CITROEN C-ELYSÉE 2014 Kasutusjuhend (in Estonian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2014Pages: 257, PDF Size: 7.66 MB
Page 251 of 257

16
Turvalisus ja lapsed
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Turvavööga kinnitatavate lapse turvatoolide paigaldamine 
 
 
 
Lapse kaal / vastav vanus 
 
 
   
 
Koht 
 
    
 
Alla 13 kg 
   
(grupp 0 ( b 
) ja 0+)  
Kuni ≈ 1 a.     
 
9 - 18 kg 
   
(grupp 1)  
1 kuni ≈ 3 a.     
 
15 - 25 kg 
   
(grupp 2)  
3 kuni ≈ 6 a.     
 
22 - 36 kg 
   
(grupp 3)  
6 kuni ≈ 10 a.  
  Juhi kõr valiste, fikseeritud 
kõrgusega  (c) (e) 
    
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
 
  Tagumised külgistmed  (d) 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
   
 
U 
 
 
  Tagumine keskmine iste    
 
X 
 
   
 
X 
 
   
 
X 
 
   
 
X 
 
 
   
( 
 
a 
 
) 
  Universaalne turvatool : turvatool, mida saab paigaldada turvavöö abil kõikidesse sõidukitesse. 
   
(b) 
  Grupp 0 : vastsündinu kuni 10 kg. Hälle ja "autovoodeid" ei tohi paigaldada juhi kõrvalistmele. 
   
(c) 
  Enne lapse paigutamist sellele istmele tutvuge oma riigis kehtivate vastavate seadustega. 
   
(d) 
  Turvatooli paigaldamiseks tagaistmele seljaga või näoga sõidusuunas lükake esiistet ettepoole 
ja tõstke selle seljatugi üles, et jätta piisavalt ruumi tur vatoolile ja lapse jalgadele. 
   
(e) 
  Kui seljaga sõidusuunas tur vatool on paigaldatud  juhi kõrvalistmele 
, tuleb kaasreisija 
tur vapadi kindlasti blokeerida. Vastasel juhul võib  turvapadja lahtipaiskumine last 
tõsiselt või eluohtlikult vigastada. 
 Kui näoga sõidusuunas tur vatool on paigaldatud  juhi 
kõr valistmele 
, peab kaasreisija tur vapadi aktiivseks jääma.    Vastavalt Euroopa määrustele on tabelis ära toodud tur vavööga kinnitatavate ja universaalse tüübikinnitusega tur vatoolide  (a) 
 paigaldamise 
võimalused igale autoistmele olenevalt lapse kaalust ja asukohast sõidukis : 
   
Enne seljatoega lapseistme 
paigaldamist kaasreisija istmele 
eemaldage peatugi ja pange see ära. 
Pärast lapseistme eemaldamist pange 
peatugi tagasi.      
U : 
  iste, kuhu saab paigaldada turvavööga 
kinnitatavat ja universaalse 
tüübikinnitusega seljaga sõidusuunas ja/või 
näoga sõidusuunas tur vatooli. 
   
X : 
  koht, kuhu saab paigaldada näidatud 
kaalugrupi tur vatooli.  
Page 252 of 257

17
8
Turvalisus ja lapsed
   
Valesti paigaldatud iste ei taga lapsele 
kokkupõrke korral maksimaalset tur valisust. 
  Kontrollige, et lapseistme all ei oleks 
tur vavööd või tur vavöö klambrit, see võib 
istme tasakaalust välja viia. 
  Isegi kõige lühemate sõitude puhul kinnitage 
tur vavööd või lapseistme rihmad alati nii, 
et need lapse keha suhtes võimalikult vähe 
liiguksid. 
  Lapseistme paigaldamisel tur vavöö abil 
kontrollige, et turvavöö oleks pingul vastu 
lapseistet ja hoiaks istet kindlalt vastu sõiduki 
istet. Kui kaasreisija istet saab reguleerida, 
lükake seda ettepoole. 
  Kui paigaldate lapseistme tagaistmele, jätke 
alati piisavalt ruumi esiistme ja : 
   
 
-   seljaga sõidusuunas lapseistme vahele, 
   
-   näoga sõidusuunas olevas lapseistmes 
istuva lapse jalgade vahele.  
  Selleks lükake esiistet ettepoole ja vajadusel 
tõstke ka selle seljatugi ülespoole. 
   
 
 
 
Lapseistmete õige paigaldamine  
 
 
Istmekõrgenduse 
paigaldamine   Lapseistme optimaalseks paigaldamiseks 
näoga sõidusuunda kontrollige, et 
lapseistme seljatugi oleks sõiduki istme 
seljatoele võimalikult lähedal või puutuks 
selle vastu. 
  Enne, kui paigaldate seljatoega lapseistme 
kaasreisija istmele, eemaldage peatugi. 
  Veenduge, et peatugi oleks pandud 
sellisesse kohta või kinnitatud nii, et see 
järsu pidurduse korral millegi vastu ei 
paiskuks. Pärast lapseistme eemaldamist 
pange peatugi tagasi.  
 
 
 
Lapsed esiistmel 
 
 
Igas riigis kehtivad erinevad määrused 
seoses laste paigutamisega kaasreisija 
istmele. Tutvuge oma riigis kehtivate 
määrustega. 
  Kui paigaldate lapseistme juhi kõr valistmele 
seljaga sõidusuunda, blokeerige kõr valistme 
turvapadi. 
  Vastasel juhul võib turvapadja 
lahtipaiskumine last tõsiselt või surmavalt 
vigastada.  
    
Üle rinna jooksev vööosa peab asetuma 
lapse õlale ja ei tohi puudutada kaela. 
  Kontrollige, et sülevöö jookseks korralikult 
üle lapse reite. 
  CITROËN soovitab kasutada seljatoega 
istmekõrgendust, millel on õla kõrgusel ka 
turvavöö juhik. 
  Tur valisuse huvides ärge jätke : 
   
 
-   lapsi üksinda sõidukisse, 
   
-   last või kodulooma päikese kätte 
pargitud suletud akendega sõidukisse, 
   
-   autovõtmeid sõidukisse lapse 
käeulatusse.  
  Uste ja tagaakende avanemise vältimiseks 
kasutage laste tur valukku. 
  Ärge avage tagaakent rohkem kui 
kolmandiku võrra. 
  Väikeste laste kaitsmiseks päikese eest 
kasutage tagaakendel ruloosid.  
  
Page 253 of 257

18
Turvalisus ja lapsed
   
Teie sõiduk on homologeeritud vastavalt 
  viimastele 
  ISOFIX nõuetele 
. 
  Allpool nimetatud istmed on varustatud 
reglementeeritud ISOFIX kinnituskohtadega :  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
"ISOFIX" kinnitusseadmed  
 
 
 
-   kaks sildiga tähistatud rõngast  A 
 asuvad 
seljatoe ja istmeosa vahel,  
    
Tur vatooli kinnitamiseks TOP TETHER'ga : 
   
 
-   viige tur vatooli rihm seljatoe taha, 
   
-   tõstke TOP TETHER kate üles, 
   
-   kinnitage ülemise rihma kinnituskoht 
rõngasse  B 
, 
   
-   tõmmake ülemine rihm pingule.  
 
  Pidage rangelt kinni tur vatooliga kaasas 
olevas paigaldusjuhendis olevatest 
juhtnööridest.  
   
ISOFIX turvatooli paigaldamise võimaluste 
kohta leiate infot kokkuvõtlikust tabelist.  
     
 
 
-  üks  TOP TETHER 
 nimeline, seljatoe 
ülaosa taga katte all asuv rõngas  B 
 
ülemise rihma kinnitamiseks.  
  Rõngas on tähistatud.      
Kinnitusseade koosneb kolmest rõngast : 
  TOP TETHER võimaldab kinnitada turvatooli 
ülemist rihma. See seade hoiab ära tur vatooli 
kaldumist ettepoole laupkokkupõrke korral.  
   
ISOFIX süsteem tagab tur vatooli kindla, tugeva 
ja kiire kinnitamise istme külge. 
   
ISOFIX turvatoolid 
 on varustatud kahe riiviga, 
mis kinnituvad lihtsalt rõngastesse  A 
. 
  Mõnedel tur vatoolidel on ka  ülemine 
kinnitusrihm 
, mis kinnitatakse rõngasse  B 
.     
ISOFIX tur vatooli paigaldamisel paremale 
tagaistmele lükake enne tur vatooli kinnitamist 
tagaistme keskmine tur vavöö sõiduki keskosa 
poole nii, et see ei takistaks tur vavöö tööd.  
   
Valesti paigaldatud tur vatool seab lapse 
turvalisuse avarii ajal ohtu.  
Page 254 of 257

19
8
Turvalisus ja lapsed
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
CITROËN poolt soovitatav ja teie sõiduki jaoks homologeeritud 
ISOFIX lapseiste 
   
 
Kasutage turvatooli tootja poolt antud paigaldusjuhendit. 
 
     
 
"RÖMER Baby- Safe Plus" koos Baby- Safe Plus ISOFIX alusega" 
 (suurusklass :  E 
)  
   
 
Grupp 0+ : vastsündinu - 13 kg 
 
 
   
 
    
Paigaldatakse "seljaga sõidusuunda" ISOFIX aluse abil, mis kinnitub rõngastesse  A 
. 
  Alusel on reguleeritava kõrgusega tugijalg, mis toetub sõiduki põrandale. 
  Seda tur vatooli saab kinnitada ka tur vavöö abil. Sellisel juhul kasutatakse ainult tur vatooli korpust, mis 
kinnitatakse sõiduki istme külge kolmepunkti tur vavööga.   
Page 255 of 257

20
Turvalisus ja lapsed
   
 
"RÖMER Duo Plus ISOFIX" 
 (suurusklass  B1 
)  
   
 
Grupp 1 : 9 - 18 kg 
 
 
   
 
    
Asetatakse ainult näoga sõidusuunas. 
  Kinnitub ülemise rihma abil nii rõngastesse  A 
 kui ka Top Tether rõngasse  B 
. 
  3 kallet : isteasend, puhkeasend ja pikaliasend.  
   
Seda turvatooli võib kasutada ka ilma ISOFIX kinnituskohata istmetele. 
  Sellisel juhul tuleb tur vatool kinnitada kolmepunkti tur vavööga. 
  Reguleerige esiiste nii, et lapse jalad ei puudutaks seljatuge.  
   
 
Täitke turvatooliga kaasasolevas kasutusjuhendis olevaid paigaldusjuhiseid. 
 
 
  
Page 256 of 257

21
8
Turvalisus ja lapsed
   
 
"Baby P2C Midi" koos ISOFIX alusega 
 (suurusklassid :  D, C, A, B, B1 
)  
   
 
Grupp 1 : 9 - 18 kg 
 
 
   
 
    
Paigaldatakse "seljaga sõidusuunda" ISOFIX aluse abil, mis kinnitub rõngastesse  A 
. 
  Alusel on reguleeritava kõrgusega tugijalg, mis toetub sõiduki põrandale. 
  Seda turvatooli saab kasutada ka ''näoga sõidusuunas''. 
  Seda tur vatooli  ei saa 
 kinnitada tur vavöö abil. 
  Kuni 3 aastase lapse puhul soovitame kasutada ''seljaga sõidusuunas'' turvatooli.  
   
 
Kasutage tur vatooli tootja poolt antud kasutusjuhendis olevaid paigaldusjuhiseid. 
 
     
 
FAIR G 0/1 S 
 ja  RWF A ja FWF A ISOFIX 
 
(alused (seljaga sõidusuunas versioonile suurusklass  C 
, näoga sõidusuunas versioonile suurusklass  A 
)  
   
 
Grupp 0+ ja 1 : vastsündinu kuni 18 kg 
 
 
   
 
    
Paigaldatakse seljaga sõidusuunas, kui laps kaalub alla 18 kg ja näoga sõidusuunas, kui laps kaalub 
13 - 18 kg ISOFIX aluse abil, mis kinnitub rõngastesse  A 
. 
  Kasutage  A 
 tüüpi seljaga sõidusuunas  (RWF) A 
 tüüpi näoga sõidusuunas  (FWF) 
 ISOFIX alust. 
  Turvatoolil on 6 kallet. 
  Seda turvatooli saab paigaldada näoga sõidusuunas ka ilma ISOFIX kinnituskohtadeta istmetele. 
  Sellisel juhul on kinnitatakse tur vatoolid sõiduki istme külge kolmepunktitur vavööga.   
Page 257 of 257

22
Turvalisus ja lapsed
   
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
ISOFIX lapseistmete paigutuse kokkuvõtlik tabel 
 
Vastavalt Euroopa määrustele on käesolevas tabelis ära toodud ISOFIX lapseistmete paigaldusvõimalused ISOFIX kinnituskohtadega varustatud 
sõidukiistmetele. 
  Universaalsete ja pooluniversaalsete ISOFIX lapseistmete puhul on ISOFIX istme suurusklass, mida tähistavad vastavalt tähed  A 
 -  G 
, märgitud 
lapseistmele ISOFIX logo kõr vale. 
   
 
    
 
Lapse kaal 
 / vastav vanus  
   
 
Alla 10 kg 
(grupp 0) 
   
Kuni u. 6 kuud     
 
Alla 10 kg 
(grupp 0) 
   
  Alla 13 kg 
(grupp 0+) 
   
Kuni u. 1 aasta     
 
9 - 18 kg (grupp 1) 
   
u. 1 - 3 aastat  
   
 
ISOFIX lapseistme 
  tü 
  üp 
 
   
 
Häll 
 
*  
   
 
"seljaga 
  sõidusuunas 
 
" 
 
    
 
"seljaga 
 
s õidusuunas" 
 
    
 
"näoga 
  sõidusuunas" 
 
 
   
 
ISOFIX istme suurusklass 
 
   
 
F 
 
   
 
G 
 
   
 
C 
 
   
 
D 
 
   
 
E 
 
   
 
C 
 
   
 
D 
 
   
 
A 
 
   
 
B 
 
   
 
B1 
 
 
   
 
Universaalsed ja 
  pooluniversaalsed 
  ISOFIX 
 
  l 
  apseistmed, mida 
  saab paigaldada 
tagumistele külgistmele 
 
    
 
X 
 
   
 
IL-SU 
 
   
 
IL-SU 
 
    
 
IUF 
   
  IL-SU 
 
 
   
IUF : 
 iste, kuhu saab paigaldada universaalset Isofix lapseistet, mis paigaldatakse ülemise rihma abil näoga sõidusuunda. 
   
IL- SU : 
 iste, kuhu saab paigaldada järgmist tüüpi pooluniversaalseid Isofix lapseistmeid : 
   
 
-   "seljaga sõidusuunas" ülemise rihma või tugivardaga lapseistet, 
   
-   "näoga sõidusuunas", tugivardaga.  
  Ülemise rihma kinnitamise õpetuse leiate peatükist "ISOFIX kinnitusseadmed". 
   
X : 
 koht, kuhu ei saa paigaldada näidatud suuruses ISOFIX lapseistet. 
   
*  
 Turvahälle ja "autovoodeid" ei saa juhi kõrvalistmele paigaldada.