USB CITROEN C-ZERO 2014 Notices Demploi (in French)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2014Pages: 177, PDF Size: 5.46 MB
Page 8 of 177

Prise en main
6
À l’intérieur
Sélecteur de marche
Sélecteur à quatre positions : P
, PR, N
et D.
Commandes intérieures
d’ouverture des trappes de
rechar
ge
Air conditionné
Cet équipement permet, après le réglage
d’un niveau de confort, de gérer ensuite ceniveau en fonction des conditions climatiquesextérieures.
Système audio
Cet équipement bénéficie des dernières
technologies : autoradio compatible MP3,
lecteur USB, kit mains-libres Bluetooth, ...
5
5
37
49
129
Tr a p p e d e r e c h a rge normale.
Tr a p p e d e r e c h a r
ge rapide (selon équipement).
Page 9 of 177

.Prise en main
7
Poste de conduite
1.
Commandes d’éclairage et d’indicateurs dedirection.2.Combiné.
3.Airbag conducteur.
Avertisseur sonore.4. Prise USB.
5. Ouver ture de la trappe de recharge rapide (côté gauche du véhicule).
6.Commandes des lève-vitres et deneutralisation des lève-vitres passager et arrière.
7. Boîte à fusibles. 8.Ouver ture de la trappe de recharge normale (côté droit du véhicule). 9.
Réglage en hauteur des projecteurs.
Neutralisation des systèmes ASR/ESP.10.Commandes des rétroviseurs extérieurs. 11. Porte-gobelets.12.
Aérateurs latéraux.13.Buse de dégivrage et désembuage de vitre.
Page 46 of 177

Confort
44
Aménagements
intérieurs
Boîte à gants2.Porte-gobelets escamotables
Appuyez sur le couvercle pour ouvrir leporte-gobelet.3.Prise accessoires 12 V (120 W)
Bien respecter la puissance sous peined’abîmer votre accessoire. 4.Rangement ouvert5.Lecteur USB
6.Bac de por te
Page 48 of 177

Confort
46
Branché à la prise USB, l’équipement nomade
peut se recharger automatiquement.
Pour plus de détails sur l’utilisationde cet équipement, reportez-vous au chapitre «Audio et Télématique».
Lecteur USB
Cette prise USB, est située en bas de la console centrale.
Elle vous permet de brancher un équipement
nomade, tel qu’un baladeur numérique de type iPod ®ou une clé USB.
Elle lit les fichiers audio qui sont transmis à
votre autoradio, pour être écoutés via les haut-parleurs du véhicule.
Vous pouvez gérer ces fichiers avec les commandes de l’autoradio.
Page 132 of 177

01 PREMIERS PAS
Sélection de la source :
- FM1, FM2, CD, USB, AUX,
Streaming.
- Accepte un appel entrant.
Appui long :
- accès au journal des appels du
téléphone connecté.
- ou raccroche un appel si
conversation en cours.
Ré
glage des options audio :
ambiances sonores, ai
gu,grave, loudness, répartition,
balance gauche/droite,
balance avant/arrière, volume
automat
ique.
Marche / Arrêt et
réglage du volume.
Abandonner l
’opération en cours.
Remonter une arborescence(menu ou répertoire).
Ejection du CD.
Sélection station de radiomémorisée.
Radio : appui long :mémorisation d’une station.
Hors radio : voir leschapitres correspondants. Recherche automati
que de la radio de fréquenceinférieure / supérieure.
Sélection plage CD, USB précédente / suivante.
Navigation dans une liste.
Appui maintenu : avance ou retour rapide.
Accès au menu général.
Affi chage de la liste des stations captées, des plages ou des répertoiresCD/USB.
Appui long : mise à jour de la liste desstations captées.
1
30
Page 135 of 177

02
133
RADIO
Les infos text sont des informations transmises par la station radio et relative à l’émission de la station ou la chanson, en cours d’écoute.
Lors
que la radio est affi chée à l’écran,
appuyer sur MENU puis sélectionner «Radio».
Cocher ou décocher «TXT»pour activer ou désactiver l’affi chagedes Infos Text.
AFFICHER LES INFOS TEXT
ÉCOUTER LES MESSAGES TA
La fonction TA (Trafi c Announcement) rend prioritaire líÈcoute des messages díalerte TA. Pour Ítre active, cette fonction nÈcessite
la rÈception correcte díune station de radio Èmettant ce type
de messa
ge. DËs líÈmission díune info trafi c, le mÈdia en cours (Radio, CD, USB, ...) síinterrompt automatiquement pour diffuser
le message TA. LíÈcoute normale du mÈdia reprend dËs la fi n de
l’émission du message.
Appu
yer sur MENU
, sélectionner
«Radio».
Cocher ou décocher «TA»pour activer
ou désactiver la réception des annonces
tr
affi c.
Page 137 of 177

03
135
AUDIO
CD, USB
INFORMATIONS ET CONSEILS
Sur un même disque, le lecteur CD peut lire jusqu’à 255 fi chiers MP3
rÈpartis sur 8 niveaux de rÈpertoire avec 192 rÈpertoires au maximum.
Il est cependant recommandÈ de se limiter ‡ deux niveaux a
fi n de
rÈduire le temps díaccËs ‡ la lecture du CD.
Lors de la lecture, l
íarborescence des dossiers níest pas respectÈe.
Pour pouvoir lire un
CDR ou un CDRW gravÈ, sÈlectionner lors de lagravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet de prÈfÈrence.
Si le disque est gravÈ dans un autre format, il est possible que la
lecture ne síeffectue pas correctement.
Sur un mÍme disque, il est recommandÈ de tou
jours utiliser le
mÍme standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible(4x maximum) pour une qualitÈ acoustique optimale.
Dans le cas particulier díun CD multi-sessions, le standard Joliet est
r
ecommandÈ.
Ne
pas connecter de disque dur ou appareils USB autres que des
Èquipements audio ‡ la prise USB. Cela risque díendommager votre installation.
Líautoradio ne lit que les fi chiers avec l’extension «.mp3», «.wma»,
«.wav» et «.o
gg» uniquement en USB.
Un taux de com
pression élevé peut nuire à la qualité sonore.
Les pla
ylists acceptées sur CD, MP3, Ipod et connexion USB sont de
type «.m3u» et «.wpl».
Le nombre de fi chier reconnu est limité à 5 000 dans 500 répertoires
sur 8 niveaux maximum.
Page 138 of 177

03
136
CD, USB
AUDIO
ÉCOUTER UNE COMPILATION
Insérer une compilation MP3 dans le lecteur CD
ou brancher une clé à la prise USB.
Le s
ystème constitue des listes de lecture (mémoire temporaire)
dont le temps de création peut prendre de quelques secondes à
plusieurs minutes.
Les listes de lecture sont actualisées à chaque coupure du contact
ou connexion d’une clé U
SB.
La lecture commence automatiquement après un temps qui dépend
de la capacité de la clé U
SB.
Lors d
’une première connexion, le classement proposéest un classement par dossier. Lors d’une reconnexion, le système de classement préalablement choisi estconservé.
Pour écouter un disque ou une clé
dé
jà inséré, effectuer des pressions successives sur SRC/TELetsélectionner «CD»ou «USB».
Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner la piste précédente ou suivante.
Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner le répertoire précédent ou suivant en fonction du classementchoisi.
Maintenir une des touches appu
yée pour une avance ou un retour rapide.
Page 139 of 177

03
137
Sélectionner une ligne dans la liste.
Sauter une pa
ge.
Appuyer sur MENU, sélectionner «Média»
puis cocher ou décocher «TA»pour activer ou désactiver la réception des annonces traffi c.
R
emonter líarborescence.
AUDIO
Remonter jusqu’au premier niveau d’arborescence pour choisir le classement des pistes :
- P
ar Dossiers(CD ou USB) : intégralité des dossiers contenant
des fi chiers audio reconnus sur le périphérique, classés par ordre
alphabétique sans respect de l’arborescence.
-
Par Artiste(USB uniquement) : intégralité des noms des artistes
défi nis dans les ID3 Tag, classÈs par ordre alphabÈtique.
- P
ar Genre
(USB uniquement) : intégralité des genres défi nis dans
les ID3 Tag.
- P
ar Playlist
(CD ou USB) : suivant les playlists enregistrées.
Appuyer sur LIST
pour affi cher l’arborescence des dossiers de lacompilation.
Choisir le mode de lecture :
«Normal», «Aléatoire» , «Aléat.
tous» ou «Répétition».
Page 140 of 177

03
138
AUDIO
IPOD ®
ou LECTEUR NOMADE
Le pilotage du périphérique se fait via les commandes du
système audio, se reporter au paragraphe «CD, USB».
Les fi chiers audio díun lecteur nomade Mass Storage *peuvent Ítre ÈcoutÈs via les haut-parleurs du vÈhicule en le connectant ‡ la prise USB (c‚ble non fourni).
Le lo
giciel iPod Ædoit Ítre mis ‡ jour rÈguliËrement pour une
meilleure connexion. L
es listes de lecture sont celles dÈfi nies dans l’iPod®.
L’iPod®
doit être de génération 3 ou supérieure.
®
*
Vérifi er sur le manuel de votre lecteur.