CITROEN C-ZERO 2014 Navodila Za Uporabo (in Slovenian)
Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2014Pages: 177, PDF Size: 5.72 MB
Page 61 of 177

5
Vidljivost
59
Dnevne luči
To so posebne luči, ki pripomorejo k temu,
da je vozilo podnevi na cesti bolj opazno.
Dnevne luči se vključijo samodejno ob zagonu motorja, če ni prižgana nobena druga luč.
Ni jih mogoče izključiti.Ko
je obroč za luči v položaju AUTO ,
se pozicijske in zasenčene luči vključijo
samodejno, brez voznikove pomoči,
ob zaznani šibki zunanji svetlobi.
Ko svetloba postane močnejša, se luči
samodejno izključijo.
Zaznavalo za svetlobo je name
Page 62 of 177

Vidljivost
60
Ročica za brisalnike stekel Sprednji in zadnji brisalniki so namenjeni boljši vidljivosti glede na vremenske razmere.
Ročica za brisalnike
Brisalnik vetrobranskega stekla
Brisalnike upravlja voznik s pomočjo ročice Ain obroča B
. posami
čno brisanje
ustavitev
brisan
je s presledki(hitrost nastavite ročno)
počasno brisan
je
hitro brisanje
B
. Obroč za nastavitev brisanja s presledki )
Zavrtite ta obroč, da povečate ali
zmanjšate časovne presledke brisanja, ko je vklopljen način za brisanje s presledki. A
. ročica za izbor hitrosti brisanja:
Pranje vetrobranskega stekla
Ročico za upravljanje brisalnikov povlecite k
sebi. Pranje in brisanje stekla delujeta določenčas.
Brisalnik zadnjega stekla
C. Obroč za izbor brisanja zadnjega stekla:
brisan
je je izključeno
brisan
je s presledki
Brisalnik na
jprej dvakrat pobriše zadnje steklo, nato pa začne brisati v nekajsekundnih presledkih.
brisanje stekla s pranjem
Obroč zadržite v tem položaju, da vključite pranje stekla in večkratno brisanje brisalnika.
Page 63 of 177

5
Vidljivost
61
Stropna luč
Položaj 1 "ON"
Stropna luč stalno sveti.
Položaj 2 "●"
Stropna luč zasveti, ko odprete vrata ali pokrov prtljažnika. Če pa jih zaprete, stropna luč nekaj sekund postopoma ugaša.
Stropna luč takoj ugasne, ko so vrata inpokrov prtljažnika zaprti in zaklenete vozilo iznotranjosti vozila ali z daljinskim upravljalnikom.
Položaj 3 "OFF"
Stalen izklop luči
.
Preden zapustite vozilo, se prepričajte,da je stropna lučka ugasnjena.
Če lučka stalno sveti, se lahko izprazniakumulator za dodatno opremo, tudi če je glavni akumulator napolnjen oz. sepolni.
V tem primeru ne boste mogli zagnativozila.
Page 64 of 177

Varnost otrok
62
Splošni podatki o otroških sedežih
Upoštevajte naslednja navodila za varno
vožnjo:
- V skladu z evropsko zakonodajo je zaprevoz otrok do dvanajstih let starosti ali do višine 1,5 m, obvezna uporaba
homologiranih otroških sedežev,
prilagojenih njihovi teži, ki morajo bitinameščeni na avtomobilskih sedežih z
varnostnimi pasovi ali pritrdilnimi elementi
ISOFIX*.-Po statističnih podatkih so za prevoz
otrok najbolj varni zadnji sedeži.- Otroci, ki tehtajo manj kot 9 kg, morajo biti, tako na sprednjem kot na zadnjem
sedežu, obvezno obrnjeni z naslonjalom
sedeža proti sprednjemu delu vozila.
CITROËN priporoča
, da prevažate otrokena zadnjih sedežih
vozila:- do dveh let starosti tako, da so z obrazom obrnjeni proti zadnjemu delu vozila, - od dveh let starosti dalje pa tako, da so z obrazom obrnjeni v smer vožnje.
Čeprav si CITROËN že pri zasnovi vozil prizadeva, da bi zagotovil varno vožnjo za otroke, pa jenjihova varnost odvisna tudi od vas.
*
Zakonodaja, ki ureja prevoz otrok, je odvisna
od posamezne države. Upoštevajte domačo
zakonodajo.
Page 65 of 177

6
Varnost otrok
63
Otroški sedež na sprednjem sopotnikovem sedežu
Sedež z naslonjalom obrnjen proti vetrobranskemu steklu
Če je otroški sedež na sprednjem
sopotnikovem sedežu
z naslonjalom obrnjen proti vetrobranskemu steklu, morate obvezno
izključiti sopotnikovo varnostno blazino. V nasprotnem primeru je lahko sprožitevvarnostne blazine za otroka smrtno nevarna.
Otrok z obrazom obrnjen v smer vožnje
Če sedi otrok v otroškem sedežu na
sprednjem sopotnikovem sedežu
tako,
da je z obrazom obrnjen v smer vožnje, namestite avtomobilski sedež v srednji vzdolžni položaj, dvignite njegovo naslonjalo in pustite
sopotnikovo varnostno blazino vključeno.
Srednji vzdolžni položaj
Page 66 of 177

Varnost otrok
64
Izključena (OFF) sopotnikovavarnostna blazina
Glejte opozorila navedena na nalepki na vsaki
strani senčnika na sopotnikovi strani.
Zaradi otrokove varnosti obvezno izključite sprednjo sopotnikovo varnostno blazino, kadar namestite otroški sedež na sprednji sopotnikov sedež tako, da je otrok v njem s hrbtom obrnjen v smer vožnje.
V nasprotnem primeru lahko sprožitev varnostne blazine povzroči resne poškodbe otroka alicelo njegovo smrt.
Page 67 of 177

6
Varnost otrok
65
Otroški sedeži, ki jih priporoča CITROËN
CITROËN nudi širok izbor priporočenih otroških sedežev, ki se jih pritrdi jpps tritočkovnim varnostnim pasom.
Skupina 0+: otroci od rojstva do 13 kgSkupine 1, 2 in 3: otroci od 9 do 36 kg
L1RÖMER Baby-Safe Plus Sedež namestite tako, da je z naslonjalom obrnjen proti vetrobranskem steklu.
L2KIDDY Comfor t Pro Pri prevozu majhnihotrok (od 9 do 18 kg) je
obvezna uporaba sedeža z varnostno mizico.
Skupini 2 in 3: otroci od 15 do 36 kg
L4 KLIPPAN Optima
Za otroke od šestih let naprej (okoli 22 kg) uporabljajte samo sedežni podstavek.
L5 RÖMER KIDFIX Otroški sedež, ki ga lahko pritrdite na pritrdišča ISOFIX v vozilu.
Otrok je v njem pripet z varnostnim pasom.
Page 68 of 177

Varnost otrok
66
Namestitev otroških sedežev, pritrjenih z varnostnim pasom V tej tabeli so v skladu z evropsko zakonodajo in glede na otrokovo težo ter mesto v vozilu, navedene možnosti namestitve posameznih univerzalno homologiranih otroških sedežev (a)
, ki se pritrdijo z varnostnim pasom.
Otrokova teža in starost
Av tomobilski sedežPod 13 kg(Skupini 0 (b)in 0+)
do pribl. 1 leta
Od 9 do 18 kg(Skupina 1)od 1 do pribl. 3 let
Od 15 do 25 kg(Skupina 2)
od 3 do pribl. 6 let
Od 22 do 36 kg(Skupina 3)od 6 do pribl. 10 let
Sprednji sopotnikov sedež (c)L1
RÖMER Duo Plus
ISOFIX
(pritrdi se zvarnostnim pasom)
XX
Zadnja stranska sedežaUUUU
(a)
Univerzalni otroški sedež: sedež, ki ga lahko namestite v vsa vozila z uporabo varnostnega pasu. (b)Skupina 0: od rojstva do 10 kg. Na sprednji sopotnikov sedež ni mogoče namestiti sedežev in košar za dojenčke. (c)
Pred namestitvijo otroka na ta sedež preverite veljavno zakonodajo na tem področju v vaši državi.
U : Avtomobilski sedež, na katerega lahko z varnostnim pasom pritrdite univerzalno homologiran otroški sedež, v katerem je otrok s hrbtom in/ali
obrazom obrnjen v smer vožnje.X: Avtomobilski sedež, na katerega ne morete namestiti otroškega sedeža iz navedene skupine teže.
Page 69 of 177

6
Varnost otrok
67
Vozilo je bilo homologirano v skladu z novimi
zakonskimi predpisi
ISOFIX.
Sedeži, ki so predstavljeni spodaj, so
opremljeni z zakonsko predpisanimi pritrdilnimielementi ISOFIX.
Sistem za pritrditev otroških sedežev ISOFIX
Vsak sedež je opremljen s tremi obroči: Sistem ISOFIX omogoča zanesljivo in hitro
namestitev otroškega sedeža v vozilo.
Otroški sedeži ISOFIXso opremljeni z dvema
zaskočkama, ki ju pripnete na obroča A. Nekateri so opremljeni tudi z zgornjim pasom ,ki se pritrdi na obroč B. Ta pas pripnete tako, da odstranite vzglavnikavtomobilskega sedeža, nato pripnete kavelj na obroč B
in napnete pas.
Nepravilna namestitev otroškegasedeža v vozilu lahko v primeru trka ogrozi otrokovo življenje.
Za seznanitev s tem
, katere otroške sedeže ISOFIX lahko namestite v svoje vozilo, si
poglejte tabelo za namestitev otroških sedeževISOFIX.
-
obroč B
za pritrditev zgornjega pasu,
t.i. TOP TETHER, ki je nameščen v
prtljažniku. -
dva obroča A
, ki sta nameščena med
naslonjalom in sedi
Page 70 of 177

Varnost otrok
68
Otroški sedež ISOFIX, ki ga priporoča CITROËN in je
homologiran za vaš avtomobil
SedežRÖMER BabySafe Plus ISOFIX
(razred velikosti E )
Skupina 0+: do 13 kg
Namesti se ga tako, da je otrok s hrbtom obrnjen proti vetrobranskem steklu, s pomočjo ogrodja
ISOFIX, ki se ga pritrdi na obroče A.Višino opornega droga ogrodja ISOFIX morate nastaviti tako, da se dotika tal vozila.
RÖMER Duo Plus ISOFIX(razred velikosti B1 )
Skupina 1: od 9 do 18 kg
Namesti se ga tako, da je otrok z obrazom obrnjen proti vetrobranskemu steklu. Opremljen je z zgornjim pritrdilnim pasom, imenovanim TOP TETHER, ki se ga namesti
na zgornji obroč ISOFIX. Tri različne nastavitve naklona naslonjala: sedeči položaj, položaj za počitek in ležeči položaj.
Ta otroški sedež lahko uporabljate tudi na tistih avtomobilskih sedežih, ki niso opremljeni s pritrdilnimi elementi ISOFIX.
V tem primeru morate sedež obvezno pritrditi s tritočkovnim varnostnim pasom. Pri namestitvi otroškega sedeža upoštevajte navodila proizvajalca sedeža.