USB CITROEN C-ELYSÉE 2018 Eksploatavimo vadovas (in Lithuanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.6 MB
Page 207 of 260

13
Atliekant šią procedūrą rodomi keli
ekrano puslapiai, susiję su tam
tikromis funkcijomis.
Sutikite, norėdami pradėti ir užbaigti
ryšį.
Prie sistemos jungiant išmanų jį
telefoną rekomenduojama
išmaniajame telefone įjungti
„Bluetooth
®“.
„Bluetooth®“ ryšiu jungiamas
telefonas
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Kad būtų rodomas antrinis puslapis,
spustelėkite mygtuką PHONE.
Kad sistemoje į jungtumėte
programą, spustelėkite
„ MirrorLink
TM“.
Užmezgus ryšį, puslapis rodomas su
programėlėmis, kurias jūs jau esate atsisiuntę
į savo išmanų jį telefoną ir kurios yra pritaikytos
prie „MirrorLink
TM“ technologijos. Prieiga prie įvairių garso šaltinių išlieka
prieinama MirrorLink
TM ekrano pakraštyje,
naudojant lietimui jautrius mygtukus viršutinėje
juostoje.
Prieiga prie sistemos meniu galima bet kuriuo
metu, naudojant paskirtus mygtukus.
Galite tekti palaukti, kol gausite prieigą
prie programėlių. Tai priklauso nuo jūsų
tinklo kokybės.
CarPlay® išmaniojo telefono
jungimas
Saugumo sumetimais ir kadangi tam
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio,
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint . Sinchronizuodami asmeninį išmanųjį
telefoną naudotojai gali automobilio
ekrane matyti išmaniojo telefono
technologijai „CarPlay
®“ pritaikytas
programas, jeigu pirmiau į jungta išmaniojo
telefono funkcija „CarPlay
®“.
Kadangi principai ir standartai nuolat
keičiasi, rekomenduojama nuolat
atnaujinti savo išmaniojo telefono
operacinę sistemą.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai
skirtoje gamintojo interneto svetainėje.
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Kad į jungtumėte Telephone
®
sąsają, sistemoje spustelėkite
CarPlay.
Arba Jeigu išmanusis telefonas jau
prijungtas „Bluetooth
®“ ryšiu.
.
CITRO
Page 208 of 260

14
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Sistemoje paspauskite „Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Kad pereitumėte į antrinį puslapį, spustelėkite
mygtuką PHONE.
Kad būtų rodoma „CarPlay
®“ sąsaja,
spustelėkite CarPlay.
Prijungus USB laidą, „CarPlay
®“ funkcija
išjungia sistemos „Bluetooth®“ režimą.
Spustelėję sistemos mygtuką
Navigation galite bet kada pereiti
prie „CarPlay
®“ navigacijos.
Išmaniojo telefono ryšys
Android Auto
Saugumo sumetimais ir kadangi tam
reikia nepertraukiamo vairuotojo dėmesio,
vairuojant draudžiama naudoti išmanų jį
telefoną.
Visos operacijos turi būti atliekamos
automobiliui stovint .
Išmaniajame telefone atsisiųskite
programą „ Android Auto“.
Asmeninio išmaniojo telefono
sinchronizavimas leidžia naudotojui
matyti išmanių jų telefonų Android Auto
technologijai pritaikytas programas
automobilio ekrane.
Principai ir standartai nuolatos keičiasi;
kad vyktų informacijos perdavimo
procesas tarp išmaniojo telefono ir
sistemos, labai svarbu, kad išmanusis
telefonas būtų neužrakintas; atnaujinkite
išmaniojo telefono operacinę sistemą,
o taip pat ir išmaniojo telefono bei
sistemos datą ir laiką.
Norėdami pamatyti suderinamų išmanių jų
telefonų sąrašą, apsilankykite jūsų šaliai
skirtoje gamintojo interneto svetainėje. Siekiant užtikrinti saugą programos
rodomos tik automobiliui stovint;
automobiliui jungiant ekranas išjungiamas.
Norint naudotis funkcija „ Android Auto“
reikalingas suderinamas išmanusis
telefonas ir programėlės.
Ne „Bluetooth®“ ryšiu jungiamas
telefonas
Prijunkite USB laidą. Išmanusis
telefonas bus kraunamas, jei
prijungsite jį per USB laidą.
Sistemoje paspauskite „ Telephone“,
kad būtų rodomas pagrindinis
puslapis.
Paspauskite „ Android Auto “,
norėdami sistemoje į jungti
programą.
Priklausomai nuo išmaniojo telefono, gali
prireikti į jungti „ Android Auto“ funkciją.
CITRO
Page 217 of 260

23
Media
KL AUSIMASATSAKYMASSPRENDIMAS
Reikia labai ilgai laukti (maždaug 2–3 minutes),
kol pradedami atkurti USB atmintinėje įrašyti
muzikos failai. Kai kurie failai atminties kortelėje gali labai
sulėtinti prieigą prie atminties kortelės
nuskaitymo (katalogo laikas pailgėja 10 kartų).Pašalinkite failus, pateikiamus su atminties
kortele ir apribokite poaplankių skaičių atminties
kortelės failų struktūroje.
Netinkamai rodomi kai kurie šiuo metu
atkuriamos laikmenos informacijos ženklai. Garso sistema nerodo kai kurių tipų ženklų.
Takelių ir aplankų pavadinimams naudokite
standartinius ženklus.
Siunčiamų failų atkūrimas nepradedamas. Prijungtas įrenginys grojimo neį jungia automatiškai.Grojimą paleiskite įrenginyje.
Srautinio grojimo ekrane nerodomi kūrinių
pavadinimai ir trukmė. „Bluetooth“ profilis neleidžia perduoti šios
informacijos.
.
CITROËN Connect Radio
Page 223 of 260

1
VOL+
TA
Garso sistema „Bluetooth®“
Tu r i n y s
Pirmieji žingsniai
1
V
aldymo įrenginiai ant vairo
2
M
enu
3
R
adijas
3
M
edija
5
T
elefonas
9
G
arso nustatymai
1
5
Dažnai kylantys klausimai
1
6Dėl saugumo ir dėl to, kad ši procedūra
iš vairuotojo reikalauja sutelkto dėmesio,
mobiliojo telefono „Bluetooth“ funkcijos
sujungimas su jūsų automagnetolos
„Bluetooth“ laisvų rankų funkcija turi būti
atliekamas
automobiliui stovint , į jungus
uždegimo kontaktą.
Jūsų garso sistema užkoduota taip, kad
veiktų tik jūsų automobilyje.
Kad išvengtumėte elektros smūgio, gaisro
arba mechaninių gedimų, visus darbus
su sistema gali atlikti tik pardavėjas arba
kvalifikuotos dirbtuvės specialistai.
Kad neišsektų akumuliatorius, varikliui
neveikiant garso sistema gali būti po
keleto minučių išjungta.
Pirmieji veiksmai
Garsumas
Įjungta / išjungta
TA funkcija (eismo pranešimų)
į jungta / išjungta
Ilgas paspaudimas: prieiga prie
informacijos tipo.
Pasirinkite šaltinį:
radijas, CD, AUX, USB, srauto
bendrinimas.
Priimti gaunamą jį skambutį.
Radijo stočių paieška
aukštyn / žemyn rankiniu būdu
žingsnis po žingsnio.
Pasirinkti ankstesnį / kitą
MP3
takelį.
Pasirinkti ankstesnį / kitą USB
įrenginį aplanką / žanrą / artistą
/ grojaraštį.
Slinkti sąrašą.
Prieiga prie pagrindinio meniu.
.
Garso sistema
Page 224 of 260

2
BACK
Pasirenkami AM / FM dažnių
diapazonai.
Ant vairo sumontuoti valdymo prietaisai
Radijas: automatinė žemesnio dažnio
bangų paieška.
CD /MP3
/ USB: ankstesnio įrašo
pasirinkimas.
CD / USB: paspaudimas ir
palaikymas: greitas pasukimas atgal.
Praleidimas sąraše.
Garso šaltinio pakeitimas.
Pasirinkimo patvirtinimas.
Telefono skambučio priėmimas / pokalbio
išjungimas.
Laikant paspaudus ilgiau kaip 2
s
ekundes:
telefono pagrindinio meniu įjungimas.
Radijas: automatinė aukštesnio
dažnio bangų paieška.
CD / MP3
/ USB: tolesnio įrašo
pasirinkimas.
CD / USB: paspaudimas ir
palaikymas: greitas pasukimas į
priekį.
Praleidimas sąraše.
Garso stiprinimas.
Garso stiprumo sumažinimas.
Automatinė žemesnių /
aukštesnių radijo dažnių
paieška.
Pasirinkti ankstesnį / kitą CD,
USB, srauto bendrinimo takelį.
Slinkti sąrašą.
Pasirinkti nustatytą radijo stotį.
Ilgas nuspaudimas: įsiminti
radijo stotį.
Atšaukti atliekamą veiksmą.
Eiti vienu lygiu aukštyn (meniu
arba aplanke).
Patvirtinti arba rodyti kontekstinį
meniu.
Rodyti gautų stočių, CD /
MP3
takelių arba aplankų
sąrašą.
Ilgas paspaudimas:
tvarkyti MP3
/ WMA failų
klasifikaciją / atnaujinti stočių
sąrašą.
Garso nustatymų reguliavimas:
garso aplinka, aukštieji dažniai,
žemieji dažniai, garsumas,
paskirstymas, kairės / dešinės
pusės balansas, priekio / galo
balansas, automatinis garsumas.
Pasirinkite ekrano rodymo
režimą:
visas ekranas: „ Audio“ (arba
telefonui, jei vyksta skambutis) /
lange: „ Audio“ (arba telefonui,
jei vyksta skambutis) – laikas
arba Trip computer.
Ilgas nuspaudimas: juodas
ekranas (DARK).
Garso sistema
Page 225 of 260

3
Nutildymas: į jungiama kartu
paspaudus garso stiprinimo ir garso
stiprumo mažinimo mygtukus.
Radijas: pirmesnės / tolesnės iš
anksto nustatytos radijo stoties
pasirinkimas.
USB: žanro / atlikėjo / rinkinio
iš sąrašo, priklausomo nuo
klasifikacijos, pasirinkimas.
Pirmesnio / tolesnio meniu elemento
pasirinkimas.Meniu
Ekranas C
„Multimedia “: Media parameters,
Radio parameters.
„ Telephone “: Call, Directory
management, Telephone
management, Hang up.
„ Trip computer “: Warning log.
„ Bluetooth connection “:
Connections management, Search
for a device.
„ Personalisation-configuration “:
Define the vehicle parameters,
Choice of language, Display
configuration, Choice of units, Date
and time adjustment.
Radijas
Radijo stoties pasirinkimas
Išorinė aplinka (kalvos, pastatai, tuneliai,
požeminiai garažai ir kt.) gali blokuoti
radijo bangų priėmimą, įskaitant RDS
režimu. Šis radijo bangų perdavimo
reiškinys normalus ir nereiškia garso
įrangos gedimo.
Paspauskite mygtuką SRC/
TEL pakartotinai, norėdami
pasirinkti radiją.
Paspauskite mygtuką BAND,
norėdami pasirinkti bangų
diapazoną.
.
Garso sistema „Bluetooth®
Page 226 of 260

4
TA
Paspauskite LIST, jei norite,
kad abėcėles tvarka būtų
parodytas surastų radijo
stočių sąrašas.
Pageidaujamą radijo stotį
pasirinkite sukdami valdymo
ratuką, o pasirinkimą
patvirtinkite – jo paspaudimu.
Paspaudimu pereisite prie
pirmesnės arba tolesnės
raidės (pvz., A, B, D, F, G,
J, K ir t.t.).
Ilgai paspaudus LIST,
sudaromas arba atnaujinamas
stočių sąrašas; garso priėmimas
laikinai nutraukiamas.RDS
RDS funkcija, jei rodoma, leidžia klausytis
tos pačios radijo stoties, nes ši funkcija seka
kintantį tos stoties dažnį. Tačiau kai kuriais
atvejais šios stoties sekimas RDS funkcija
negali būti garantuotas visoje šalyje, nes
stočių transliacija paprastai neapima visos
šalies teritorijos. Tuo paaiškinamas faktas, jog
kartais važiuojant stoties transliacija nutrūksta.
Kai ekrane rodomas radijas,
paspaudus „ OK“ rodomas
kontekstinis meniu.
Pasirinkite „ RDS“ ir patvirtinkite,
jei norite, kad pasirinkimas būtų
išsaugotas.
„ RDS “ yra rodomas ekrane.
TA pranešimų gavimas
TA (eismo pranešimų) funkcija suteikia
prioritetą TA įspėjamiesiems pranešimams.
Kad funkcija veiktų, reikalingas geras radijo
stoties, siunčiančios šio tipo pranešimus,
priėmimas. Kai perduodamas eismo
informacijos pranešimas, tuo metu į jungtas
medijos šaltinis (radijas, CD, USB ar
kt.) automatiškai pertraukiamas, kol bus
perduotas TA pranešimas. Pasibaigus
pranešimui tęsiamas prieš tai atkurtos
medijos atkūrimas.
Paspauskite TA , jei norite į jungti
arba išjungti eismo pranešimų
gavimo funkciją.
Tekstinės informacijos
rodymas
Tekstinė informacija, kurią perduoda radijo
stotys, susijusi su transliuojama programa
ar grojama daina.
Garso sistema
Page 227 of 260

5
Ekranas C
Kai ekrane rodomas radijas,
paspaudus „OK“ rodomas
kontekstinis meniu.
Pasukite ratuką, jei norite
pasirinkti „ R ADIO TEXT “, tuomet
išsaugokite.
Medija
CD grotuvas
CD grojimas
Naudokite tik 12 cm skersmens apvalius
k ompaktinius diskus.
Naudojant originalius arba asmeniniu
įrašymo įrenginiu nukopijuotus diskus
kai kurios antipiratinės sistemos gali
kelti sutrikimų, kurie nepriklauso nuo
originalaus diskų grotuvo kokybės.
Nespausdami mygtuko „ EJECT“
(išstumti), įdėkite kompaktinį diską įį
grotuvą, groti pradedama automatiškai.
Jei norite, kad būtų grojamas
diskas, kuris jau yra įdėtas,
paspauskite mygtuką SRC/
TEL keletą kartų ir pasirinkite
„CD “.
Spauskite vieną iš mygtukų,
norėdami pasirinkti konkretų
įrašą kompaktiniame diske.
Paspauskite LIST, jei norite,
kad būtų parodytas įrašų
kompaktiniame diske sąrašas. Paspauskite ir palaikykite
vieną iš šių mygtukų,
norėdami greitai persukti į
priekį arba atgal.
CD, USB
Informacija ir patarimai
Automagnetola gali skaityti failus
su plėtiniu .mp3
arba .wma, kurių
glaudinimo sparta yra pastovi arba
kintanti nuo 32
Kbps iki 320 Kbps.
Failų pavadinimus turėtų sudaryti
20
ženklų ir nebūtų naudojami ypatingi
ženklai (pvz.: „ ?; ù), norint, kad nekiltų
grojimo arba rodymo nesklandumų.
Priimtini .m3u ir .pls. tipų grojaraščiai.
Didžiausias ribotas failų skaičius yra
5
000 failų 500 katalogų daugiausiai
8
lygiuose.
.
Garso sistema „Bluetooth®
Page 228 of 260

6
Viename diske CD grotuvas gali skaityti
iki 255 MP3 failų, išdėstytų 8 katalogų
lygmenimis. Tačiau patartina apsiriboti
dviem lygmenimis, kad būtų trumpesnis
disko grojimo pradžios laikas.
Grojimo metu nėra laikomasi aplankų
struktūros lygmenų.
Tam, kad būtų galima klausytis įrašyto
CDR arba CDRW disko, įrašant
pirmenybė turi būti teikiama standartams
ISO
9660, lygmuo 1, 2, arba „ Joliet“.
Jeigu diskas įrašytas kitu formatu,
gali būti, kad jis negalės būti tinkamai
grojamas.
Tam, kad garso kokybė būtų optimali,
rekomenduojama viename diske naudoti
tą patį įrašymo standartą ir įrašinėti kiek
galima mažesniu greičiu (daugiausia 4x).
Jei ypatingu atveju prireikia įrašyti
daugialypio seanso (multi-sessions) CD
diską, rekomenduojama naudoti „ Joliet“
standartą.
Prie USB lizdo nejunkite standžiojo disko
arba kitokių, ne garso atkūrimui skirtų, prie
USB jungiamų įrenginių. Tai gali sugadinti
jūsų įrangą.Rinkinio klausymas
Įdėkite MP3 rinkinį į CD
g rotuvą arba prijunkite
laikmeną per USB
jungtį tiesiogiai ar per
ilgintuvą.
Sistema sukuria grojaraščius (laikinoje
atmintyje); tai gali trukti nuo kelių
sekundžių iki kelių minučių.
Grojaraščiai yra atnaujinami kiekvieną
kartą, kai yra išjungiamas uždegimo
kontaktas arba prijungiama USB
laikmena.
Grojimas prasideda automatiškai po
tam tikro laiko, priklausomai nuo USB
laikmenos talpos.
Naudokite tik FAT 32
(File Allocation
Table) formato USB laikmenas. Jei norite, kad būtų grojamas
diskas ar laikmena, kuri jau yra
įdėta, pakartotinai paspauskite
mygtuką
SRC/TEL ir
pasirinkite „ CD “ arba „ USB“.
Spauskite vieną iš mygtukų,
norėdami pasirinkti pirmesnį
arba tolimesnį įrašą.
Pasukite ratuką, norėdami
pasirinkti tolimesnį arba
pirmesnį aplanką iš sąrašo
išdėstyto pasirinkta tvarka.
Paspauskite ir palaikykite
vieną iš šių mygtukų,
norėdami greitai persukti į
priekį arba atgal.
Paspauskite LIST , jei norite,
kad būtų parodyta aplankų
struktūra rinkinyje.
Prijungus pirmą kartą,
siūloma išdėstyti pagal
aplankus. Prijungus
pakartotinai, išlaikoma
anksčiau pasirinkta
išdėstymo tvarka.
Garso sistema
Page 229 of 260

7
BACK
USB laikmena – Failų
rūšiavimas
Pasirinkę norimą rūšiavimo būdą
(„By folders “, „By ar tists “,
„ By genres “, „By playlists “),
paspauskite ratuką.
Tuomet paspauskite ratuką,
norėdami patvirtinti ir išsaugoti
pakeitimus.
-
B
y folders : tai visuma iš
prijungto išorinio įrenginio
atpažintų aplankų su garso
failais, kurie pateikiami
abėcėlės tvarka, nepaisant
aplankų struktūros.
-
B
y ar tists : tai visuma
atlikėjų vardų, apibrėžtų
pagal „ID3
Tag“, pateiktų
abėcėlės tvarka.
-
B
y genres : tai visuma
kūrinių žanrų, apibrėžtų
pagal „ID3
Tag“.
-
B
y playlists : jeigu yra
išsaugotų grojaraščių.
Galite pasirinkti sąrašo eilutę.
Galite pasirinkti įrašą arba
aplanką.
Galite pakilti per vieną lygį
meniu.
Galite praleisti įrašą.
Ilgai spauskite LIST arba
paspauskite „ MENU“, pasirinkite
„ Multimedia “, tuomet – „ Media
parameters “ ir galiausiai –
„Choice of track listing “, jei
norite, kad būtų parodyti įvairūs
rūšiavimo būdai.
„Apple®“ grotuvai arba
nešiojamieji grotuvai
* (žr. Savo grotuvo žinyną) Garso failų nešiojamuose grotuvuose* gali
būti klausomasi per automobilio garsiakalbius,
prijungus grotuvą per USB lizdą (laido
komplekte nėra).
Įrenginys valdomas garso sistemos valdymo
jungikliais.
Jeigu nešiojamasis grotuvas, prijungtas per
USB lizdą, yra neatpažįstamas, prijunkite jį per
papildomą lizdą „ Jack“.
„Apple
®“ grotuvo programinė įranga turi būti
periodiškai atnaujinama, siekiant užtikrinti
geriausias prijungimo galimybes.
Grojaraščiai yra tokie, kurie yra apibrėžti „ Apple
®“
grotuve.
„Apple
®“ grotuvas turi būti 5 arba vėlesnės kar tos.
„JACK“ lizdas
Papildomas lizdas „ Jack“ leidžia prijungti
nedidelius atminties įrenginius arba
„Apple
®“ grotuvą, jeigu jie neatpažįstami
prijungus per USB jungtį.
Papildomas lizdas (AUX)
Jungti įrenginių per USB lizdą ir per
papildomą „ Jack“ lizdą tuo pat metu
negalima.
.
Garso sistema