ECU CITROEN C-ELYSÉE 2018 Ghiduri De Utilizare (in Romanian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.54 MB
Page 130 of 260

128
Lumini de drumLumini de întâlnireLumini de poziție
F Scoateți capacul de protecție, trăgând de
lamelă.
F
D
esprindeți unitatea de susținere a
modulului.
F
D
emontați suportul lămpii.
F
Î
ndepărtați becul și înlocuiți-l.
Pentru a-l reasambla, puneți la loc unitatea în
locaș și f.
Puneți la loc capacul de protecție cu lamela
orientată în sus. F
S coateți capacul de protecție, trăgând
lamela.
F
Î
mpingeți întregul modul pe suport pentru a
desprinde una dintre cele două lamele.
F
D
upă desprinderea primei lamele, eliberați
a doua lamelă.
F
D
emontați suportul lămpii.
F
Î
ndepărtați becul și înlocuiți-l.
Pentru a-l reasambla, poziționați unitatea în
locaș și împingeți până la prinderea celor două
lamele.
Puneți la loc capacul de protecție cu lamela
orientată în sus. F
S coateți capacul de protecție, trăgând de
lamelă.
F
D
emontați suportul lămpii.
F
Î
ndepărtați becul și înlocuiți-l.
Pentru remontare, efectuați aceste operații în
ordine inversă.
Puneți la loc capacul de protecție cu lamela
orientată în sus.
În caz de pană
Page 131 of 260

129
Lumini de ceață
Pentru reasamblare, efectuați aceleași
operațiuni în ordine inversă.Dacă întâmpinați greutăți la înlocuirea
becurilor, consultați un dealer CITROËN
sau un Ser vice autorizat.
Semnalizatoare de direcție
laterale
Apelați la rețeaua CITROËN sau la un Ser vice
autorizat pentru a vă procura modulul.
F Introduceți o șurubelniță plată între lampă și locaș.
F
T
rageți și folosiți-o ca pe o pârghie pentru a
desprinde carcasa.
F
Î
ndepărtați cele două șuruburi care mențin
modulul.
F
S
coateți modulul din locaș. F
A
păsați clema de blocare și decuplați
conectorul.
F D eșurubați suportul becului cu un sfert de
tură, în sens invers acelor de ceasornic.
F
D
emontați soclul becului.
F
S
coateți becul pentru a-l înlocui.F
I
ntroduceți o șurubelniță în mijlocul corpului
de iluminat, între acesta și baza de pe
caroserie.
F
C
reați o pârghie cu șurubelnița, pentru a
extrage semnalizatorul și trageți-l în afară.
F
D
econectați cablajul de pe semnalizator.
F
Î
nlocuiți modulul.
Pentru remontare, efectuați aceste operații în
ordine inversă.
8
În caz de pană
Page 132 of 260

130
Lumini spateAl treilea stop
(W5W)
Trebuie să accesați cutia situată pe panoul
spate de pe scaunele spate:
F
D
eblocați dulia ridicând de cele două
proeminențe, apoi scoateți-o.
F
Î
nlocuiți becul defect.
F
T
rageți capacul locașului spre dvs. și în sus
pentru a-l desprinde.
F
D
econectați conectorul becului.
F
D
eșurubați și scoateți piulița.
F
S
coateți cu precauție pe la exterior unitatea
lămpii direct din carcasă.
Aceste becuri se schimbă din interiorul
portbagajului:
F
D
eschideți portbagajul.
F
Î
ndepărtați grila de acces de pe garnitura
corespunzătoare.
F
D
ebranșați conectorul lămpii. F
S
coateți cele patru șuruburi și ridicați suportul
becului.
F
R
otiți cu un sfert de rotație lampa și înlocuiți-o.
Pentru remontare, efectuați aceste operații în
ordine inversă.
Poziționați cu atenție blocul optic în ghidajele sale,
pentru a fi corect fixat în raport cu vehiculul.
Strângeți fără să for țați, pentru a asigura
etanșeitatea, dar fără a deteriora lampa.
1
Lumini de stop / lumini de poziție (P21
/
5W).
2 Semnalizatoare de direcție (PY21W).
3 Lumini de mers înapoi (W16W).
4 Proiector de ceață (P21
/ 5W).
În caz de pană
Page 133 of 260

131
Pentru remontare, executați aceste operații în
ordine inversă.Asigurați-vă că ați așezat corect capacul
de carcasă pe suport înainte de a-l bloca.
Lumini pentru plăcuța de
înmatriculare
(W5W)
F Introduceți o șurubelniță subțire într-una dintre găurile exterioare ale carcasei
transparente.
F
Î
mpingeți-o spre exterior pentru a o
desprinde și îndepărta.
F
S
coateți becul defect și înlocuiți-l.
Pentru remontare, efectuați aceste operații în
ordine inversă.
Înlocuirea unei siguranțe
Acces la instrumente Înlocuirea unei siguranțeÎnainte de a înlocui o siguranță:
F
C auza defecțiunii trebuie identificată și
remediată.
F
T
oți consumatorii electrici trebuie
debranșați.
F
V
ehiculul trebuie imobilizat, iar contactul
decuplat.
F
T
rebuie să identificați siguranța defectă
folosind schemele și tabelele de alocare
existente.
Pentru a inter veni asupra unei siguranțe este
imperativ:
F
s
ă utilizați penseta specială pentru a
extrage siguranța din locașul său și să
verificați filamentul.
F
s
ă înlocuiți întotdeauna siguranța defectă
cu una echivalentă (aceeași culoare);
o siguranță diferită poate provoca o
defecțiune (pericol de incendiu).
Dacă pana se repetă după înlocuirea unei
siguranțe, apelați la un dealer CITROËN
sau la un Ser vice autorizat pentru a
verifica echipamentul electric.
Înlocuirea unei siguranțe fuzibile
nemenționate în tabelele de alocare poate
provoca defecțiuni grave ale vehiculului.
Contactați un dealer CITROËN sau un
Ser vice autorizat.
Pensetele de extracție sunt fixate pe spatele
capacului casetei cu siguranțe din planșa de
bord.
F
D
esprindeți capacul, trăgând de partea
superioară dreapta, apoi de partea stângă.
F
D
egajați capacul complet și rotiți-l.
F
S
coateți penseta.
8
În caz de pană
Page 138 of 260

136
Versiunile cu Stop & Start sunt echipate
cu o baterie cu plumb, de 12 V, având o
tehnologie și caracteristici specifice.
Înlocuirea ei trebuie efectuată exclusiv
de un dealer CITROËN sau un Ser vice
autorizat.
Dacă vehiculul este echipat cu cutie de
viteze automată, nu încercați niciodată să
porniți motorul prin împingerea vehiculului.
Acces la baterie Pornire cu ajutorul altei
baterii
Dacă bateria vehiculului este descărcată,
motorul poate fi pornit folosind o baterie de
rezer vă (externă sau de pe un alt vehicul) și
cabluri sau o stație de încărcare baterii.
Nu porniți niciodată motorul prin
conectarea unui redresor.
Nu utilizați niciodată o stație de încărcare
baterii de 24
V sau mai mult.
Verificați în prealabil dacă bateria de
rezer vă are o tensiune nominală de 12
V
și o capacitate minimă egală cu cea a
bateriei descărcate.
Cele două vehicule nu trebuie să se
atingă.
Opriți toți consumatorii din cele două
vehicule (sistem audio, ștergătoare,
lumini...).
Așezați cablurile electrice astfel încât să
nu ajungă aproape de păr țile mobile ale
motorului (ventilator, curele...).
Nu deconectați borna (+) cât timp motorul
este în funcțiune. F
P
orniți motorul vehiculului de depanare,
apoi lăsați-l să meargă câteva minute.
F
A
cționați demarorul vehiculului în pană și
lăsați motorul să se rotească.
Dacă motorul nu pornește imediat, decuplați
contactul și așteptați puțin înainte de a încerca
din nou.
Bateria se află în compartimentul motorului.
Pentru a avea acces:
F
D
eschideți capota, acționând maneta din
interior, apoi siguranța din exterior.
F
F
ixați tija de susținere a capotei.
F
Î
ndepărtați capacul din plastic pentru a
ajunge la borna (+). Borna (-) a bateriei nu este accesibilă. Pe motor
se află un punct de masă detașat.
F
R
idicați protecția de plastic a bornei (+),
dacă vehiculul este echipat cu această
componentă.
F
C
onectați cablul roșu la borna pozitivă (+)
a bateriei în pană A (la cotul metalic), apoi
la borna pozitivă (+) a bateriei de rezer vă B
sau a stației de încărcare.
F
C
onectați un capăt al cablului verde sau
negru la borna negativă (-) a bateriei de
rezer vă B sau a stației de încărcare (sau la
masa vehiculului de depanare).
F
C
onectați celălalt capăt al cablului
verde sau negru la punctul de masă C al
vehiculului în pană.
În caz de pană
Page 139 of 260

137
F Așteptați revenirea la ralanti.
F D econectați cablurile în ordine inversă.
F
R
emontați protecția de plastic al bornei (+),
dacă vehiculul este prevăzut cu această
componentă.
F
L
ăsați motorul să meargă cel puțin 30 de
minute, cu vehiculul pornit sau oprit, pentru
a permite bateriei să atingă un nivel de
încărcare suficient.
Unele funcții, printre care și Stop & Start,
nu sunt disponibile cât timp bateria nu a
atins un nivel de încărcare suficient.
Încărcarea bateriei cu un
redresor
Pentru a asigura o longevitate maximă a
bateriei, aceasta trebuie să aibă mereu un nivel
de încărcare suficient.
În unele cazuri trebuie să încărcați bateria:
-
d
acă parcurgeți în mod repetat trasee
scurte,
-
în v
ederea unei staționări prelungite de mai
multe săptămâni.
Contactați un dealer CITROËN sau un Ser vice
autorizat. Dacă intenționați să încărcați pe cont
propriu bateria vehiculului, folosiți exclusiv
un redresor compatibil cu bateriile cu acid
și plumb cu o tensiune nominală de 12
V.
Respectați instrucțiunile de utilizare date
de producătorul redresorului.
Nu inversați niciodată polaritățile.
Nu este necesară deconectarea bateriei.
F
D
ecuplați contactul.
F
D
ecuplați toți consumatorii electrici (sistem
audio, iluminare, ștergătoare etc.). F
Opriți redresorul B
înainte de a conecta cablurile
la baterie, pentru a evita eventualele scântei
periculoase.
F
V
erificați cablurile redresorului: acestea trebuie să fie
în stare bună.
F
D
acă vehiculul este echipat cu această componentă,
ridicați masca din plastic de pe borna (+).
F
C
onectați cablurile redresorului B , după cum
urmează:
-
c
ablul pozitiv de culoare roșie (+) la borna (+) a
bateriei A,
-
c
ablul negativ de culoare neagră (-) la punctul de
masă C de pe vehicul.
F
L
a terminarea operației de încărcare, decuplați
redresorul B înainte de a deconecta cablurile de la
bateria A.
Dacă această etichetă este prezentă,
este imperativă utilizarea exclusivă a unui
redresor de 12
V. În caz contrar, există riscul
deteriorării ireversibile a echipamentelor
electrice aferente sistemului Stop & Start.
8
Page 140 of 260

138
Nu încercați niciodată să încărcați o
baterie înghețată – Pericol de explozie!
Dacă bateria a înghețat, controlați-o
în rețeaua CITROËN sau la un
Ser vice autorizat care va verifica dacă
componentele interne nu sunt deteriorate
și dacă carcasa nu este fisurată, ceea ce
ar implica riscul scăpărilor/scurgerilor de
acid care este toxic și coroziv.
Deconectarea bateriei
Pentru a menține un nivel de încărcare
suficient, care să permită pornirea motorului,
se recomandă deconectarea bateriei în cazul
imobilizării pe o perioadă mai îndelungată.
Înainte de deconectarea bateriei:
F
în
chideți toate deschiderile (portiere,
portbagaj, geamuri),
F
o
priți toți consumatorii de curent electric
(sistem audio, ștergătoare, lumini etc.).
F
d
ecuplați contactul și așteptați patru minute.
În momentul in care aveți acces la baterie, este
suficient să debranșați borna (+).
Colier cu montare rapidă
Deconectarea bornei (+)
Reconectarea bornei (+)
Nu for țați când apăsați clapeta: în cazul
în care clema este așezată incorect,
blocarea este imposibilă; reluați
procedura.
După reconectarea bateriei
F Ridicați clapeta A la maxim, pentru a debloca colierul B .
F
Î
ndepărtați colierul B prin ridicare.
F
R
idicați clapeta A la maxim.
F
A
șezați colierul B în poziția deschis pe
borna (+).
F
A
păsați la maxim pe colierul B.
F
C
oborâți clapeta A pentru a bloca colierul B .După reconectarea bateriei, cuplați contactul
și așteptați 1
minut înainte de a porni motorul,
pentru a permite inițializarea sistemelor
electronice.
Totuși, dacă după această operație continuă
să apară probleme mici, consultați un dealer
CITROËN sau un Ser vice autorizat.
Trebuie să resetați personal unele
sisteme. Urmați instrucțiunile din secțiunile
corespunzătoare. Exemple:
-
c
heia cu telecomandă,
-
d
ata și ora,
-
p
osturile de radio memorate.
Este posibil ca sistemul Stop & Start să nu
funcționeze în timpul deplasării de după
prima pornire a motorului.
În acest caz, sistemul nu va fi disponibil
din nou decât după o perioadă de
imobilizare continuă a vehiculului.
Durata acesteia depinde de temperatura
ambiantă și de nivelul de încărcare a
bateriei (până la aproximativ 8
ore).
În caz de pană
Page 143 of 260

141
Caracteristici motorizări și
sarcini remorcabile
Motoare
Caracteristicile motorului vehiculului sunt
trecute în certificatul de înmatriculare, precum
și în documentația comercială.
Puterea maximă corespunde valorii omologate
pe motor la stand, cu respectarea condițiilor
definite în reglementarea europeană
(Directiva 1999/99/CE).
Pentru mai multe informații, contactați un
dealer CITROËN sau un Ser vice autorizat.
Mase și sarcini remorcabile
Valorile maselor și ale sarcinilor remorcabile
corespunzătoare vehiculului sunt trecute în
certificatul de înmatriculare, precum și în
documentația comercială.
Aceste valori se regăsesc și pe plăcuța sau
eticheta constructorului.
Pentru mai multe informații, contactați un
dealer CITROËN sau un Ser vice autorizat. Valorile MTR A și sarcinile remorcabile din listă
sunt valabile până la altitudinea maximă de
1.000
m. Sarcina maximă remorcabilă trebuie
redusă cu câte 10% pentru fiecare 1.000 m de
altitudine suplimentari.
Masa verticală recomandată la dispozitivul de
remorcare este sarcina verticală pe sfera de
remorcare (demontabilă, cu sau fără scule).
MTRA: Masa totală rulantă autorizată.
Temperaturile exterioare ridicate pot
antrena scăderi ale per formanțelor
vehiculului pentru a proteja motorul. Când
temperatura exterioară este mai mare de
37°C, reduceți sarcina remorcabilă.
Remorcarea cu un vehicul puțin încărcat
poate afecta ținuta de drum.
Tractarea unei remorci mărește distanța
de frânare.
În cazul remorcării nu depășiți viteza de
100 km/h (respectați legislația locală în
vigoare). Dacă temperatura exterioară este ridicată,
este recomandat să lăsați motorul pornit timp
de 1-2
minute după ce opriți vehiculul, pentru
a-i permite să se răcească.
9
Caracteristici tehnice
Page 150 of 260

2
12:13
18,5 21,5
23 °CPrimii pași
Cu motorul pornit, o apăsare
dezactivează sunetul.
Cu contactul decuplat, o apăsare
activează sistemul.
Reglarea volumului.
Utilizați butoanele de lângă sau de sub ecranul
tactil pentru a accesa meniurile, apoi apăsați
butoanele virtuale din ecranul tactil.
În funcție de model, utilizati butoanele „Sursa”
sau „Meniu” dispuse de fiecare parte a
ecranului tactil, pentru a accesa meniurile, apoi
apăsați butoanele afișate pe ecranul tactil.
Puteți afișa în orice moment meniul, apăsând
scurt pe ecran, folosind trei degete.
Toate suprafețele tactile ale ecranului sunt de
culoare albă.
Apăsați pe cruce pentru a reveni la nivelul
anterior.
Apăsați „OK” pentru a confirma. Ecranul tactil este de tip „capacitiv”.
Pentru a curăța ecranul, folosiți o lavetă
moale, neabrazivă (lavetă pentru ochelari)
fără niciun produs suplimentar.
Nu utilizați obiecte ascuțite pe ecran.
Nu atingeți ecranul cu mâinile umede.
*
Î
n funcție de echipament. Unele informații sunt afișate în permanență în
banda superioară a ecranului tactil:
-
i
nformațiile (în funcție de versiune) despre
climatizare și accesul direct la meniul
corespunzător,
-
a
cces direct la selectarea sursei sonore și
la lista posturilor de radio (sau a titlurilor de
piese, în funcție de sursa redată),
-
a
cces la notificările despre mesaje,
e-mailuri, actualizări de hăr ți și, în funcție
de ser vicii, la notificările de navigație,
-
a
cces la setările ecranului tactil și ale
tabloului de bord digital. Selectarea sursei audio (în funcție de
versiune):
-
P
osturi radio FM/DAB*/AM*.
-
T
asta USB.
-
C
D Player (în funcție de model).
-
M
edia player conectat prin priza auxiliară
(în funcție de model).
-
T
elefon conectat prin Bluetooth și difuzare
multimedia Bluetooth* (streaming).
CITROËN Connect Nav
Page 153 of 260

5
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
12:13
18,5 21,5
23 °C
Telefon
sau Conectați un telefon prin Bluetooth
®,
citiți mesajele, email-urile și trimiteți
mesaje rapide.
Configurare
sau Configurați un profil personal și/
sau configurați sunetul (balans,
ambianță, ...) și afișajul (limbă,
unități, dată, oră, ...).
Vehicul
sau Activați, dezactivați sau configurați
anumite funcții ale vehiculului.
Comenzile vocale
Comenzi pe volan
Apăsați scurt acest buton pentru a
activa funcția de comenzi vocale.
Pentru a asigura recunoașterea
comenzilor vocale de către sistem,
respectați următoarele recomandări:
-
v
orbiți pe un ton normal, fără a silabisi
cuvintele sau a ridica tonul.
-
r
ostiți întotdeauna comanda după ce
auziți un „bip” (semnal sonor),
-
p
entru o funcționare optimă, se
recomandă închiderea geamurilor și
a trapei (dacă există), pentru a evita
inter ferența zgomotelor din exterior,
-
în
ainte de a rosti o comandă vocală,
rugați-i pe ceilalți pasageri să nu
vorbească.
.
CITROËN Connect Nav