airbag CITROEN C-ZERO 2011 InstruktionsbØger (in Danish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2011, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2011Pages: 166, PDF Size: 5.02 MB
Page 5 of 166

.
.
Indhold
1
ISOFIX-barnestole 65
Børnesikring 68
Børn og sikkerhed
Afviserblink 69
Havariblink 69
Horn 69
Nød- eller assistanceopkald 70
Bremsesystemer 70
Systemer til retningsstyring 72
Sikkerhedsseler 73
Airbags 76
Sikkerhed
Opladning af drivbatteri 80
Tilbehørsbatteri 86
Dækreparationssæt 90
Udskiftning af hjul 94
Udskiftning af en pære 97
Udskiftning af en sikring 105
Udskiftning af viskerblad  110
Bugsering af bil  110
Sikkerhedsregler i 
forbindelse med vask 111
Tilbehør 111
Praktiske informationer
Frontklap 114
Bilens forrum 115
Motorrum bag i bilen  116
Kontrol af væskestande 117
Kontrol 119
Kontrol af væskestande
Motortype 120
Vægte 121
Dimensioner 122
Identifi kation 123
Te k n i s k e  s p e c i f i k a t i o n e r
N¯d- eller assistanceopkald 125
Radio 127
Audio og telematik
Visuel s¯gning
Alfabetisk indholdsfortegnelse 
Page 9 of 166

.Kend din bil
7
  Fører pladsen 
1. 
  Kontaktarme for lygter og blinklys2.Instrumentgruppe3.Airbag i førerside  
 H
orn4.   USB-stik 
5.   Åbning af klap for hur tig opladning(i bilens venstre side)6.Kontakter for el-ruder og til frakoblingaf el-ruder ved passagerforsæde ogbagsæder 
7.   Sikringsboks 8.Åbning af klap for normal opladning (i bilens højre side)9. 
 Indstilling af forlygternes højde
 Frakobling af ASR/ESP-system 10.Kontakter for sidespejle 11.   Kopholder 12. 
 Luftdyser i siden 13.Luftdyse til afrimning og afdugning af siderude 
 
  
Page 10 of 166

Kend din bil
8
  Fører pladsen 
1. 
 Ratlås og tændingskontakt2. 
 Betjening af vinduesvisker 3. 
 Luftdyser til afrimning af forrude 
4. 
 Handskerum  
Frakobling af passagerairbag 5.   Åbning af frontklap
6.Parkeringsbremse 
7.   Gearvælger 8.Tilbehørsstik 12 V9. 
 Betjening af varmeanlæg / aircondition 10.Nød- eller vejhjælpsopkald 11. 
  Knap for havariblink12 .Midterste luftdyser 13.Radio 
 
  
Page 15 of 166

.Kend din bil
13
  Sikkerhed for passagerer 
1. 
 Åbn handskerummet2.Sæt nøglen i3.Vælg en position:  "ON"  (aktivering) med forsædepassager eller fremadvendt barnestol.  "OFF"(afbrydelse) med bagudvendtbarnestol.
 
 
Passagerairbag 
 
Med to ringe  A 
, der sidder mellem ryglænetog sædepuden, er det muligt at fastgøre enISOFIX-barnestol. 
  Med en ring B , kaldet TOP TETHER, fastgøresden øverste sele.
 
 
ISOFIX-beslag
77
Børnesikring 
A. 
 Låsning 
B.   Oplåsning
68
65 
Page 24 of 166

Funktionskontrol
22
Kontrollamper for afbrydelse
Når en af følgende kontrollamper lyser, er det tegn på, at det pågældende system er blevet afbrudt.
Det kan ledsages af et lydsignal.  
 
KontrollampeTilstandÅrsagHandling / Obser vationer
 
 
 
 System for passagerairbagLyser konstant påmidterkonsollen.Kontakten i handskerummet står på "OFF".Passagerairbaggen er afbrudt. Sæt kontakten på " ON" 
for at aktivere passagerairbaggen. I så fald må en "rygvendt" barnestol ikke installeres. 
Kontroller kontaktens tilstand, før du kører. 
   ESP/ASRLyser konst ant. Knappen til frakobling af ESP/ASR, der sidder forneden på instrumentbordet(førerside), er aktiveret. 
ESP/ASR er deaktiveret.
ESP: Dynamisk stabilitetskontrol. 
  ASR: Antispinfunktion.Tr
yk på knappen for at aktivere ESP/ASR. 
ESP/ASR-systemet aktiveres automatisk, når bilenstartes. 
Page 27 of 166

1
Funktionskontrol
25
KontrollampeTilstandÅrsagHandling / Observationer
   
 
 Airbags 
 
Lyser midlertidigt.  Den lyser i nogle sekunder ogslukker herefter igen, når tændingen
tilsluttes.  Hvis den ikke slukker
, kontaktes et autoriseret CITROËN værksted eller et kvalificeret værksted. 
   
Lyser konstant.   Fejl i airbagsystemet eller det
pyrotekniske selestrammersystem.   Få systemet kontrolleret på et autoriseret CITROËN
værksted eller et kvalificeret værksted. 
Drivbatterietsbeskyttelsessystem Lyser konstant. Drivbatteriets ladetilstand er 
utilstrækkelig eller dets temperatur er 
utilstrækkelig...  Be
grænsning af den disponible motorydelse. 
 Oplad hovedbatteriet hurtigst muligt.
 Hvis kontrollampen ikke slukker, kontaktes et autoriseret CITROËN værksted eller et kvalificeret værksted. 
Det primære el-kredsløbs autodiagnosesystem
  Lyser konstant.  Fejl i det primære el-kredsløb.  Stands straks bilen. 
  Få systemet kontrolleret på et autoriseret CITROËN
værksted eller et kvalificeret værksted. 
Sikkerhedsseleved forsædeikke spændt/
opspændt
  Lyser konstant, for 
derefter at blinke,
efterfulgt af et 
l
ydsignal. Føreren o
g/eller forsædepassageren har ikke spændt eller har opspændt sin sikkerhedssele.  Træk i selen, o
g sæt spændet i låsen.
Opspændtsikkerhedssele vedhøjre bagsæde
 
 
Lyser konstant.  Passageren på højre bagsæde har 
opspændt sin sikkerhedssele.
  Træk i selen, o
g sæt spændet i selelåsen.Opspændtsikkerhedssele ved venstre bagsæde
 
 
Lyser konstant.  Passageren på venstre bagsæde har 
opspændt sin sikkerhedssele. 
Page 64 of 166

Børn og sikkerhed
62
  Barnestol på forsæde  
"Bagudvendt"
Når barnestolen installeres bagudvendtpå passagersædet foran 
, skalpassagerairbaggen altid afbrydes. Ellers kan barnet blive alvorligt kvæstet eller i værste fald dræbt, når airbaggen folder sig ud.
 
 
"Fremadvendt"
 
Når barnestolen installeres fremadvendt
på passagersædet foran 
, skal bilsædet indstilles i mellemste position ilængderetningen med ryglænet vippet op, ogpassagerairbaggen skal forblive aktiv.  
 
 
Mellemste position i længderetningen  
  
Page 65 of 166

6
Børn og sikkerhed
63
   
 
Passagerairbag AFBRUDT
 
Barnestole anbefalet af CITROËN  
CITROËN tilbyder en komplet serie udvalgte barnestole, der fastspændes ved hjælp af trepunktssikkerhedsselerne 
 i bilen: 
Vægtklasse  0+: Fra fødslen til 13 kg 
 
 
L1"RÖMER Baby-Safe Plus" 
Installeres bagudvendt.  
Vægtklasse 2 og 3: Fra 15 til 36 kg
L3
"RECARO Start"
L4"KLIPPAN Optima"Fra og med 6 år (ca. 22 kg) og kun sædepudenskal bruges.
L5"RÖMER KIDFIX" 
Kan fastgøres i bilens ISOFIX-beslag.
B
arnet fastholdes af sikkerhedsselen. 
Page 70 of 166

!
Børn og sikkerhed
68
  Forkert installation af en barnestol i bilen medfører fare for barnet i tilfælde af kollision. 
Ved monter ing af en barnestol med sikkerhedsselen skal man kontrollere, at denne spændes korrekt på barnestolen, og atden holder barnestolen fast på bilens sæde.  
Husk at spænde sikkerhedsselerne eller barnestolsselerne, så de sidder så stramt som muligttil barnets krop, selv ved kørsel tover korte afstande.  Kontroller, at barnestolens ryglæn støtter godt på bilsædets ryglæn, og at nakkestøtten ikkegenerer, for at sikre, at barnestolen er korrektinstalleret og fremadvendt.  
Hvis nakkestøtten skal tages af, skal den placeres et sikkert sted eller fastspændes,så man ikke risikerer, at den bliver slynget gennem kabinen i tilfælde af en kraftig opbremsning. 
Børn under 10 år bør ikke transporteres i position med ansigtet i køreretningenpå passager forsædet, undtagen hvisbagsæderne er optaget af andre børn, eller hvis bagsæderne ikke er monteret eller ikkekan anvendes.  Afbryd passagerairbaggen * , når et barnplaceres med ryggen i køreretningen påhøjre forsæde. Ellers risikerer barnet at blive alvorligt kvæstet eller i værste fald dræbt, hvis
airbaggen foldes ud.  
 
Gode råd til installation af barnestole 
Installation af en sædepude
Brystselen skal placeres over barnetsskulder, men må ikke røre halsen.
Kontroller, at hofteselen er placeret hen over barnets lår. CITROËN anbefaler at bruge en sædepude med ryglæn, der er udstyret med et selestyr ved skulderen. Lad af sikkerhedsmæssige grunde ikke:-  Børn opholde sig alene og uden overvågning i en bil.-   Et barn eller et dyr opholde sig i bilen,hvis den er parkeret i solen med lukkede ruder. -  Nøglerne være inden for børnenes rækkevidde i bilen.Brug funktionen Børnesikring for atforhindre, at dørene åbnes ved et uheld.Husk ikke at åbne de bageste sideruder mere end en tredjedel.Installer solgardiner på de bageste sideruder for at beskytte børn mod solens stråler.  
 
 
*  
  Afhængigt af destinationsland og gældendelovgivning i Danmark.
 
 
 
 
 
 
 
Børnesikring 
 
En mekanisk anordning, der hindrer 
åbningen af bagdørene med den indvendige 
betjeningsknap. 
  Kontakten sidder på bagdørenes kant.  
 
 
Låsning 
 )Sænk betjeningsknappen  Atil position  1.
 
 
Oplåsning
 )Løft betjeningsknappen  Atil position  2. 
Page 77 of 166

7
i
Sikkerhed
75
   
 
 
 
Føreren skal sikre, at passagererne bruger sikkerhedsselerne korrekt, og at de er korrekt fastspændt inden kørslen.
 Spænd altid sikkerhedsselen, uanset hvor du sidder i bilen, eller hvor kor t en strækning du skal køre.  
Byt ikke om på selelåsene, da det vil gøre dem mindre effektive.  
Sikkerhedsselerne er udstyret med enoprulningsmekanisme, så længden automatisk tilpasses passageren. Selen rulles automatisk op, når den ikke anvendes.  
Kontroller før og efter brug, at selen er rulletkorrekt op. 
Den nederste del af selen skal placeres over hoften.  
Den øverste del skal placeres under skulderen. 
Selerullerne er udstyret med en automatiskblokeringsanordning i tilfælde af et sammenstød, en nødopbremsning eller hvis bilen ruller rundt. Du kan frigøre anordningen ved at trække hårdt i selen og derefter slippe den for at den rulles lidt op. 
Sikkerhedsanvisninger for børn 
Brug altid en barnestol, der passer til barnet,hvis passageren er mindre end 12 år eller måler mindre end 1,50 meter.Brug aldrig den samme sele til at fastspænde flere personer.Kør aldrig med et barn siddende på skødet.
 
For at sikkerhedsselen kan beskytteeffektivt: 
 
 
-  Skal den sidde stramt mod kroppen. 
 
 
-  Skal den trækkes frem med en jævnbevægelse og må ikke snoes.  
 
-   Må den kun anvendes til én person. 
 
-   Må der ikke være nogen tegn på revner eller overskæringer. 
 
-   Må den ikke ændres eller transformeres, da den ellers ikke fungerer korrekt.  
I henhold til gældende sikkerhedsregler skal alt arbejde på bilen foretages af et kvalificeret værksted, der har kompetencenog det rigtige værktøj til at udføre arbejdet korrekt, hvilket et aut. CITROËN-værksted kan stå inde for. 
Få sikkerhedsselerne undersøgt med jævnemellemrum på et aut. CITROËN-værksted eller et kvalificeret værksted, specielt hvis der er tegn på beskadigelse.  Rengør sikkerhedsselerne med sæbevand eller tekstilrens, der sælges hos CITROËN.  
Når et sæde eller et bænksæde har været vippet ned eller flyttet, skal du altidkontrollere, at sikkerhedsselen er korrekt placeret og oprullet.
I tilfælde af kollision 
Afhængigt af kollisionens ar t og kraftkan selestrammerne udløses før og uafhængigt af bilens airbags. Når selestrammerneudløses, opstår der et let røgslør, somer ufarligt, og lidt støj på grund af den pyrotekniske patron, der er integreret i systemet. Kontrollampen for airbag tænder under alleomstændigheder. Efter kollision skal sikkerhedsselerneefterses og eventuelt udskiftes på et aut.CITROËN-værksted eller et kvalificeretværksted.