 11 00
18 Zvanīt 293 - 5804
19 Zvanīt * 350
20 Zvanīt 1 (234) 567 - 8 901
21 Sastādīt numuru 639 - 1542
22 Sastādīt numuru # 780
23 Sastādīt numuru (987) 654 - 3210
24 1058# 3794# Nosūtīt
25 27643# 4321# Nosū
tīt
26 Anulēt
27 Turpināt
28
Pirmās palīdzības dienestu numurs
29 Dzēst visu
30 Palīdzība 31 Mājas, Darbs, Mobilais, Peidžers
32 Vārdu saraksts
33 Nē
34 Piezīmju grāmatiņa : Dzēst
35
Piezīmju grāmatiņa : Jauns ieraksts
36 Iepriekšējais
37 Piezīmju grāmatiņa : Dzēst visu
38 Sastādīt no jauna
39 Visu pilnībā atkārtot
40 Veikt apstiprinājuma konfi gurāciju
41 Veikt valodas konfi gurāciju
42 Veikt savienojuma konfi gurāciju
43 Savienot ar telefonu
44 Zvana pāradresācija
45 Jā