ESP CITROEN C-ZERO 2017 Lietošanas Instrukcija (in Latvian)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2017, Model line: C-ZERO, Model: CITROEN C-ZERO 2017Pages: 174, PDF Size: 4.6 MB
Page 50 of 174

48
C-Zero_lv_Chap03_ergonomie-et-confort_ed01-2016
Ja 30 sekunžu laikā nekāda darbība
netiek veikta, tālvadības pults izslēdzas
automātiski.Ja uzlādes sākuma programmēšana
tiek veikta, neieprogrammējot uzlādes
ilgumu, akumulators tiks pilnībā
uzlādēts.Uzlādes ilgumu var ieprogrammēt
diapazonā no 0,5 līdz 19,5 stundām.
Tomēr jūs varat arī atlasīt ilgumu "-h":
šajā gadījumā uzlāde tiek pārtraukta,
ja akumulators ir pilnībā uzlādēts. Šis
ilgums ir ievadīts pēc noklusējuma.
Ieslēgšana/izslēgšana
Uzlādes ilguma
programmāšana
Ar šo funkciju var ieprogrammēt jūsu
automobiļa uzlādes laiku.
Ieslēdziet tālvadību.
Nospiediet taustiņu MODE, lai atlasītu uzlādes
ilguma programmēšanu.
Atlokiet antenu.
Paturiet ilgāku brīdi nospiestu
šo pogu, lai ieslēgtu vai izslēgtu
tālvadību.
Uzlādes sākuma
programmēšana
Ar šo funkciju ir iespējams nofiksēt atlikušo
laiku pirms jūsu automobiļa uzlādes
ieslēgšanas.
(Piemērs: programmēšanas brīdī ir
plkst. 19.00, ieprogrammētais uzlādes laiks ir
plkst. 2.00: uzlāde sāksies plkst. 21.00).
Ieslēdziet tālvadību.
Šis simbols parādās ekrānā.
Izmantojiet bultiņas, lai iestatītu uzlādes
ieslēgšanas laiku: katru reizi piespiežot, ir
iespējams iestatīt laiku ar pusstundas soli.
Īsi nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu,
lai pārraidītu automobiļa datus. Ekrānā parādās šis simbols.
Izmantojiet bultiņas, lai iestatītu uzlādes
laiku: katru reizi nospiežot, var iestatīt laiku ar
pusstundas soli.
Īsi nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas pogu,
lai pārraidītu automobiļa datus.
Ja uzlādes ilguma programmēšana tiek
veikta, neieprogrammējot sākuma laiku,
akumulators tiks uzlādēts nekavējoties
atbilstoši ieprogrammētajam ilgumam.
Ergonomija un komforts
Page 59 of 174

57
C-Zero_lv_Chap04_eclairage-et-visibilite_ed01-2016
Aizmugurējais stikla tīrītājs
Izslēgts.
Slaucīšana ar starplaikiem.
Stikla tīrītājs veic divus slaucīšanas ciklus, pēc
tam pāriet epizodiskās slaucīšanas režīmā ar
dažu sekunžu intervālu. Slaucīšana ar stikla apskalošanu.
Pārvietojiet gredzenu šajā pozīcijā, lai
iedarbinātu stikla apskalotāju un lai veiktu
dažas slaucīšanas reizes ar stikla tīrītāju. C .
A
izmugurējā stikla tīrītāja izvēles gredzens.
Plafons
Pozīcija 1 "ON"
Plafons deg nepārtraukti.
Pozīcija 2 "●"
Plafons iedegas, ja durvis vai bagāžas
nodalījuma pārsegs ir atvērts, un, ja durvis vai
bagāžas nodalījuma pārsegs tiek aizvērts, tad
gaismas intensitāte samazinās, līdz tā dažu
sekunžu laikā nodziest pavisam.
Tomēr plafons uzreiz nodziest šādos
gadījumos, ja durvis vai bagāžas nodalījums
ir aizvērti un, ja jūs aizslēdzat automašīnu no
iekšpuses vai ar tālvadības pulti.
Pozīcija 3 "OFF"
Plafons ir izslēgts nepārtraukti. Pirms atstājat automašīnu, pārbaudiet,
vai griestu apgaismojums nav palicis
iedegts.
Ja tas paliek iedegts pastāvīgā režīmā,
tas izlādē rezerves akumulatora
bateriju, pat ja galvenā akumulatora
baterija ir uzlādēta vai tiek lādēta.
Tad automašīnu iedarbināt nebūs
iespējams.
4
Apgaismojums un redzamība
Page 63 of 174

61
C-Zero_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Avārijas vai palīdzības izsaukums
Lokālais ārkārtas izsaukums
Avārijas gadījumā paturiet šo
taustiņu nospiestu mazliet ilgāk
par 2 sekundēm.
Zaļās diodes mirgošana un
balss paziņojums apstiprina, ka
izsaukums nosūtīts platformai
"Lokālais ārkārtas izsaukums"*.
Tūlīt pat vēlreiz nospiežot šo taustiņu,
izsaukums tiek atcelts.
Zaļā diode nodziest.
Zaļā diode paliek iedegta (bez mirgošanas),
tiklīdz savienojums ir veikts.
Tā nodziest, sarunu beidzot.
Lokālais ārkārtas izsaukums uzreiz atrod jūsu
automašīnu un sazinās ar Jums jūsu valodā**
un tā mērķis ir nepieciešamības gadījumā
nosūtīt attiecīgās valsts palīdzības dienestu**.
Valstīs, kurās šis dienests nedarbojas, vai
gadījumos, kad dienests nav pieejams,
izsaukums tiek nosūtīts tieši palīdzības
dienestam (112), nenorādot atrašanās vietu. Gadījumos, kad drošības spilvena
procesors ir konstatējis triecienu,
neatkarīgi no iespējamās drošības
spilvenu iedarbošanās, avārijas
izsaukums tiek nosūtīts automātiski.
*
S
askaņā ar pārdošanas vietā pieejamo
dienestu noteikumiem un ņemot vērā
tehnoloģiskos un tehniskos ierobežojumus.
**
S
askaņā ar "Lokālais ārkārtas izsaukums",
"Lokālais palīdzības izsaukums" ģeogrāfisko
pārklājumu un automašīnas īpašnieka
oficiālo valsts valodu. Valstu saraksts, kurās darbojas telemātikas
pakalpojumi, ir pieejams jūsu valsts zīmola
mājas lapā vai pārstāvniecībās. Ja jums ir pieejams C
ITROËN
C
onnect
Box piedāvājums ar SOS palīdzības
izsaukumu un iekļautu palīdzību,
tad jums pieejami pakalpojumi, kas
pieejami jūsu valsts tīmekļa vietnes
izveidotajā personalizētajā profilā.
5
Drošība
Page 64 of 174

62
C-Zero_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Lokālais palīdzības izsaukums
Lai atjaunotu ģeogrāfiskās vietas noteikšanu,
vēlreiz nospiediet taustiņu "Lokālais
ārkārtas izsaukums" un "Lokālais palīdzības
izsaukums", tad nospiediet "Lokālais palīdzības
izsaukums", lai apstiprinātu.
Sistēmas darbībaPaturiet nospiestu mazliet ilgāk
par 2 sekundēm šo taustiņu,
lai lūgtu palīdzību gadījumā, ja
automašīna nedarbojas.Ja esat automašīnu iegādājušies
ārpus zīmola pārstāvniecības, mēs
aicinām jūs pārbaudīt šo pakalpojumu
konfigurāciju pārstāvniecībā un, ja
nepieciešams, jūs varat lūgt veikt tajos
izmaiņas.
Valstīs, kurās ir vairākas valsts valodas,
konfigurāciju iespējams veikt kādā no
oficiālajām valodām pēc jūsu izvēles.
Tehnisku iemeslu dēļ, galvenokārt
tāpēc, lai uzlabotu klienta lietošanā
esošo telemātikas pakalpojumi kvalitāti,
ražotājs sev patur tiesības jebkurā
brīdī atjaunināt automašīnā iebūvēto
telekomunikāciju sistēmu.
Sistēmas darbības traucējumi
neietekmē automašīnas braukšanu. Ieslēdzot aizdedzi, signāllampiņa
iedegas aptuveni uz 3
s
ekundēm,
norādot par sistēmas darba
kārtību.
Oranžā diode mirgo, tad
nodziest
- sistēmai radies
darbības traucējums.
Oranžā diode deg fiksētā režīmā - jānomaina
baterija.
Abos gadījumos pastāv risks, ka varētu
nedarboties ārkārtas izsaukums vai palīdzības
izsaukums.
Pēc iespējas ātrāk sazinieties ar kvalificētu
remontdarbnīcu. Balss paziņojums apstiprina, ka izsaukums ir
nosūtīts**.
**
S
askaņā ar "Lokālais ārkārtas izsaukums",
"Lokālais palīdzības izsaukums" ģeogrāfisko
pārklājumu un automašīnas īpašnieka
oficiālo valsts valodu. Valstu saraksts, kurās darbojas telemātikas
pakalpojumi pieejams jūsu valsts zīmola
mājas lapā vai pārstāvniecībās.
Tūlīt nospiežot šo taustiņu vēlreiz, izsaukums
tiek atcelts.
Izsaukuma atcelšanu apstiprina balss
paziņojums.
Ģeogrāfiskās vietas noteikšana
Lai dezaktivētu ģeogrāfiskās vietas
noteikšanu, nospiediet taustiņu "Lokālais
ārkārtas izsaukums" un "Lokālais palīdzības
izsaukums", tad nospiediet "Lokālais palīdzības
izsaukums", lai apstiprinātu.
Drošība
Page 67 of 174

65
C-Zero_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Riteņu pretslīdes sistēma
(ASR) un dinamiskā
stabilitātes kontroles
sistēma (ESP)
Trajektorijas kontroles sistēmas
Sistēmas atslēgšana
Īpašos apstākļos (iedarbinot automašīnu, kas
iestigusi, apstājusies neizbraucamā vietā,
uz sniegota ceļa seguma, uz nestabila ceļa
seguma...) var būt lietderīgi atslēgt ASR un
ESP sistēmas, lai atjaunotu saķeri.
F
P
iespiediet šo slēdzi, kas atrodas borta
paneļa apakšdaļā (vadītāja puse), līdz
mērinstrumentu panelī parādās attiecīgais
simbols.
Aktivizēšana
Šīs sistēmas automātiski aktivizējas katru reizi,
iedarbinot automašīnu.
Ja novērojamas saķeres problēmas vai
trajektorijas ievērošanas problēmas, šīs
sistēmas sāk darbu. Šī simbola iedegšanās norāda, ka
ASR un ESP sistēmas ir atslēgtas.
Sistēmas atkārtota ieslēgšana
Šī sistēma aktivizējas automātiski.
F
N o jauna piespiediet slēdzi, lai sistēmas
manuāli aktivizētu no jauna.
Šī simbola nodzišana mērinstrumentu panelī
norāda, ka ASR un ESP sistēmas ir no jauna
aktivizējušās.
Riteņu pretslīdes sistēma optimizē piedziņu,
novēršot riteņa izslīdēšanu, un iedarbojas uz
piedziņas riteņa bremzēm un motoru.
Ja automašīna novirzās no vēlamās
trajektorijas, dinamiskā stabilitātes kontroles
sistēma automātiski bremzē vienu vai vairākus
riteņus vai motoru, lai virzītu automašīnu pa
vadītāja izvēlēto trajektoriju saskaņā ar fizikas
likumiem.
Par to liecina šī signāla mirgošana
mēraparātu panelī. ASR /ESP sistēmas nepalielina
automašīnas spējas, tāpēc vadītājam
nevajadzētu, paļaujoties uz sistēmu,
palielināt braukšanas ātrumu.
Lai sistēmas veiksmīgi darbotos,
jāievēro ražotāja ieteikumi par riteņiem
(riepām un diskiem), bremzēšanas
sistēmu, elektronikas sistēmu,
montāžas procedūrām un CITROËN
veiktajām tehniskajām apkopēm.
Pēc sadursmes pārbaudiet sistēmu
darbu CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificētā remontdarbnīcā.
Traucējums sistēmas darbā
Signāllampiņu iedegšanās
mērinstrumentu panelī
norāda, ka šo sistēmu darbā
radušies traucējumi.
Konsultējieties CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificētā remontdarbnīcā un pārbaudiet ASR /
ESP sistēmas.
Riteņu pārmērīga slīdēšana rada risku
sabojāt jūsu automašīnas diferenciāli.
5
Drošība
Page 69 of 174

67
C-Zero_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Drošības jostas
Priekšējās drošības jostas
Aizsprādzēšana
F Pavelciet siksnu, pēc tam ievietojiet fiksācijas skavu stiprinājumā A .
F
P
ārbaudiet, vai tā ir labi nofiksējusies,
pavelkot aiz siksnas.
Priekšējās drošības
jostas piesprādzēšanas/
atsprādzēšanas signāllampiņa
Ja minūtes laikā pēc aizdedzes ieslēgšanas
vadītājs nav piesprādzējies, signāllampiņa
mirgo un to papildina epizodisks skaņas
signāls.
Apmēram pēc 90
sekundēm signāllampiņa
un skaņas signāls izslēdzas un pēc tam
iedegas un deg līdz brīdim, kad vadītājs būs
piesprādzējies.
Automašīnai braucot , ja būsiet atsprādzējuši
drošības jostu, jūs par to brīdinās šie paši
brīdinājuma signāli.
Priekšējās drošības jostas ir aprīkotas ar
pirotehniskajiem spriegotājiem un sprieguma
ierobežotājiem.
Šī sistēma uzlabo drošību priekšējās un sānu
sēdvietās frontāla trieciena gadījumā. Atkarībā
no trieciena stipruma pirotehniskā spriegotāja
sistēma nekavējoties nobloķē drošības jostas
pie braucēju ķermeņiem.
Drošības jostu pirotehniskie spriegotāji
aktivizējas pēc aizdedzes ieslēgšanas.
Sprieguma ierobežotāji regulē jostas
spriegojumu uz braucēju ķermeņa, tādējādi
uzlabojot viņu drošību.
Atsprādzēšana
F Nospiediet uz stiprinājuma A sarkanās
pogas. Pēc aizdedzes ieslēgšanas,
ja vadītājs un/vai pasažieris
nav piesprādzējies, iedegas šī
signāllampiņa un to uz dažām
sekundēm papildina skaņas signāls.
5
Drošība
Page 71 of 174

69
C-Zero_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Ieteikumi
Vadītājam jāpārliecinās, lai pasažieri pareizi
lietotu drošības jostas un lai tās braukšanas
laikā būtu piesprādzētas.
Neatkarīgi no jūsu sēdvietas automašīnā
vienmēr aplieciet drošības jostu, arī braucot
īsas distances.
Nemainiet drošības jostu sprādzes virzienu.
Tās var pilnībā nepildīt savas funkcijas.
Drošības jostas ir aprīkotas ar veltnīti, kas
ļauj automātiski pielāgot jostas garumu
jūsu augumam. Ja drošības josta netiek
izmantota, tā automātiski tiek ievilkta
"novietošanas" pozīcijā.
Pirms un pēc lietošanas pārliecinieties, vai
drošības josta ir pareizi ievietota sprādzē.
Drošības jostas apakšējā daļa ir jānovieto
pēc iespējas zemāk uz iegurņa.
Drošības jostas augšējā daļa ir jānovieto
pāri plecam.
Veltnīši ir aprīkoti ar ierīci automātiskai
bloķēšanai trieciena, ārkārtas bremzēšanas
vai automašīnas apgāšanās gadījumā. Jūs
varat to atbloķēt, ierīci spēcīgi pavelkot aiz
drošības jostas un tad to palaižot vaļā, lai tā
viegli satinas.
Ieteikumi, lietojot bērnu
sēdeklīšus
Lietojiet adaptētu bērnu sēdeklīti, ja
pasažierim ir mazāk par 12 gadiem vai viņa
augums nepārsniedz 1,5 m.
Nekad ar vienu un to pašu drošības jostu
nepiesprādzējiet vairākas personas.
Nekad nepārvadājiet bērnu, turot to klēpī.
Lai iegūtu sīkāku informāciju par Bērnu
sēdeklīšiem, skatiet attiecīgajā sadaļā.
Lai drošības josta(s) darbotos iespējami
efektīvi:
-
t
ām jābūt pēc iespējas piekļautām
ķermenim;
-
j
osta ir jāpavelk uz priekšu ar vienmērīgu
kustību, pārbaudot, vai tā nav savijusies;
-
v
iena josta uzliekama tikai vienai
personai;
-
j
ostai nedrīkst būt iegriezumu vai
plēsumu;
-
j
ostu nedrīkst transformēt vai pārveidot,
lai neiespaidotu tās darbības efektivitāti.
Kā to nosaka spēkā esošā likumdošana,
lai veiktu jebkādas darbības ar jūsu
automašīnas drošības jostām, vērsieties
kvalificētā remontdarbnīcā, kurai ir attiecīgās
pilnvaras un aprīkojums, ko savā darbā
izmanto arī CITROËN pārstāvniecībā.
Periodiski pārbaudiet CITROËN
pārstāvniecībā vai kvalificētā
remontdarbnīcā, vai drošības jostas nav
bojātas.
T īriet drošības jostas ar ziepjūdeni vai
audumu tīrīšanas līdzekli, ko var iegādāties
CITROËN pārstāvniecībā.
Pēc aizmugurējo sēdekļu nolocīšanas vai
pārvietošanas pārbaudiet, vai drošības josta
ir pareizi novietota un iestiprināta sprādzē.
Trieciena gadījumā
Atkarībā no trieciena rakstura un spēka
pirotehniskie spriegotāji var nostrādāt
pirms un neatkarīgi no drošības spilvenu
atvēršanās. Pēc drošības spriegotāju
iedarbošanās parādās viegli, nekaitīgi dūmi
un troksnis, kas saistīts ar sistēmā integrētās
pirotehniskās patronas aktivizēšanos.
Visos sistēmas iedarbošanās gadījumos
displejā iedegas signāllampiņa.
Pēc sadursmes drošības jostu sistēma
jāpārbauda CITROËN pārstāvniecībā vai
kvalificētā remontdarbnīcā un, iespējams,
jānomaina.
5
Drošība
Page 73 of 174

71
C-Zero_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Atslēgšana
Atslēgt iespējams tikai priekšējā pasažiera
drošības spilvenu:
F
j
a aizdedze izslēgta , ievietojiet atslēgu
priekšējā pasažiera spilvena atslēgšanas
slēdzī A ,
F
p
agrieziet to pozīcijā "OFF" ,
F
i
zņemiet atslēgu. Šis signāls iedegas uz centrālās konsoles
un deg visu laiku, kamēr drošības spilvens ir
atslēgts.
Lai garantētu sava bērna drošību,
obligāti atslēdziet pasažiera drošības
spilvenu, uzstādot priekšējā pasažiera
sēdeklī bērnu sēdeklīti "ar muguru
braukšanas virzienā".
Pretējā gadījumā, drošības spilvenam
atveroties, bērns var tikt nogalināts vai
gūt smagus ievainojumus.
Aktivizācijas atjaunošana
Tiklīdz jūs izņemat bērna sēdeklīti, pagrieziet
slēdzi A pozīcijā "ON", lai no jauna aktivizētu
drošības spilvenu, un tādējādi trieciena
gadījumā nodrošinātu jūsu priekšējā pasažiera
aizsardzību.
Attiecīgā signāllampiņa nodziest.
Ja sistēmas darbā novērojami traucējumi
Ja šis indikators iedegas mērinstrumentu
paneļa ekrānā, nekavējoties pārbaudiet
sistēmas darbu CITROËN pārstāvniecībā
vai kvalificētā remontdarbnīcā. Spēcīga
trieciena gadījumā drošības spilveni vairs
var neatvērties.
Šajā gadījumā neuzstādiet priekšējā
pasažiera sēdeklī bērnu sēdeklīti
un arī neļaujiet tajā sēdēt nevienam
pieaugušajam.
5
Drošība
Page 75 of 174

73
C-Zero_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Lai nodrošinātu vislielāko
drošības spilvenu efektivitāti,
ievērojiet zemāk minētos
noteikumus.
Sēdiet dabīgā, vertikālā pozīcijā.
Vienmēr piesprādzējiet drošības jostas, un
tām jābūt pareizi noregulētām.
Nenovietojiet neko starp pasažieriem un
drošības spilveniem (bērni, dzīvnieki,
priekšmeti), nenostipriniet un neko nelīmējiet
drošības spilvena izejas trajektorijas
tuvumā, jo tā atvēršanās rezultātā varētu gūt
savainojumus.
Nekādā gadījumā nemainiet jūsu
automašīnas iekārtojumu, jo īpaši tas
attiecināms uz drošības spilvenu tiešu
apkārtni.
Pēc automašīnas avārijas vai zādzības
noteikti jāpārbauda drošības spilvenu
sistēmas darbība.
Darbus ar drošības spilvenu sistēmu
veic vienīgi kvalificēts CITROËN
pārstāvniecības
v
ai kvalificētas
remontdarbnīcas personāls.
Ievērojot visus iepriekš minētos
nosacījumus, galvas, krūškurvja, roku
traumas un ievainojumu risks netiek izslēgts
pat drošības spilvenu atvēršanās gadījumā.
Sānu drošības spilveni
Uz sēdekļiem var uzvilkt tikai izgatavotāja
apstiprinātus pārvalkus, kas saderīgi ar
sānu drošības spilvenu atvēršanos. Lai
noskaidrotu, kādi pārvalki ir piemēroti
jūsu automašīnai, vērsieties CITROËN
pārstāvniecībā.
Aizliegts uzlikt vai piestiprināt jebkādus
priekšmetus pie sēdekļu atzveltnēm,
piemēram, apģērbu, jo sānu drošības
spilvenu piepūšanās gadījumā tie var izraisīt
krūškurvja vai roku ievainojumus.
Netuviniet krūškurvi durvīm vairāk, nekā tas
ir nepieciešams.
Drošības spilvens piepūšas gandrīz
acumirklī (dažas sekundes simtdaļas),
tad vienlaikus saplok, pa tam paredzētām
atverēm izdalot karstu gāzi.
Priekšējie drošības spilveni
Nevadiet automašīnu, turot rokas uz stūres
spieķiem vai tās centrālās daļas.
Pasažieris nedrīkst novietot kājas uz
priekšējā paneļa.
Nesmēķējiet automašīnas salonā, jo,
drošības spilvenam piepūšoties, iespējams
apdedzināties vai gūt ievainojumus no
cigaretes vai pīpes.
Nekad nedemontējiet un nepakļaujiet
triecieniem automašīnas stūri.
Neko nepielīmējiet un nenostipriniet uz
stūres vai borta paneļa, jo drošības spilvenu
atvēršanās gadījumā tie var radīt papildu
savainojumus.
Ieteikumi
Drošības aizkari
Neko nepiestipriniet vai nepielīmējiet
virs sānu logiem un salona augšējā daļā.
Atveroties sānu drošības aizkariem, šādi
priekšmeti var izraisīt savainojumus.
Nenoņemiet rokturus virs sānu durvīm,
ja jūsu automašīna ar tādiem ir aprīkota.
Tie daļēji nodrošina drošības spilvenu un
aizkaru stiprinājumu.
5
Drošība
Page 80 of 174

AR
BG
НИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини
СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí
nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DABrug ALDRIG en bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en AKTIV AIRBAG. BARNET risikerer at blive ALVORLIGT
K VÆSTET eller DR ÆBT.
DEMontieren Sie auf einem Sitz mit AKTIVIERTEM Front-Airbag NIEMALS einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από
ΜΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
ENNEVER use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an ACTIVE AIRBAG in front of it, DEATH or SERIOUS INJURY to the
CHILD can occur
ESNO INSTALAR NUNCA un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
ETÄrge MITTE KUNAGI paigaldage “seljaga sõidusuunas“ lapseistet juhi kõr valistmele, mille ESITURVAPADI on AKTIVEERITUD. Tur vapadja
avanemine võib last TÕSISELT või ELUOHTLIKULT vigastada.
FIÄLÄ KOSK A AN aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu TURVAT Y YNY. Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LAPSEN KUOLEMAN tai VAK AVAN LOUKK A ANTUMISEN.
FRNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE
frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la MORT de l’ENFANT ou le BLESSER GR AVEMENT
HRNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi
moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HUSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a
gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
ITNON installare MAI seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un AIRBAG frontale
ATTIVATO. Ciò potrebbe provocare la MORTE o FERITE GR AVI al bambino.
LTNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO
PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA
S P I LV E N S .
Tas var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
78
C-Zero_lv_Chap05_securite_ed01-2016
Drošība