audio CITROEN C3 2014 Instrukcja obsługi (in Polish)
[x] Cancel search | Manufacturer: CITROEN, Model Year: 2014, Model line: C3, Model: CITROEN C3 2014Pages: 284, PDF Size: 9.3 MB
Page 264 of 284

06
262
ODBIERANIE POŁĄCZENIA
Połączenie przychodzące sygnalizowane jest dzwonkiem oraz
wyświetleniem okna dialogowego na ekranie pojazdu.
Wybrać zakładkę YE
S na ekranie za pomocą przycisków i zatwierdzićprzez OK.
Nacisnąć ten przycisk, aby odebrać połączenie.
WYKONYWANIE POŁĄCZENI
A
Z poziomu menu telefonii audio Bluetooth wybrać opcję "
Obsługa połączeń telefonicznych", a potem "Połącz", "Rejestr połączeń" lub
"Książka telefoniczna".
Naciska
ć przez ponad dwie sekundy ten przycisk,
aby otworzyć książkę telefoniczną, a następnie
użyć pokrętła.
Al
bo
Aby wybrać numer, uży ü klawiatury telefonu podczas postoju samochodu.
Podczas połączenia, nacisnąć na ponad dwie
sekundy ten przycisk.
Zatwierdzić
OK, aby zakończyć połączenie.
FUNKCJE BLUETOOTH
ZAKOŃCZENIE POŁĄCZENIA
Page 265 of 284

06
263
Zainicjować parowanie pomiędzy telefonem i samochodem. Parowanie to można zainicjować zmenu telefonicznego samochodu albo z klawiatury
telefonu. Patrz etapy 1 do 9 na poprzednichstronach. Podczas fazy parowania, samochód powinien pozostawać na postoju z włączonym zapłonem.
Wybrać w menu telefonicznym telefon do podłączenia.
System audio łączy się automatycznie z nowo sparowanym
telefonem.
STREAMING AUDIO BLUETOOTH *
Bezprzewodowe odtwarzanie plików muzycznych telefonu poprzez sprzęt audio. Telefon powinien móc obsługiwać odpowiednie profi le
Bluetooth (Profi le A2DP / AVRCP).
*
Zależnie od kampatybilności telefonu.
**
W pewnych przypadkach, odtwarzanie plików audio należy zainicjować z klawiatury.
***
Jeżeli telefon obsługuje funkcję. Uaktywnić źródło streaming
naciskając przycisk
SOURCE **
. Sterowanie odtwarzaniem utworów jest możliwe za pomocą przycisków
na panelu audio i przyciskami
na kierownicy *** . Informacjekontekstowe mogą być wyświetlane
na ekranie.
FUNKCJE BLUETOOTH
Page 269 of 284

07
267
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
MONOCHROMATYCZNY C
FUNKCJE AUDIO
śledzenie częstotliwości (RDS)
włącz / wyłącz
PREFEROWANE USTAWIENIA FAL FM
tryb regionalny (REG)
włącz / wyłącz
wyświetlanie komunikatów (RDTXT)
włącz / wyłącz 1
2
3
4
3
4
3
4
TRYBY ODTWARZANIA
powtórzenie albumu (RPT)
włącz / wyłącz
losowe odtwarzanie utworów (RDM)
włącz / wyłącz
2
3
4
3
4
KOMPUTER POKŁADOWY
Odległość: x km
ODLEGŁOŚĆ DO MIEJSCA DOCELOWEGO
Diagnostyka
DZIENNIK ALARMÓW
Funkcje włączone lub wyłączone
STAN FUNKCJI * 1
2
3
3
2
3
2
Naciśnięcie przycisku MENU umożliwia
wyświetlenie:
*
Parametry mogą się różnić w zależności od samochodu.
AUDIO FUNCTIONS
alternative frequencies (RDS)
activate / deactivate FM BAND PREFERENCES
regional mode (REG)
activate / deactivate
radio-text information (RDTXT)
activate / deactivate
PLAY MODES
album repeat (RPT)
activate / deactivate
track random play (RDM)
activate / deactivateTRIP COMPUTER
Distance: x miles ENTER DISTANCE TO DESTINATION
Diagnostics ALERT LOG
Functions activated or deactivated STATUS OF THE FUNCTIONS*
Page 270 of 284

07
268
ROZKŁAD FUNKCJI EKRANU
TELEFON BLUETOOTH
Podłączenie/Rozłączenie aparatu
Sprawdź urządzenia sprzężone
KONFIGURACJA BLUETOOTH
Funkcja telefonu
Funkcja audio streaming
Usuń urządzenie sprzężone
Wyszukaj Bluetooth
Lista połączeń
POŁĄCZENIE TELEFONICZNE
Skorowidz
Rozłączenie bieżącego połączenia
OBSŁUGA POŁĄCZENIA TELEFONICZNEGO
Włączenie trybu "secret"
1
2
3
3
3
4
4
4
2
3
4
2
3
3
regulacja jasności-wideo
KONFIGURACJA WYŚWIETLACZA
OKREŚLENIE PARAMETRÓW SAMOCHODU *
PERSONALIZACJA-KONFIGURACJA
normalny tryb wideo
odwrotny tryb wideo
regulacja jasności (- +)
ustawianie daty i godziny
ustawienie dzień/miesiąc/rok
ustawienie godzina/minuta
wybór trybu 12h / 24h
wybór jednostek
l/100 km - mpg - km/l
°Celsjusza / °Fahrenheita
WYBÓR JĘZYKA
1
2
4
3
2
4
4
3
4
4
2
3
4
4
4
*
Parametry mogą się różnić w zależności od samochodu.
BLUETOOTH TELEPHONE
Connect/Disconnect a device
Consult the paired device BLUETOOTH CONFIGURATION
Telephone function
Audio Streaming function
Delete a paired device
Perform a Bluetooth search
Calls list CALL
Directory
Terminate the current call MANAGE THE TELEPHONE CALL
Activate private mode video brightness adjustment DISPLAY CONFIGURATION
DEFINE THE VEHICLE PARAMETERS* PERSONALISATION-CONFIGURATION
normal video
inverse video
brightness (- +) adjustment
date and time adjustment
day/month/year adjustment
hour/minute adjustment
choice of 12 h / 24 h mode
choice of units
l/100 km - mpg - km/l
°Celsius / °Fahrenheit
CHOICE OF LANGUAGE
Page 271 of 284

269
NAJCZĘŚCIEJ ZADAWANE PYTANIA
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Różnica w jakościdźwięku międzyposzczególnymi źródłami audio (radio, CD...).
Aby zoptymalizować jakość dźwięku, istnieje możliwość regulacji audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwa dźwięku,Loudness) odrębnie dla każdego źródła dźwięku (radio, CD...).
Sprawdzić, czy ustawienia audio (Natężenie dźwięku, Niskie tony, Wysokie tony, Barwadźwięku, Loudness) są dostosowane do poszczególnych źródeł dźwięku. Zaleca się ustawićfunkcje AUDIO (Niskie tony, Wysokie tony, BalansTył-Przód, Balans Lewo-Prawo) w położeniuśrodkowym, wybrać barwę dźwięku "Linear", ustawić korektę loudness w położeniu "Active" w trybie CD, a w trybie radio, w położeniu "Inactive".
Płyta CD wysuwa się bez przerwy lub nie jestrozpoznawana przezodtwarzacz.
Płyta CD umieszczona jest odwrotnie, nieczytelna, nie zawiera danych audio lub posiada format audio nieodtwarzany przez radioodtwarzacz.
Płyta CD jest zabezpieczona systemem zapobiegającym powielaniu, nierozpoznawanym przez radioodtwarzacz.
- Sprawdzić stronę wkładania płyty CD do odtwarzacza.
- Sprawdzić stan płyty CD: mocno porysowanapłyta CD nie będzie odtwarzana.
- Sprawdzić zawartość wypalanej płyty CD: zapoznać się z poradami w rozdziale Audio.
- Odtwarzacz CD nie odczytuje płyt DVD.
- Ze względu na niską jakość, niekt
Page 272 of 284

270
PYTANIE
ODPOWIEDŹ
ROZWIĄZANIE
Zapamiętane stacje nie działają (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz).
Wybrany zakres fal jest nieodpowiedni.
Nacisnąć przycisk BAND AST, aby odnaleźć zakres fal (AM, FM1, FM2, FMAST), na którym zapamiętane są stacje.
Wyświetlane są informacje drogowe (TA). Nie otrzymuję żadnejinformacji drogowej.
Stacja radiowa nie należy do regionalnej sieci informacji drogowych.
Wybrać stację radiową nadającą informacje drogowe.
Jakość odbioru słuchanej stacji radiowej pogarszasię lub zapamiętanestacje radiowe niedziałają (brak dźwięku, wyświetla się 87,5 Mhz).
Pojazd jest oddalony od nadajnika słuchanej stacji lub żaden nadajnik nieznajduje się w przemierzanym regionie.
Włączyć funkcję RDS, aby umożliwić systemowisprawdzenie, czy silniejszy nadajnik nie znajduje się w przemierzanym regionie.
Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi,podziemia...) może uniemożliwić odbiór, również w trybie RDS. Jest to normalne zjawisko, niewynikające zuszkodzenia radioodtwarzacza.
Brak lub uszkodzenie anteny (np.: po myjni automatycznej lub w podziemnym parkingu).
Sprawdzić antenę w ASO sieci CITROËN.
Przerywanie dźwięku na 1 - 2 sekundy w trybieradio.
System RDS szuka w danym momencie częstotliwości umożliwiającejlepszy odbiór stacji.
Wyłączyć funkcję RDS, jeżeli zjawisko jest zbytczęste i pojawia się zawsze na tej samej trasie.
Po zgaszeniu silnika, radioodtwarzacz wyłącza się po kilku minutachużywania.
Jeżeli silnik jest wyłączony, czas działania radioodtwarzacza zależy odpoziomu naładowania akumulatora.
Wyłączenie jest zjawiskiem normalnym: radioodtwarzacz przechodzi w tryb ekonomiczny i wyłącza się, aby chronić akumulator samochodu.
Uruchomić silnik samochodu, aby zwiększyćpoziom naładowania akumulatora.
Na ekranie pojawia siękomunikat "system audio jest przegrzany".
Aby ochronić instalację w przypadku wysokiej temperatury powietrza, radioodtwarzacz przełącza się w automatyczny tryb bezpieczeństwa termicznego, objawiający się zmniejszeniem natężenia dźwięku lub wyłączeniem CD.
Wyłączyć system audio na kilka minut, aby system ostygł.
Page 274 of 284

Wyszukiwanie wizualne
272
Wyposażenie bagażnika 93 -94 - tylna półka - wieszaki- zaczepy mocowania
Wewnątrz
Foteliki dziecięce 95-103
Mocowania ISOFIX 101-103 Siedzenia tylne 63
Poduszki po w i e t r z n e 111 -114
Wyposażenie wnętrza 89-92 - gniazda dodatkowe- podłokietnik środkowy- dywanikSchowek przedni 90 Wyłączenie poduszki powietrznej pasażera 112
Pasy bezpieczeństwa 109-110
Siedzenia przednie 61- 62
Przygotowanie do montażusystemu audio 18 0-181
Page 278 of 284

Indeks alfabetyczny
276
Jazda ekonomiczna ......................................21Jazda z przyczepą......................................ą178
Hamulce......................................................143Hamulec postojowy.............................115,143Holowanie samochodu............................... 176
G
I
H
Głośniki (montaż)........................................180Gniazda audio ...............................91, 258,260Gniazda dodatkowe....................................258Gniazdo dodatkowe............................237,260Gniazdo JACK .............................237, 258,260Gniazdo USB........................91, 237, 258,260Gniazdo zasilania 12V .................................91Godzina.........................................................23Godzina (ustawianie)....................................38GPS.............................................................206Lampka su
fitowa...................................87, 163Licznik .....................................................23, 24Licznik całkowitego przebiegu......................38Licznik dziennego przebiegu........................38Lokalizacja pojazdu ......................................67LPG.............................................................187Lusterka wsteczne zewnętrzne....................64Lusterko w osłonieprzeciwsłonecznej ......................................90Lusterko wsteczne wewnętrzne....................65
J
K
Informacje drogowe (TA) ...........................................218, 231,256Informacje drogowe (TMC)..................217, 218Instalacja do radioodtwarzacza .................. 180ISOFIX.........................................................102ISOFIX (mocowania)...........................101,103
Kamera pomocy przy cofaniu .....................134Kanapa tylna.................................................63Kierownica (regulacja)..................................65Kierunkowskaz boczny ...............................159Kierunkowskazy..........................................105Klakson .......................................................106Klapka zbiornika paliwa..........................76,78Klimatyzacja..................................................21Klimatyzacja automatyczna....................53, 57Klimatyzacja ręczna................................53,54Klocki hamulcowe .......................................143Klucz z pilotem zdalnego sterowania......................................66,67,69Kod koloru lakieru.......................................194Koło zapasowe............................................149Komora silnika.....................................138,139Komputer pokładowy........................40-42, 46Kontrola ciśnienia (za pomocą zestawu)...............................14 4
Kontrola poziomów .............................140, 141Kontrola poziomu oleju silnikowego.................................................37Kontrole............................... 138,139,142,143Kontrole bieżące.................................142,143Kontrolki............................................25, 29,30Kontrolki alarmowe .......................................30Kontrolki działania ...................................25, 29
L
M
Manualna skrzynia biegów.........115, 124, 143Manualna sterowanaskrzynia biegów.................117, 124, 143,173Masy ............................................184,187, 189Masy i ciężary przyczep.............184,187, 189Menu główne...............................................254Minimalny poziom paliwa ..............................76Mocowania ISOFIX.............................101,103Montaż głośnik