ESP CITROEN C-ELYSÉE 2018 Kasutusjuhend (in Estonian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, PDF Size: 8.46 MB
Page 20 of 260

18
Hoiatus-/märgutuliOlekPõhjus Tegevus/tähelepanekud
Esimeste
udutulede pirn Põleb.
Lülitasite esimesed udutuled
tuledelüliti lülitusvõru abil sisse. Tagumiste udutulede väljalülitamiseks keerake
juhthoova lülitusvõru üks kord tagasi.
Vasaku
suunatule tuli Vilgub koos
helisignaaliga. Valgustuse juhthoob vajutati
allapoole.
Parem suunatuli Vilgub koos
helisignaaliga. Tulede lülitushooba tõmmati
ülespoole.
Lähituled Põleb. Tulede juhthoob on asendis
„Lähituled“.
Kaugtuled Põleb. Tulede juhthoob on tõmmatud teie
suunas. Tõmmake nupust, et vahetada tagasi lähituledele.
Jalg
siduripedaalil Põlevad.
Stop
& Start STOP-režiimist ei
s
aa minna START-režiimi, sest
s
iduripedaal ei ole lõpuni alla
vajutatud. Manuaalkäigukasti korral tuleb mootori START-
režiimile
m
inekuks
s
idur
t
äielikult
l
ahutada.
Jalg
piduripedaalil Põleb.
Automaatkäigukasti puhul olete
unustanud asendist P väljumiseks
piduripedaalile vajutada. Kui mootor töötab, siis enne seisupiduri vabastamist
peate vajutama piduripedaalile, et automaatkäigukasti
käiguvalijat vabastada ja asendist P väljuda.
Näidikud
Page 39 of 260

37
Esiistmed
Turvalisuse tagamiseks tuleb juhiistme
reguleerimise ajaks sõiduk peatada.
Edasi-tagasisuunas
Enne istme tahapoole lükkamist
kontrollige, et miski ega keegi ei takistaks
istme täielikku liikumist tahapoole.
Kui kaassõitjad istuvad tagaistmetel,
võivad nad jääda kinni või saada muljuda.
Kui istmete taga põrandal on suured
esemed, võivad istmed kinni jääda.
Seljatoe kallutamine
F Tõstke lüliti üles ja libistage istet ette või taha.
F
V
ajutage juhtseadist tahapoole.
Kõrgus (ainult juhiiste)
F Tõmmake lülitit vajalik ar v kordi ülespoole, et istet tõsta või lükake allapoole, et istet
alla lasta.
3
Ergonoomia ja mugavus
Page 40 of 260

38
Reguleerige peatoe
kõrgust.
Peatoe armatuuri sees on täkked, mis
takistavad peatoe allavajumist kokkupõrke
korral.
Peatoe asend on õige, kui peatoe
ülaser v on ühel kõrgusel reisija
pealaega.
Ärge kunagi sõitke ilma peatugedeta;
need peavad olema paigas ja õigesse
asendisse reguleeritud.
Istmesoojenduse lüliti.Funktsiooni pikaajaline kasutamine ei ole
soovitatav tundliku nahaga inimestele.
Põletusoht inimestele, kelle kuumataju on
häiritud (haigus, ravimite tarvitamine jne).
Isoleeriva materjali, näiteks padja või
istmekatte kasutamisega võib kaasneda
süsteemi ülekuumenemine,
Ärge kasutage funktsiooni järgmistel
juhtudel:
-
k
ui teie rõivad on niisked,
-
k
ui sõidukis on lapsi.
Soojendava katte kaitsmiseks:
-
ä
rge asetage sellele raskeid esemeid,
-
ä
rge põlvitage ega seiske istmel,
-
ä
rge kasutage teravaid esemeid,
-
v
ältige katte kokkupuudet vedelikega.
Lühise vältimiseks:
-
ä
rge puhastage istet vedela
puhastusvahendiga,
-
ä
rge kasutage funktsiooni, kui iste on
niiske.
F
Pe
atoe tõstmiseks tõmmake seda ülespoole.
F
P
eatoe eemaldamiseks vajutage klambrile A
ja tõmmake peatuge ülespoole.
F
T
agasiasetamiseks asetage peatoe vardad
vastavatesse avadesse ja kontrollige õiget
asendit.
F
A
llalaskmiseks vajutage korraga klambrile A
ja peatoele. Vajutage nupule.
Režiim
reguleerib
istme
temperatuuri
au
tomaatselt.
Uuesti vajutamine peatab operatsiooni.
Ergonoomia ja mugavus
Page 50 of 260

48
Varustus
Kindalaegas
Kindalaekas on kohad veepudeli, sõiduki
dokumentide jne jaoks.
Olenevalt versioonist võib sellel olla kate.
Praegusel juhul:
F
k
indalaeka avamiseks tõstke käepide üles.
Eemaldatav tuhatoos
F Tuhatoosi avamiseks tõstke kaant.
F T ühjendamiseks avage kaas ja tõmmake
tuhatoosi ülespoole.
Selle sees on kaassõitja tur vapadja
väljalülitamise lüliti.
Häirete või ümbermineku vältimiseks ärge
asetage tuhatoosi käigukangi lähedusse.
Päikesesirm
Pakub kaitset eest või küljelt langeva
päikesevalguse eest.
Kaasreisija päikesesirmi küljes on peegel
kattega ja paberihoidjaga.
Kui sõiduki temperatuur on pikaajalise
päikese käes seismise tagajärjel väga
kõrge, tuulutage salongi.
Viige õhuhulga lüliti asendisse, mis
tagab salongis kiire õhuvahetuse.
Kliimaseade ei sisalda kloori ega
kahjusta osoonikihti.
Stop & Star t
Soojendus ja kliimaseade töötavad vaid
siis, kui mootor töötab.
Sobiva salongitemperatuuri hoidmiseks
võite Stop & Start funktsiooni ajutiselt
välja lülitada.
Põhjalikumat infot Stop & Star t
funktsiooni kohta leiate vastava teema alt.
Ergonoomia ja mugavus
Page 73 of 260

71
AR
BG НИКОГА
НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦА. Това може да причини
С
МЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CS NIKDY
neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
n
ebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DA Brug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DE Montieren
Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahrtrichtung,
d
as Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
EL Μη
χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
Μ
ΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EN NEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ES NO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG
frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ET Ärge MITTE KUNAGI paigaldage „seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FI ÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FR NE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l'arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal
ACTIVÉ. Cela peut provoquer la MORT de l'ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT.
HR NIK ADA
ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
m
oglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HU SOHA
ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
g
yermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
IT NON
installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
A
TTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LT NIEK ADA
neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
P
AGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
5
Turvalisus
Page 116 of 260

114
Ärge valage kasutatud vedelikke
kanalisatsiooni või maapinnale.
Viige kasutatud õli CITROËN
müügiesindusse või kvalifitseeritud
töökoda ja heitke selleks ettenähtud
konteineritesse.
Mootori õlitase
Selle taset kontrollitakse
mõõtevardaga mootoriruumis. Selle
mõõtevahendi leidmiseks vaadake
mootoriruumi kirjeldust.
Õlitaseme näit on õige vaid siis, kui sõiduk on
pargitud horisontaalsele pinnale ja mootor on
seisnud üle 30
minuti.
Õli võib lisada ka kahe hoolduse (või
õlivahetuse) vahel. CITROËN soovitab
õlitaset kontrollida ja vajadusel õli lisada
iga 5000
km järel.
Kontrollimine mõõtevarda abil
Mõõtevarda asukoht on märgitud mootoriruumi
vastavale joonisele.
F
H
oidke mõõtevarda vär vilisest otsast kinni
ja võtke see välja.
F
K
uivatage mõõtevarras puhta ja ebemeid
mittejätva lapiga.
F
S
isestage varras lõpuni paaki ja tõmmake
uuesti välja, et taset silmaga kontrollida:
normaalne tase peab olema märgistuste A
ja B vahel.
A = MA XI
B = MINI -
K
ui õlitase on alla MIN
-taseme, lisage
viivitamatult õli.
Mootoriõli lisamine
Õli omadused
Valitud õli peab alati vastama sõiduki tootja
nõuetele.
Tutvuge mootoriruumi kirjeldusega ja
tehke kindlaks kütusepaagi korgi asukoht
mootoriruumis.
F
K
eerake paagi kork lahti, et pääseda ligi
täiteavale.
F
V
alage õli väikeste osade kaupa, vältides
pritsmeid mootori osadele (tuleoht).
F
E
nne taseme kontrollimist mõõtevardaga
oodake paar minutit.
F
V
ajadusel lisage õli.
F
P
ärast õlitaseme kontrollimist keerake paagi
kork tugevalt kinni ja asetage mõõtevarras
oma kohale tagasi.
ÕlivahetusKui õlitase jääb märgistusest A ülespoole või
märgistusest B allapoole, siis ärge käivitage
mootorit .
-
K
ui õlitase on üle MAX -taseme (mootori
kahjustuse oht), pöörduge CITROËN
esindusse või kvalifitseeritud töökoda poole. Toimub vastavalt tootja hoolduskava.
Mootori ja saastevastaste süsteemide
korrashoidmise huvides on lisaainete
kasutamine keelatud.
Praktiline informatsioon
Page 130 of 260

128
KaugtuledPäevatuledGabariittuled
F Eemaldage kate, tõmmates servast.
F
E emaldage mooduli rakis.
F
V
õtke lambipesa lahti.
F
E
emaldage ja asendage vigane pirn.
Lambi uuesti kokku panemiseks asetage üksus
tagasi korpusesse ja avaldage sur vet, kuni
kaks serva kinnituvad.
Veenduge, et asetate korpuse nii, et ser v jääb
ülespoole. F
E emaldage kate, tõmmates servast.
F L ükake kogu moodulit toe suhtes, et ühte
serva vabastada.
F
K
ui esimene ser v on vabastatud, vabastage
ka teine serv.
F
V
õtke lambipesa lahti.
F
E
emaldage ja asendage vigane pirn.
Lambi uuesti kokku panemiseks asetage üksus
tagasi korpusesse ja avaldage sur vet, kuni
kaks serva kinnituvad.
Veenduge, et asetate korpuse nii, et ser v jääb
ülespoole. F
E emaldage kate, tõmmates servast.
F V õtke lambipesa lahti.
F
E
emaldage ja asendage vigane pirn.
Tagasiasetamiseks täitke neid juhiseid
vastupidises järjekorras.
Veenduge, et asetate korpuse nii, et ser v jääb
ülespoole.
Rikke korral
Page 175 of 260

27
Heliallika valimine
või Esilehe kuvamiseks vajutage nupule
Radio Media
.
Valige Allikas .
Valige heliallikas.
Bluetooth® heli
voogedastus
Voogedastus võimaldab kuulata nutitelefonist
tulevat muusikat.
Bluetooth profiil peab olema aktiveeritud;
kõigepealt reguleerige kantava seadme heli
(t u g eva ks).
Seejärel reguleerige autoraadio helitugevust.
Kui taasesitus ei käivitu automaatselt, tuleb
taasesitus aktiveerida telefoni kaudu.
Juhtimine toimub väliselt seadmelt või süsteemi
puutetundlike nuppude abil. Voogedastuse korral toimib telefon
heliallikana.
Apple® mängijate
ühendamine
Ühendage Apple® mängija sobiva juhtme abil
(ei ole kaasas) USB-pessa.
Mängimine algab automaatselt.
Käsklused toimuvad läbi audiosüsteemi
nuppude.
Kasutatakse ühendatud lisaseadme
jaotusi
(esitajad / albumid / žanrid /
p
laylistid / audioraamatud / podcasts).
Vaikimis kasutatakse rühmitamist
esitaja järgi. Jaotuse muutmiseks liikuge
menüüpuus ülespoole kuni esimese
tasemeni, valige soovitud jaotus (näiteks
esitusloendid) ja kinnitage valik, et liikuda
menüüpuus allapoole kuni soovitud looni.
Autoraadio tarkvara versioon ei tar vitse teie
Apple
® mängija põlvkonnaga sobida.
Info ja nõuanded
Süsteem toetab USB salvestusseadmeid,
BlackBerry® ja Apple® seadmeid,
mis ühendatakse USB-pesasse.
Adapterikaabel ei kuulu komplekti.
Seadme juhtimine toimub helisüsteemi
juhtseadistega.
Välised seadmed, mida süsteem
ühendamisel ära ei tunne, tuleb ühendada
AUX-pistikusse vastava juhtmega (ei
kuulu varustusse) või läbi Bluetooth
voogedastuse, olenevalt ühilduvusest.
Süsteemi kaitsmiseks ärge kasutage
USB-jaoturit.
Heliseade loeb vaid .wma, .aac, .flac, .ogg
ja .mp3
laiendiga helifaile võttesagedusega
32
Kbps kuni 320
Kbps.
Samuti toetab autoraadio VBR'i (Variable Bit
Rate).
Teist tüüpi faile (.mp4...) ei loeta.
„.wma“ failid peavad vastama wma
9
standardile.
Sobivad
sagedused
on
32, 44 ja 48 KHz.
.
CITROËN Connect Nav
Page 205 of 260

11
Heliallika valimine
Esmase lehe kuvamiseks vajutage
Raadio Meedia .
Vajutage nupule ALLIKAD .
Valige heliallikas.
Streaming Bluetooth®
Streaming võimaldab kuulata nutitelefonist
tulevat muusikat.
Bluetooth profiil peab olema aktiveeritud;
kõigepealt reguleerige kantava seadme heli
(t u g eva ks).
Seejärel reguleerige süsteemi helitugevus.
Kui taasesitamine ei alga automaatselt, tuleb
see aktiveerida nutitelefoni kaudu.
Juhtimine toimub väliselt seadmelt või süsteemi
puutetundlike nuppude abil.
Kui
on valitud Streaming režiim, loetakse
m
eediaallikaks nutitelefoni.
Apple® mängijate ühendamine
Ühendage Apple® mängija sobiva juhtme abil
(ei ole kaasas) USB-pessa.
Mängimine algab automaatselt.
Käsklused toimuvad läbi audiosüsteemi
nuppude.
Kasutatakse ühendatud lisaseadme
jaotusi
(esitajad / albumid / žanrid /
p
laylistid / audioraamatud / podcasts),
samuti võite kasutada raamatukogu stiilis
jaotust.
Vaikimisi toimub klassifitseerimine
artistide järgi. Jaotuse muutmiseks liikuge
menüüpuus ülespoole kuni esimese
tasemeni ja valige soovitud jaotus (näiteks
playlistid) ja kinnitage valik, et liikuda
menüüpuus allapoole kuni soovitud looni.
Autoraadio tarkvara versioon ei tar vitse teie
Apple
® mängija põlvkonnaga sobida.
Info ja nõuanded
Süsteem toetab USB-salvestusseadmeid,
BlackBerry® ja Apple® seadmeid,
mis ühendatakse USB-pesasse.
Adapterikaabel ei kuulu komplekti.
Seadme juhtimine toimub helisüsteemi
juhtseadistega.
Välised seadmed, mida süsteem
ühendamisel ära ei tunne, tuleb ühendada
AUX pistikusse vastava juhtmega (ei
kuulu varustusse) või läbi Bluetooth
voogedastuse, olenevalt ühilduvusest.
Süsteemi kaitsmiseks ärge kasutage USB
jaoturit.
Heliseade loeb vaid .wav, .wma, .aac, .ogg,
.mp3
laiendiga helifaile võttesagedusega
32
Kbps kuni 320
Kbps.
Samuti toetab autoraadio VBR'i (Variable Bit
Rate).
Teist tüüpi faile (.mp4...) ei loeta.
„.wma“ failid peavad vastama wma
9
standardile.
Sobivad
sagedused
on
11, 22, 44 ja 48 KHz.
.
CITROËN Connect Radio
Page 224 of 260

2
BACK
Valige AM / FM lainepikkus.
Nupud roolil
Raadio: automaatne madalama
sageduse otsing.
CD / MP3
/ USB: eelmise pala
valimine.
CD / USB: pidev vajutus: kiire
tagasikerimine.
Loo vahelejätmine.
Heliallika vahetamine.
Valiku kinnitamine.
Kõnele vastamine/kõne lõpetamine.
Vajutus üle 2
sekundi: pääs
telefonimenüüsse.
Raadio: automaatotsing
kõrgsagedusel.
CD / MP3
/ USB: valige järgmine
lugu.
CD / USB: pidev vajutus: kiire
edasikerimine.
Loo vahelejätmine.
Helitugevuse suurendamine.
Helitugevuse vähendamine.
Madalama / kõrgema
sagedusega raadiojaama
automaatotsing.
Eelmise / järgmise CD, USB
või Streaming pala valimine.
Loendis kerimine.
Mällusalvestatud raadiojaama
valik.
Pikk vajutus: raadiojaama
mällusalvestamine.
Hetkel teostatava toimingu
tühistamine.
Menüüpuus ülespoole
liikumine (menüü või kataloog).
Kinnitamine või alamenüü
kuvamine.
Vastuvõetud raadiojaamade
ning CD/MP3
palade või
kataloogide kuvamine.
Pikk vajutus: MP3/ WMA failide
haldamine / vastuvõetavate
raadiojaamade nimekirja
uuendamine.
Audiovalikute reguleerimine:
helikeskkonnad, kõrged ja madalad
helid, toonkompensatsioon, heli
jaotumine, vasakule/paremale,
ette/taha, automaatne helitugevus.
Režiimide vahelise näidu v alimine:
Täisekraan: Audio (või
telefon, kui kõne toimub) /
Aknad: Audio (või telefon, kui
kõne toimub) – Kellaaeg või
Trip computer.
Pikk vajutus: must ekraan
(TUME).
Bluetooth® helisüsteem