OBD CITROEN C-ELYSÉE 2018 Návod na použití (in Czech)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2018, Model line: C-ELYSÉE, Model: CITROEN C-ELYSÉE 2018Pages: 260, velikost PDF: 8.63 MB
Page 5 of 260

3
.
.
Doporučení pro jízdu 80
Startování – vypínání motoru 8 1
Parkovací brzda
8
3
Mechanická převodovka
8
4
Automatická převodovka (EAT6)
8
4
Doporučení přeřazení převodového stupně
8
8
Stop & Start
8
8
Detekce poklesu tlaku v
pneumatikách
9
1
Omezovač rychlosti
9
3
Regulátor rychlosti (tempomat)
9
5
Zadní parkovací asistent
9
7
Kamera pro couvání
9
9Palivo 10
0
Zařízení proti záměně
paliva (vznětové motory)
1
01
Kompatibilita paliv
1
02
AdBlue
® (motory BlueHDi) 1 03
Sněhové řetězy 1 06
Režim úspory energie
1
07
Výměna stírací lišty stěrače
1
08
Tažení přívěsu
1
08
Kryt(y) pro zimní období
1
09
Doporučení pro péči a
údržbu
1
09
Střešní lišty
1
10
Kapota motoru
1
12
M o t o r y
11
3
Kontrola hladin náplní
1
13
K o n t r o l y
11
6
Zastavení motoru z
důvodu
vyčerpání paliva (diesel)
1
18
Sada pro dočasnou opravu pneumatiky
1
18
Rezer vní kolo
1
22
Výměna žárovky
1
26
Výměna pojistky
1
31
Akumulátor 12
V
1
35
Tažení vozidla
1
39Parametry motorů a
hmotnosti přívěsu
1
41
Benzinové motory
1
42
Vznětové motory
1
43
Rozměry 1 44
Řízení
Praktické informace
V případě nepojízdnosti Technické charakteristiky
Abecední rejstřík
Audio výbava a
t
elematika
CITROËN Connect Nav
CITROËN Connect Radio
Audiosystém Bluetooth
Audiosystém
.
Obsah
Page 9 of 260

7
Omezte příčiny zvýšené
spotřeby
Rozložte hmotnost nákladu rovnoměrně na
celé vozidlo; nejtěžší zavazadla umístěte na
podlahu zavazadlového prostoru co nejblíže
k zadním sedadlům.
Omezujte zatížení vozidla a
minimalizujte
aerodynamický odpor (střešní tyče, střešní
zahrádka, nosič jízdních kol, přívěs, ...).
Použijte raději uzavřený střešní box.
Střešní tyče nebo střešní zahrádku
demontujte, pokud je nepoužíváte.
Na konci zimního období vyměňujte zimní
pneumatiky za letní.
Dodržujte pokyny pro údržbu
Pravidelně kontrolujte tlak vzduchu ve
vychladlých pneumatikách; dodržujte hodnoty
uvedené na štítku, které je umístěn na sloupku
dveří na straně řidiče.
Tuto kontrolu provádějte především:
-
p
řed dlouhou jízdou,
-
p
ři každé změně ročního období,
-
p
o dlouhodobém odstavení vozidla. Dbejte na pravidelnou údržbu vozidla (olej,
olejový filtr, vzduchový filtr, filtr vzduchu
v
kabině vozidla, ...) a řiďte se plánem
ser visních operací, stanovených v dokumentu
„plán údržby výrobce”. Nezapomeňte zkontrolovat také rezer vní kolo
a pneumatiky přívěsu nebo karavanu.
Pokud u vozidel se vznětovým motorem
BlueHDi dojde k závadě systému SCR, bude
vozidlo do ovzduší vypouštět nečistoty.
Co nejdříve navštivte CITROËN nebo odborný
ser vis a nechte vozidlo opravit tak, aby byly
vypouštěné emise oxidů dusíku v normě.
Při plnění paliva do palivové nádrže
nepokračujte po 3. vypnutí pistole – může
dojít k přetečení paliva z nádrže.
U nového vozidla zaznamenáte pravidelnější
hodnotu průměrné spotřeby paliva až po ujetí
pr vních 3 000 km.
.
Ekologicko-ekonomický způsob jízdy
Page 26 of 260

24
Počítadla ujeté
vzdálenosti
Celkové počítadlo ujeté
vzdálenosti
Systém pro měření celkové vzdálenosti, kterou
ujede vozidlo během své životnosti.
Denní počítadlo ujeté
vzdálenosti
Systém, který měří vzdálenost ujetou vozidlem
během dne nebo za jiné časové období od
posledního vynulování počitadla řidičem.
Celková a
denní ujetá vzdálenost jsou
zobrazovány po dobu třiceti sekund po vypnutí
zapalování, při otevření dveří řidiče a
rovněž po
zamknutí a
po odemknutí vozidla. F
P
ři zapnutém zapalování stiskněte tlačítko
a
držte jej až do zobrazení nul.
Nastavení data a času
Přístrojová deska
Použijte levé tlačítko přístrojové desky pro
provedení operací v následujícím pořadí:
F
S
tiskněte tlačítko na déle než dvě sekundy:
budou blikat minuty.
F
S
tiskněte tlačítko pro zvýšení údaje
o
minutách,
F
S
tiskněte tlačítko na déle než dvě sekundy:
budou blikat hodiny.
F
S
tiskněte tlačítko pro zvýšení údaje
o
hodinách,
F
S
tiskněte tlačítko na déle než dvě sekundy:
zobrazí se 24
H nebo 12 H.
F
S
tisknutím tlačítka zvolte režim 24 H nebo
12
H.
F
S
tiskněte tlačítko na déle než dvě sekundy
pro ukončení režimu nastavování.
Když po dobu přibližně 30
sekund nedojde
ke stisknutí tlačítka, zobrazí se obvyklá
obrazovka.
Palubní zařízení
Page 57 of 260

55
Ostřikování čelního skla
Přitáhněte ovládací páčku stěračů směrem
k sobě. Bude provedeno ostřikování skla
a
následné stírání po pevně stanovenou dobu.
Trysky ostřikovače skla nelze nastavit.
Nemanipulujte s
nimi (nebezpečí
poškození).
Servisní poloha předních
stěračů
Tato ser visní poloha se používá pro vyčištění
nebo výměnu stíracích lišt. Lze ji rovněž
využít pro odklopení stíracích lišt při parkování
v
zimním období.
F
P
ři jakékoli manipulaci s ovladačem do
jedné minuty po vypnutí zapalování se
přesunou raménka stěračů do vertikální
polohy. F
P
o provedení zásahu je můžete po zapnutí
zapalování opět přesunout do výchozí
polohy jakoukoliv manipulací s ovladačem.
Pro zachování účinnosti plochých stíracích
lišt doporučujeme:
-
m
anipulovat s nimi opatrně,
-
p
ravidelně je čistit mýdlovou vodou,
-
n
epoužívat je k uchycení kartonové
desky na čelním okně,
-
v
yměnit je ihned po zjištění pr vních
známek opotřebení.
Stropní světla
A Stropní světla
B Čtecí lampičky
4
Osvětlení a viditelniost
Page 84 of 260

82
F U vozidla se zážehovým motorem zapněte startér otočením klíče do polohy 3 , až do
nastartování motoru, bez sešlápnutí pedálu
akcelerace. Jakmile se motor rozběhne,
uvolněte klíč.
F
U v
ozidla se vznětovým motorem otočte
klíč až do polohy 2
(zapnutí zapalování) pro
aktivaci zařízení na předžhavení motoru.
Vyčkejte, až tato kontrolka na
přístrojové desce zhasne, poté
zapněte startér otočením klíče do
polohy 3, až do nastartování motoru,
bez sešlápnutí pedálu akcelerace.
Jakmile motor nastartuje, uvolněte klíč.
V zimě je doba svícení kontrolky delší. Je-
li motor zahřátý, kontrolka se nerozsvítí.
Pokud motor nenastartuje ihned, vypněte
zapalování. Před dalším pokusem znovu
nastartovat chvíli vyčkejte. Pokud ani po
několika pokusech motor nenastartuje,
nepokoušejte se dále startovat: riskovali
byste poškození startéru i
motoru. Obraťte
se na ser vis sítě CITROËN nebo na jiný
odborný ser vis. V zimním období nenechávejte motor
zahřívat při stojícím vozidle – po
nastartování se ihned rozjeďte a
jeďte
zpočátku mírnou rychlostí.
Nikdy nenechávejte motor běžet
v
uzavřené místnosti bez dostatečného
větrání – spalovací motory vypouštějí
jedovaté výfukové plyny, například oxid
uhelnatý. Hrozí otrava a
smrt.
V náročných zimních podmínkách ( je-li
venkovní teplota nižší než -23
°C) je před
rozjetím třeba nechat motor běžet po dobu
4
minut naprázdno, aby byla zajištěna
řádná funkce mechanických součástí
motoru a
převodovky a nezkrátila se jejich
životnost.
Zastavení motoru
F Zastavte vozidlo. F
N
echejte motor běžet naprázdno a otočte
klíč do polohy 1 .
F
V
ytáhněte klíč ze spínací skříňky.
F
P
ro zamknutí řízení vozidla pootočte
volantem až do jeho zablokování.
Pro usnadnění odemknutí řízení vozidla je
doporučeno před vypnutím motoru uvést
přední kola do přímého směru.
F
Z
kontrolujte, zda je parkovací
brzda řádně zatažená, zejména
tehdy, pokud vozidlo stojí ve
svahu.
Nikdy nevypínejte zapalování před
úplným zastavením vozidla. Když je motor
vypnutý, jsou vyřazeny z
činnosti funkce
posilovače brzd a
posilovače řízení: hrozí
riziko ztráty kontroly nad vozidlem.
t ] H Q t
Page 100 of 260

98
Doplňuje zvukovou signalizaci zobrazováním
segmentů na displeji, které se při manévru
postupně přibližují k vozidlu.
Když se vozidlo nachází velmi blízko překážky,
zobrazí se na displeji symbol nebezpečí.
Deaktivace/aktivace
Funkce se deaktivuje nebo aktivuje
v konfigurační nabídce vozidla.
S audiosystémem
Parkovacího asistenta lze nastavit
v nabídce „Osobní nastavení –
Konfigurace“ .
S dotykovou obrazovkou
Parkovacího asistenta lze nastavit
v
nabídce Světla pro řízení /
Voz idlo .
Funkce bude automaticky deaktivována
při tažení přívěsu nebo při montáži nosiče
jízdních kol (pokud je vozidlo vybaveno
tažným zařízením nebo nosičem jízdních
kol doporučeným společností CITROËN).
Porucha funkce
V případě poruchy systému se při
zařazení zpětného chodu rozsvítí
tato kontrolka na přístrojové
desce a/nebo zobrazí hlášení na
obrazovce, což bude doprovázeno
zvukovým signálem (krátké pípnutí).
Nechte systém překontrolovat
v
ser visu sítě CITROËN nebo
v
jiném odborném ser visu. Za špatného počasí a
v zimním období se
přesvědčte, že senzory nejsou pokryté
blátem, námrazou či sněhem. Jestliže se
po zařazení zpětného chodu ozve zvukový
signál (dlouhé pípnutí), je to upozornění
na možné znečištění senzorů.
Určité zdroje silného hluku (motocykl,
nákladní vůz, sbíječka atd.) mohou
aktivovat zvukovou signalizaci
parkovacího asistenta.
Grafické znázornění
Řízení
Page 107 of 260

105
Postup
Před doplňováním kapaliny se ujistěte, že je
vozidlo zaparkované na plochém a v odorovném
podkladu.
V zimním období ověř te, že je teplota vozidla
vyšší než -11
°C, jinak nebude možno kapalinu
AdBlue
®, která při této teplotě zamrzá, přelít
do nádržky. Aby bylo možno provést doplnění,
zaparkujte vozidlo v
teplejším místě po dobu
několika hodin.
F
V
ypněte zapalování a vytáhněte klíč.
F
U
volněte plastový ventil ze spony. F
V
ytáhněte opatrně uzávěr směrem nahoru,
aniž byste jej upustili.
F
P
ro přístup k nádrži s kapalinou AdBlue
®
otevřete zavazadlový prostor, nadzvedněte
a
vyjměte podlážku, poté vyjměte úložnou
schránku s
nářadím.
F
V
ložte prsty do hrdla a
otočte modrým
uzávěrem o
6
otáček proti směru
hodinových ruček. F
P
řipravte si láhev s kapalinou AdBlue
®.
Nejpr ve zkontrolujte datum spotřeby, poté
si před přelitím obsahu láhve do nádržky
AdBlue
® vašeho vozidla pozorně přečtěte
pokyny k použití uvedené na etiketě.
Důležité: Pokud došlo k
úplnému
vyčerpání nádržky s
aditivem AdBlue
®,
což je potvrzeno zobrazením výstrah
a
nemožností nastartovat motor, je třeba
doplnit minimálně 3,8
litru aditiva (tzn. dvě
láhve o
objemu 1,89
litru).
F
P
okud došlo k
potřísnění okolí a
stékají
kapky, po vyprázdnění láhve osušte okraj
ústí nádržky vlhkým hadříkem.
V případě rozlití nebo vystříknutí kapaliny ihned
opláchněte zasažené místo studenou vodou
nebo osušte vlhkým hadříkem.
Pokud kapalina zkrystalizovala, odstraňte ji
pomocí houby a
teplé vody.
F Namontujte modrý uzávěr zpět na plnicí otvor nádržky a otočte jej o 6 otáček ve
směru hodinových ruček, dokud nenarazíte
na odpor.
F
U
místěte zpět plastový ventil a zajistěte jej
v
otvoru pomocí spony.
F
V
raťte na místo úložnou schránku
s
nářadím.
F
U
místěte zpět podlážku zavazadlového
prostoru a
zavřete jeho víko.
Láhve od aditiva AdBlue
® nikdy
nelikvidujte s
běžným domácím
odpadem. Použijte kontejnery
vyhrazené pro tento účel nebo láhve
odevzdejte pracovníkům ser visu.
Důležité: v
případě doplnění po úplném
vyčerpání aditiva AdBlue je nezbytné
vyčkat alespoň 5
minut před opětovným
zapnutím zapalování, aniž by byly
otevřeny dveře řidiče, odemknuto
vozidlo nebo vložen klíč do zapalování .
Zapněte zapalování, poté po uplynutí
10
sekund nastartujte motor vozidla.
7
Praktick
Page 111 of 260

109
Jízda s přívěsem způsobuje velké
n amáhání vozidla a vyžaduje od řidiče
zvýšenou pozornost.
Více doporučení pro jízdu , zejména
týkajících se tažení vozidla, naleznete
v
příslušné kapitole.
Dodržujte maximální povolené hmotnosti
tažených přívěsů a
jízdních souprav, které
jsou uvedeny v
technickém průkazu nebo
v
technických specifikacích vozidla.
Více informací o
hmotnostech (včetně
hmotností taženého přívěsu platných
pro vaše vozidlo) naleznete v
příslušné
kapitole.
Dodržujte předpisy platné v
zemi, ve které
vozidlo používáte.Kryt(y) pro zimní období
(Podle země prodeje produktu.)
Snímatelný kryt umožňuje zabránit
nahromadění sněhu v
místě ventilátoru
chlazení motoru.
Podle verze může být vozidlo vybaveno jedním
nebo dvěma kryty.
Před jakoukoli manipulací se ujistěte, že
jsou motor i
ventilátor zastavené.
Montáž
F Umístěte mřížkový kryt pro velmi studené klimatické podmínky před přední nárazník.
F
Z
atlačte jej po obvodu tak, aby postupně
zapadly všechny jeho úchytky.
Demontáž
F Zapáčením pomocí šroubováku uvolněte jednotlivé příchytky krytu nebo krytů.
Je důležité nezapomenout sejmout kryt
(nebo kryty) pro zimní období, pokud:
-
j
e vnější teplota vyšší než 10 °C,
-
j
e tažen přívěs,
-
r
ychlost jízdy je vyšší než 120 km/h.
Doporučení pro péči
a údržbu
Obecné pokyny pro péči o vozidlo a jeho
ú držbu jsou podrobně rozepsány v dokumentu
záruka a
záznamy o údržbě.
7
Pr
Page 119 of 260

117
U nového vozidla se mohou pr vní
regenerace filtru projevit zápachem
„spáleniny“, což je normální.
Po delší jízdě vozidla velmi nízkou
rychlostí nebo chodu motoru na volnoběh
je možno ve výjimečných případech při
akceleraci zpozorovat emise vodních
par z výfuku. Toto nemá vliv na chování
vozidla ani na životní prostředí.
Mechanická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou
údržbu (výměna oleje se neprovádí).
Automatická převodovka
Převodovka nevyžaduje žádnou
údržbu (výměna oleje se neprovádí).
Brzdové destičky
Rychlost opotřebení brzd závisí na
způsobu řízení, zejména u vozidel
provozovaných ve městě a
na
krátké vzdálenosti. Může být nutné
nechat zkontrolovat stav brzd i
v
období mezi dvěma pravidelnými
prohlídkami vozidla.
Pokles hladiny brzdové kapaliny znamená
opotřebení brzdových destiček (pokud nedošlo
k
úniku z
okruhu).
Stav opotřebení brzdových
kotoučů
Informace o kontrole opotřebení
b rzdových kotoučů poskytnou
pracovníci ser visní sítě CITROËN
nebo jiného odborného ser visu.
Parkovací brzda
Příliš dlouhý zdvih parkovací brzdy
nebo zjištění ztráty její účinnosti
znamená nutnost seřízení, a
to i v
období mezi dvěma pravidelnými
servisními prohlídkami.
Kontrola systému musí být provedena
v
ser visní síti CITROËN nebo v jiném
odborném servisu. Používejte pouze přípravky doporučené
společností CITROËN nebo přípravky stejné
kvality a
se shodnými charakteristikami.
Pro optimalizaci činnosti důležitých celků,
jako je například brzdový okruh, vybrala
a nabízí společnost CITROËN specifické
přípravky.
Po umytí vozidla či v zimních podmínkách
se na brzdových kotoučích a destičkách
může usadit vlhkost či vytvořit námraza, což
může snížit účinnost brzdění. Přibrzďujte
mírně za jízdy, aby se brzdové obložení
takto vzniklým teplem vysušilo a odmrazilo.
7
Pr
Page 154 of 260

6
První kroky
Příklad „hlasového povelu“ pro
navigaci:
„Navigate to address 11
Regent
street, London “ („Navigovat na
adresu 11
Regent street, Londýn “)
Příklad „hlasového povelu“ pro rádio
a
média:
„Play ar tist Madonna“ .
Příklad „hlasového povelu“ pro telefon:
„ Call David Miller “ („Zavolat Davidu
Millerovi “)
Hlasové povely s
výběrem 12 jazyků
(angličtina, francouzština, italština,
španělština, němčina, nizozemština,
portugalština, polština, turečtina, ruština,
arabština, brazilská portugalština)
a
odpovídají jazyku dříve nastavenému
pro systém.
Pro některé hlasové povely existují
alternativní synonyma.
Příklad. Navést do / Navigovat do / Přejít
do / ...
Hlasové povely v
arabštině pro: „Navigate
to address“ (Navigovat na adresu)
a
„
Display POI in the city“ (Zobrazit POI ve
městě) nejsou k
dispozici.
Informace – používání systému
Stiskněte tlačítko Push To Talk
(stiskni a mluv) a po zaznění
tónu vyslovte co požadujete.
Ukončení můžete provést
kdykoliv stisknutím tohoto
tlačítka. Pokud stisknete tlačítko
znovu, během čekání na
vyslovení příkazu, konverzace
bude ukončena. Pokud si
přejete začít znovu, vyslovte
„zrušit”. Pokud si přejete něco
vrátit zpět, vyslovte „vrátit zpět”.
A pro získání informací a tipů,
pouze vyslovte „nápověda”.
Pokud se zeptáte a informace
nejsou k dispozici, obdržíte
několik příkladů nebo budete
provedeni krok za krokem. Více
informací je k dispozici v režimu
„Nováček”. Pokud máte dostatek
znalostí, můžete nastavit režim
dialogu na „expert”.
Globální hlasové povely
Po stisknutí tlačítka „Rozpoznávání
hlasových povelů“ nebo tlačítka „Telefon“,
umístěných na volantu, lze vydávat tyto
povely na kterékoli stránce obrazovky
za podmínky, že právě neprobíhá žádný
telefonický hovor.
CITRO